Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie binnen een zeer kort tijdsbestek moesten " (Nederlands → Duits) :

Toen Israël in januari 2001 de Palestijnse Autoriteit belastinginkomsten onthield, schoot de Commissie in een zeer kort tijdsbestek te hulp met een cashinjectie van EUR 30 miljoen uit de cashfaciliteit om een economische malaise in de autonome gebieden te voorkomen.

Im Januar 2001, als Israel der Palästinensischen Autonomiebehörde die ihr zustehenden Steuereinnahmen vorenthielt, intervenierte die Kommission, um einem wirtschaftlichen Kollaps der autonomen Gebiete vorzubeugen, mit einer Soforthilfe von 30 Millionen EUR in bar, die von der Bargeldfazilität rasch freigegeben wurden.


Maar ik heb ook gezegd, en ook dat herhaal ik, dat de termijnen – en die kent u goed – waren zoals ze waren en dat de Raad en de Commissie binnen een zeer kort tijdsbestek moesten handelen.

Ich habe jedoch auch gesagt, und hier wiederhole ich mich erneut, dass, wie die Damen und Herren Abgeordneten genau wissen, die zeitlichen Beschränkungen bestanden, so dass der Rat und die Kommission innerhalb eines sehr kurzen Zeitrahmens Maßnahmen ergreifen mussten.


4. wijst erop dat het duidelijk blijk heeft gegeven van zijn bereidheid en vermogen om de voorstellen van de Commissie ter regulering van de financiële diensten snel en binnen een zeer kort tijdsbestek te behandelen, bijvoorbeeld in de context van het SSM, Solvabiliteit II en de MiFID-herziening; is van plan dezelfde constructieve en snelle benadering te volgen ten aanzien van de komende Commissievoorstellen;

4. verweist darauf, dass es eindeutig seine Bereitschaft und Fähigkeit gezeigt hat, die Kommissionsvorschläge zur Regulierung von Finanzdienstleistungen zügig und innerhalb von sehr kurzen Zeitrahmen zu behandeln, beispielsweise im Zusammenhang mit dem SSM, Solvabilität II und der neugefassten MiFID; geht davon aus, dass der gleiche konstruktive und zügige Ansatz hinsichtlich der anstehenden Kommissionsvorschläge verfolgt wird;


De Commissie zal spoedig oplossingen voorstellen om standaarden te ontwikkelen binnen een termijn die kort genoeg is om rekening te houden met de zeer korte innovatiecycli, maar toch volledige interoperabiliteit mogelijk maakt.

Die Kommission wird so schnell wie möglich die Wirtschaft konsultieren und Vorschläge unterbreiten, die dafür sorgen, dass die Normensetzung mit sehr kurzen Innovationszyklen Schritt halten kann und volle Interoperabilität gewährleistet ist.


Aangezien een onderneming gebruik kan maken van een of meer servers of van een cloudinfrastructuur[55] en daarbij switches en verplaatsingen binnen een zeer kort tijdsbestek mogelijk zijn, kan een server in elk geval niet worden gezien als een stabiele factor aan de hand waarvan kan worden bepaald waar een onderneming haar plaats van vestiging heeft voor een bepaalde onlinedienst.

Da ein Unternehmen mehrere Server nutzen oder mit einer „Wolkeninfrastruktur“[55] arbeiten kann, für die innerhalb kürzester Zeit Umschaltungen oder Relokalisierungen machbar sind, kann ein Server nicht als entscheidender Faktor für die Bestimmung des Niederlassungsorts eines Unternehmens im Hinblick auf einen bestimmten Online-Dienst betrachtet werden.


De Commissie erkent evenwel dat er omstandigheden kunnen zijn waarin een verkoop in een zeer kort tijdsbestek moet worden afgehandeld om de financiële stabiliteit te bewaren.

Die Kommission räumt allerdings ein, dass ein Verkauf unter bestimmten Umständen in außerordentlich kurzer Zeit abgewickelt werden muss, damit die Finanzstabilität erhalten bleibt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de afgevaardigden bedanken voor hun inspanningen om meer vaart te zetten achter de discussie over dit voorstel over de bananensector, en in het bijzonder wil ik mijn dank betuigen aan de heer Fruteau, die binnen een zeer kort tijdsbestek een uitstekend verslag heeft afgeleverd.

Zunächst möchte ich den Abgeordneten für ihre Bemühungen danken, die Gespräche zu diesem Vorschlag über Bananen zu beschleunigen. Mein besonderer Dank gilt Herrn Fruteau, der innerhalb einer sehr begrenzten Zeit einen ausgezeichneten Bericht vorgelegt hat.


We zijn er binnen een zeer kort tijdsbestek werkelijk in geslaagd een goed resultaat te bereiken.

Es ist uns gelungen, innerhalb kürzester Zeit ein gutes Ergebnis zu erlangen.


Het feit dat de lidstaten binnen een zeer kort tijdsbestek overeenstemming konden bereiken, en dat dit document nu in het Parlement is besproken en in stemming wordt gebracht, verdient volgens mij onze waardering.

Ich denke, wir müssen die Tatsache schätzen, dass die Mitgliedstaaten in sehr kurzer Zeit eine Einigung erreichen konnten, dieses Dokument dem Parlament vorliegt und morgen darüber abgestimmt wird.


Toen Israël in januari 2001 de Palestijnse Autoriteit belastinginkomsten onthield, schoot de Commissie in een zeer kort tijdsbestek te hulp met een cashinjectie van EUR 30 miljoen uit de cashfaciliteit om een economische malaise in de autonome gebieden te voorkomen.

Im Januar 2001, als Israel der Palästinensischen Autonomiebehörde die ihr zustehenden Steuereinnahmen vorenthielt, intervenierte die Kommission, um einem wirtschaftlichen Kollaps der autonomen Gebiete vorzubeugen, mit einer Soforthilfe von 30 Millionen EUR in bar, die von der Bargeldfazilität rasch freigegeben wurden.




Anderen hebben gezocht naar : schoot de commissie     autonome gebieden     toen     zeer     zeer kort     zeer kort tijdsbestek     commissie binnen een zeer kort tijdsbestek moesten     commissie     snel en binnen     binnen een zeer     financiële diensten     ontwikkelen binnen     termijn die kort     verplaatsingen binnen     meer     omstandigheden     commissie erkent     kort tijdsbestek     binnen     inspanningen om meer     vaart te zetten     er binnen     lidstaten binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie binnen een zeer kort tijdsbestek moesten' ->

Date index: 2025-01-10
w