Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven

Traduction de «commissie blijven waken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
71. Om te bereiken dat toegang tot nieuwe infrastructuur niet onrechtmatig wordt beperkt, dient de Commissie erover te blijven waken dat ontheffingen van de toegangsregels niet ten koste gaan van de ontwikkeling van concurrentie.

67. Um zu erreichen, dass der Zugang zu neuer Infrastruktur nicht ungebührlich beschränkt wird, sollte die Kommission weiterhin darauf achten, dass Befreiungen von der Pflicht, Dritten Netzzugang zu gewähren, nicht auf Kosten der Entwicklung des Wettbewerbs gehen.


De Commissie benadrukt hoe belangrijk het is dat toegang tot veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen een mensenrecht is, en blijft erover waken dat deze beginselen centraal blijven staan in haar beleid.

Sie betont die Bedeutung des Rechts des Menschen auf Zugang zu unbedenklichem Trinkwasser und zu Abwasserentsorgung und wird auch in Zukunft dafür sorgen, dass diese Grundsätze weiterhin im Mittelpunkt ihrer Politik stehen.


· Ten slotte zal de Commissie blijven waken over de administratieve kosten bij de uitvoering van REACH voor kleine en middelgrote ondernemingen en over de omvang en de kwaliteit van de technische en juridische ondersteuning voor deze ondernemingen, die door de voor de uitvoering verantwoordelijke instellingen wordt verstrekt.

· Schließlich wird die Kommission die Überwachung der Verwaltungskosten im Zusammenhang mit der Umsetzung von REACH durch die KMU sowie der Quantität und Qualität der technischen und rechtlichen Unterstützung für KMU seitens der für die Umsetzung zuständigen Einrichtungen fortsetzen.


De Commissie zal inbreukprocedures blijven inleiden en voortzetten om erover te waken dat de desbetreffende Europese regels op correcte wijze ten uitvoer worden gelegd.

Die Kommission wird weiterhin Vertragsverletzungsverfahren führen, um sicherzustellen, dass die einschlägigen europäischen Vorschriften ordnungsgemäß umgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wijst erop dat de tijdelijke kaderregeling inzake staatssteun een zeer nuttige rol heeft gespeeld bij het economische herstel; spoort de Commissie aan de regels voor staatssteun op een pragmatische manier te blijven toepassen, en er tegelijkertijd over te waken dat concurrentieverstoringen tot een minimum beperkt blijven;

2. verweist darauf, dass sich der befristete Rahmen für staatliche Beihilfen als sehr nützlich für die Unterstützung des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs erwiesen hat; ermutigt die Kommission, die Vorschriften über staatliche Beihilfen weiterhin auf pragmatische Weise anzuwenden und gleichzeitig sicherzustellen, dass Wettbewerbsverzerrungen auf ein Minimum begrenzt werden;


De Commissie zal blijven waken over het effect van REACH op innovatie, in het bijzonder op nieuwe technologische terreinen, en zij zal hierover uiterlijk op 1 januari 2015 verslag uitbrengen.

Die Kommission wird die Auswirkungen von REACH auf die Innovation, insbesondere in neuen Technologiebereichen, weiterhin überwachen und bis zum 1. Januar 2015 einen Bericht vorlegen.


71. Om te bereiken dat toegang tot nieuwe infrastructuur niet onrechtmatig wordt beperkt, dient de Commissie erover te blijven waken dat ontheffingen van de toegangsregels niet ten koste gaan van de ontwikkeling van concurrentie .

67. Um zu erreichen, dass der Zugang zu neuer Infrastruktur nicht ungebührlich beschränkt wird, sollte die Kommission weiterhin darauf achten, dass Befreiungen von der Pflicht, Dritten Netzzugang zu gewähren, nicht auf Kosten der Entwicklung des Wettbewerbs gehen.


Ik zou het Parlement willen verzekeren dat de Commissie ervoor zal blijven waken dat maatregelen inzake nationale markten de voltooiing van de markt voor elektronische communicatie in gevaar brengen.

Außerdem möchte ich dem Parlament versichern, dass die Kommission weiterhin wachsam sein wird, um sicherzustellen, dass Maßnahmen auf nationalen Märkten die Vollendung des Binnenmarktes für elektronische Kommunikation nicht gefährden.


31. verzoekt de Commissie erover te waken dat, in het kader van de huidige WTO-onderhandelingsronde, de bestaande maatregelen ten aanzien van de audiovisuele content-industrie van kracht blijven en het recht wordt behouden om deze maatregelen uit te breiden naar nieuwe diensten, teneinde de beleidsdoelstellingen van de EU en de lidstaten, die ongewijzigd zijn ten opzichte van de Uruguay-ronde in 1994, te realiseren;

31. ersucht die Kommission, darüber zu wachen, dass im Rahmen der laufenden WTO-Verhandlungsrunde die bestehenden Maßnahmen für die Industrie mit audiovisuellem Inhalt in Kraft bleiben, und dass das Recht bestehen bleibt, diese Maßnahmen auf neue Dienstleistungen auszuweiten, um die politischen Ziele der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zu realisieren, die seit der Uruguay-Runde von 1994 unverändert sind;


De Commissie zal er voorts over blijven waken dat ook in de toekomst in het kader van deze samenwerking de gewettigde belangen van de Europese ondernemingen, met name wat de bescherming van vertrouwelijke gegevens betreft, niet worden geschaad.

Darüber hinaus wird die Kommission weiterhin darüber wachen, daß die legitimen Interessen der europäischen Unternehmen - insbesondere im Hinblick auf den Schutz vertraulicher Daten - im Rahmen des Abkommens geschützt werden".




D'autres ont cherché : klacht aan de commissie     klacht over dumping     commissie blijven waken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie blijven waken' ->

Date index: 2022-02-20
w