Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CORINE

Vertaling van "commissie brengen hulde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van, het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap | CORINE [Abbr.]

Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | CORINE [Abbr.]


de Lid-Staten brengen hun lijsten ter kennis van de Commissie

die Mitgliedstaaten notifizieren der Kommission ihre Listen


Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van,het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap

Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung,Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris Hahn voegde hieraan toe: "Ik wil met name hulde brengen aan Danuta Hübner, voorzitter van de Commissie regionale ontwikkeling, en aan de Europese parlementsleden die deze verslagen hebben opgesteld.

Kommissar Hahn sagte weiter: „Ich möchte insbesondere die Bemühungen der Vorsitzenden des Ausschusses für regionale Entwicklung, Danuta Hübner, sowie der Europa-Abgeordneten würdigen, die diese Berichte verfasst haben.


Als voorzitter van de commissie wil ik allereerst hulde brengen aan alle afgevaardigden die hieraan hebben gewerkt.

Als Vorsitzender des Ausschusses möchte ich zunächst allen Abgeordneten, die an dieser Sache gearbeitet haben, meinen Tribut zollen.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, fractievoorzitters, geachte leden, ik verwijs om te beginnen naar wat de heer Daul heeft gezegd en net als hij wil ik hulde brengen aan het werk dat de Commissie heeft verricht voor met name het versterken van de financiële architectuur. Er zijn nu in feite vier belangrijke richtlijnen die sinds september in een erg korte tijdspanne door de Commissie werden ingediend en door de Raad Economische en Financiële Zaken werden vastgesteld.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissionspräsident, wehrte Fraktionsvorsitzende, sehr geehrte Abgeordnete! An erster Stelle werde ich auf Herrn Dauls Beitrag Bezug nehmen und möchte ich wie er meiner Anerkennung für die von der Kommission geleistete Abreit, insbesondere zur Stärkung der Finanzarchitektur, Ausdruck verleihen: Es gibt inzwischen tatsächlich vier größere Richtlinien, die innerhalb der sehr kurzen Zeit seit September von der Kommission vorgelegt und vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister verabschiedet werden konnten.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, de Europese Raad van volgende week zal zich hoofdzakelijk over het antwoord op de huidige economische crisis buigen, en ik zou om te beginnen hulde willen brengen aan het werk van de Europese Commissie.

– (FR) Herr Präsident, Herr Jouyet, Herr Kommissionspräsident, meine Damen und Herren! Der Europäische Rat kommende Woche wird hauptsächlich die Antwort auf die gegenwärtige Wirtschaftskrise analysieren, und an erster Stelle möchte ich meine Anerkennung für die Arbeit der Europäischen Kommission aussprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil hulde brengen aan de impuls die het Parlement aan het herstelplan heeft gegeven in de vorm van de debatten in de parlementaire commissie en de plenaire vergadering, en met name het debat dat ik met de Conferentie van voorzitters heb gevoerd. Ik wil dan ook de Voorzitter van het Parlement en de voorzitters van de diverse fracties bedanken voor hun bijdragen aan de totstandkoming van dit debat.

Ich möchte meine Anerkennung dafür aussprechen, dass das Parlament dem Konjunkturprogramm mithilfe seines parlamentarischen Ausschusses und seinen Debatten im Plenarsaal sowie insbesondere der Debatte, die ich mit der Konferenz der Präsidenten geführt habe, wirklich Schwung verliehen hat. Ich möchte dem Präsidenten des Parlaments und den Vorsitzenden der verschiedenen Fraktionen für ihre Beiträge danken, mit denen diese Debatte erst möglich wurde.


De Europese films worden in Cannes extra in de kijker gezet tijdens de Europa-dag op 19 mei, waar de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, de Europese Commissaris voor Media, Viviane Reding, en de voorzitter van het festival Gilles Jacob de EU-Ministers voor audiovisueel beleid zullen uitnodigen om van gedachten te wisselen over internationale samenwerking in de filmwereld en speciale hulde zullen brengen aan Portugese cineast Manoel de Oliveira.

Europäische Filme stehen vor allem am 19. Mai im Blickpunkt, wenn in Cannes der Europatag begangen wird, anlässlich dessen der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, die für Medien zuständige Kommissarin Viviane Reding sowie Gilles Jacob, der Präsident der Filmfestspiele, die für die audiovisuellen Medien zuständigen EU-Minister zu einer Diskussion über die internationale Zusammenarbeit im Bereich des Kinofilms einladen und den portugiesischen Filmemacher Manoel de Oliveira besonders würdigen werden.


Ik wil hulde brengen aan het Portugese voorzitterschap en ook aan mijn collega, hier aanwezig, die erg nauw met mij heeft samengewerkt en die het Parlement geholpen heeft om een standpunt te bereiken waar zowel de Raad als de Commissie zich in konden vinden.

Ich möchte dem portugiesischen Ratsvorsitz und meinem Kollegen hier in diesem Saal meine Anerkennung aussprechen. Er hat sehr eng mit mir zusammengearbeitet und im Parlament darauf hingewirkt, dass es zu einem Standpunkt gelangte, den sowohl der Rat als auch die Kommission befürworten können.


Tijdens deze plechtigheid zal de Europese Commissie hulde brengen aan de journalisten die diversiteit en discriminatie op het werk onder de aandacht van het publiek hebben gebracht.

Bei der heutigen Preisverleihung wird die Europäische Kommission Journalisten ehren, die dazu beigetragen haben, die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf die Themen Vielfalt und Diskriminierung am Arbeitsplatz zu lenken.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie brengen hulde aan de moed, de overtuigingskracht en de vooruitziende geest van degenen die veertig jaar geleden de weg van de Europese integratie hebben geopend.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission würdigen den Mut, die Kraft der Überzeugung und den klaren Blick derer, die vor nunmehr 40 Jahren den Weg zur europäischen Integration als erste beschritten haben.


Namens de Europese Commissie wens ik hulde te brengen aan de nagedachtenis van François Mitterrand en ons diepste medeleven te betuigen aan zijn echtgenote en aan allen die hij dierbaar was.

Im Namen der Europäischen Kommission ehre ich das Andenken François Mitterrands.




Anderen hebben gezocht naar : corine     commissie brengen hulde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie brengen hulde' ->

Date index: 2022-08-27
w