Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie blijft onze » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie blijft daarom vasthouden aan het beginsel van “eerst de basis”: wij blijven onze inspanningen toespitsen op de rechtsstaat, met inbegrip van veiligheid, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede op economische ontwikkeling en concurrentievermogen.

Ein fortgesetztes Engagement für den Grundsatz „Wesentliches zuerst“ ist daher nach wie vor von entscheidender Bedeutung. Die Kommission wird sich auch künftig nachdrücklich für die Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Bereiche Sicherheit, Grundrechte, demokratische Institutionen und Reformen der öffentlichen Verwaltung, sowie für die wirtschaftliche Entwicklung und die Wettbewerbsfähigkeit einsetzen.


In mei 2014 heeft de Commissie in haar strategie voor energiezekerheid[8] beklemtoond hoe kwetsbaar de EU blijft voor externe schokken op energiegebied en heeft zij de beleidsmakers op nationaal en EU-niveau ertoe opgeroepen de burgers duidelijk te maken welke keuzes het verminderen van onze afhankelijkheid met zich meebrengt op het vlak van bepaalde brandstoffen, energieleveranciers en transportroutes.

Im Mai 2014 hat die Kommission in ihrer Strategie für eine sichere europäische Energieversorgung[8] dargelegt, dass die EU nach wie vor für externe Schocks im Energiebereich anfällig ist, und die politischen Entscheidungsträger auf nationaler und europäischer Ebene aufgefordert, den Bürgern zu vermitteln, welche Entscheidungen mit der Verringerung unserer Abhängigkeit von bestimmten Brennstoffen, Energielieferanten und Versorgungswegen verbunden sind.


Koers houden: Het werkprogramma van de Commissie voor 2017 blijft gericht op een beperkt aantal zorgvuldig gekozen initiatieven die onze 10 politieke prioriteiten goed weergeven en een antwoord bieden op de uitdagingen waarmee de EU momenteel wordt geconfronteerd.

Kurs halten: Kern des Arbeitsprogramms der Kommission für 2017 sind einige wenige, gezielt ausgewählte Initiativen, in denen sich die 10 politischen Prioritäten der Kommission niederschlagen und die auf die aktuellen Herausforderungen für die EU zugeschnitten sind.


Met het oog hierop blijft de Commissie, via bilaterale en multilaterale contacten met onze partners, actief bezig met de uitvoering van haar actieplan om het probleem van de overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.

Um dieses Ziel zu erreichen, setzt die Kommission weiter ihren Aktionsplan um, um das Problem der Überkapazitäten in der Stahlbranche im Rahmen bilateraler und multilateraler Kontakte mit unseren Partnern anzugehen.


In mei 2014 heeft de Commissie in haar strategie voor energiezekerheid[8] beklemtoond hoe kwetsbaar de EU blijft voor externe schokken op energiegebied en heeft zij de beleidsmakers op nationaal en EU-niveau ertoe opgeroepen de burgers duidelijk te maken welke keuzes het verminderen van onze afhankelijkheid met zich meebrengt op het vlak van bepaalde brandstoffen, energieleveranciers en transportroutes.

Im Mai 2014 hat die Kommission in ihrer Strategie für eine sichere europäische Energieversorgung[8] dargelegt, dass die EU nach wie vor für externe Schocks im Energiebereich anfällig ist, und die politischen Entscheidungsträger auf nationaler und europäischer Ebene aufgefordert, den Bürgern zu vermitteln, welche Entscheidungen mit der Verringerung unserer Abhängigkeit von bestimmten Brennstoffen, Energielieferanten und Versorgungswegen verbunden sind.


De Commissie blijft onze partners helpen nieuwe structurele hervormingen en een nieuw handelsbeleid uit te werken, zich aan de veranderingen die deze met zich brengen aan te passen en de regionale integratie te bevorderen zodat gebruik kan worden gemaakt van de nieuwe handelsmogelijkheden die de EPO's bieden.

Die Kommission wird unseren Partnern weiterhin helfen, neue Strukturreformen und handelspolitische Strategien auszuarbeiten, sich an den damit verbundenen Wandel anzupassen und die regionale Integration zu stärken, so dass sie die neuen Handelsmöglichkeiten nutzen können, die die WPA ihnen bringen.


Dit is en blijft de belangrijkste doelstelling van de Commissie bij onze discussies over dit onderwerp, zowel in het kader van het Verdrag van Den Haag als in ons werk inzake de rechten van kinderen in Europa.

Dies ist das Hauptziel der Kommission bei Diskussionen über dieses Thema und wird es weiterhin bleiben, und zwar sowohl im Hinblick auf das Haager Übereinkommen als auch auf unsere Arbeit für die Rechte der Kinder in Europa.


De ontwikkelingsagenda van Doha blijft onze eerste prioriteit en de Commissie doet er alles aan om de in juli 2006 opgeschorte onderhandelingen van Doha opnieuw op gang te trekken.

Die Doha-Entwicklungsagenda hat weiterhin oberste Priorität, deshalb arbeitet die Kommission intensiv an einer Neubelebung der im Juli 2006 ausgesetzten Verhandlungen.


De ontwikkelingsagenda van Doha blijft onze eerste prioriteit en de Commissie doet er alles aan om de in juli 2006 opgeschorte onderhandelingen van Doha opnieuw op gang te trekken.

Die Doha-Entwicklungsagenda hat weiterhin oberste Priorität, deshalb arbeitet die Kommission intensiv an einer Neubelebung der im Juli 2006 ausgesetzten Verhandlungen.


Vandaag hoorden we het gedetailleerde standpunt van de Commissie over onze voorstellen en zien we dat de Commissie haar belofte is nagekomen en heel dichtbij de positie van het Europees Parlement blijft.

Heute hat die Kommission einen detaillierten Standpunkt zu unseren Vorschlägen vorgetragen, und wir stellen fest, dass die Kommission ihr Versprechen gehalten hat und sich nach wie vor stark zu der Position des Parlaments bekennt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie blijft onze' ->

Date index: 2024-06-11
w