Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie bijna acht maanden " (Nederlands → Duits) :

- De periode van vijf maanden die voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: acht maanden tot een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegelt die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

- Der für die Aushandlung der Programmplanungsdokumente vorgesehene Zeitraum von fünf Monaten hat sich als zu kurz erwiesen (durchschnittlicher Zeitraum für die Annahme: zwischen acht Monaten und einem Jahr), da die Kommission eingehende Gespräche mit den Mitgliedstaaten geführt hat, um die Qualität der Programmplanung zu verbessern.


4. De in de leden 2 en 3 vastgestelde procedure moet in ieder geval worden voltooid binnen acht maanden na ontvangst van het verzoek door de Commissie ».

(4) In jedem Fall ist das in den Absätzen 2 und 3 geregelte Verfahren innerhalb von acht Monaten nach Eingang des Antrags bei der Kommission abzuschließen ».


In het speciaal verslag werd erop gewezen dat de Commissie bijna 15 maanden niet had geantwoord op een ontwerpaanbeveling, hoewel de termijn overeenkomstig het Verdrag is bepaald op drie maanden.

In diesem Sonderbericht wies er darauf hin, dass ein Empfehlungsentwurf an die Kommission seit fast 15 Monaten unbeantwortet geblieben war, obwohl der Vertrag eine Frist von drei Monaten vorgibt.


Hoewel de overstromingen in juni en juli 2007 in het V. K. en orkaan "Dean" in de Franse overzeese departementen Guadeloupe en Martinique ongeveer in dezelfde periode tijdens de zomer van 2007 zorgden voor ernstige schade, had de Commissie bijna acht maanden meer nodig om voor de Franse overzeese departementen de beschikbaarstelling van de middelen van het Solidariteitsfonds van de EU voor te stellen.

Obwohl die Überschwemmungen im Juni und Juli 2007 im Vereinigten Königreich und der Hurrikan „Dean“ in den französischen Überseegebieten Guadeloupe und Martinique praktisch während desselben Zeitraums im Sommer 2007 schwere Schäden anrichteten, benötigte die Europäische Kommission zur Vorlage des Vorschlags für die Inanspruchnahme des EU-Solidaritätsfonds im französischen Fall knapp acht Monate mehr Zeit als im Falle der Überschwemmungen im Vereinigten Königreich.


1. In verband met de stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad verschaffen de lidstaten de Commissie (Eurostat) binnen acht maanden na afloop van het referentiejaar gegevens over de totale bevolking op nationaal niveau op het referentietijdstip overeenkomstig artikel 2, onder c).

(1) Für die Zwecke einer Beschlussfassung im Rat mit qualifizierter Mehrheit übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission (Eurostat) Daten über die Gesamtbevölkerung auf nationaler Ebene zur Bezugszeit gemäß Artikel 2 Buchstabe c innerhalb von acht Monaten nach Ablauf des Bezugsjahres.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Simpson, dames en heren, ik ben nu bijna zeven of acht maanden lid van de Europese Commissie.

– (FR) Herr Präsident, Herr Simpson, meine sehr verehrten Damen und Herren, ich bin jetzt seit ungefähr sieben oder acht Monaten Mitglied der Europäischen Kommission.


We hebben meer dan acht, bijna negen jaar over het nieuwe Verdrag gedaan en meer dan acht, bijna negen maanden over de nieuwe Commissie.

Ich habe ein Gefühl: Endlich, endlich geht es los! Mehr als acht, fast neun Jahre für den neuen Vertrag, mehr als acht, fast neun Monate für die neue Kommission.


Indien de Commissie, binnen twee maanden na ontvangst van het voorgestelde operationele programma, dit niet in overeenstemming acht met de doelstellingen bedoeld in artikel 4, de leidende beginselen vermeld in artikel 19 of het desbetreffende onderdeel van het nationaal strategisch plan, kan zij de betrokken lidstaat verzoeken alle noodzakelijke nadere informatie te verstrekken en, in voorkomend geval, het voorgestelde programma dienovereenkomstig aan te passen.

Gelangt die Kommission innerhalb von zwei Monaten nach Erhalt des vorgeschlagenen operationellen Programms zu der Erkenntnis, dass das Programm nicht mit den Zielen nach Artikel 4, den Leitlinien nach Artikel 19 oder dem entsprechenden Teil des nationalen Strategieplans übereinstimmt, so kann sie den Mitgliedstaat ersuchen, alle notwendigen zusätzlichen Informationen zur Verfügung zu stellen und gegebenenfalls das vorgeschlagene Programm entsprechend anzupassen.


4. In ieder geval moet de in de leden 2 en 3 omschreven procedure worden voltooid binnen acht maanden na ontvangst van het verzoek door de Commissie".

(4) In jedem Fall ist das in den Absätzen 2 und 3 dargelegte Verfahren innerhalb von 8 Monaten nach Eingang des Antrags bei der Kommission abzuschließen".


(1) De periode van vijf maanden waarin voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: tussen acht maanden en een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegeld die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

(1) Der für die Aushandlung der Programmplanungsdokumente vorgesehene Zeitraum von fünf Monaten hat sich als zu kurz erwiesen (durchschnittlicher Zeitraum für die Annahme: zwischen acht Monaten und einem Jahr), da die Kommission eingehende Gespräche mit den Mitgliedstaaten geführt hat, um die Qualität der Programmplanung zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bijna acht maanden' ->

Date index: 2022-03-14
w