Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie buitenlandse zaken heeft hier heel » (Néerlandais → Allemand) :

De Unie heeft een diplomatieke dienst, de Europese Dienst voor extern optreden, die onder de autoriteit van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid optreedt. Deze staat haar bij in de uitvoering van haar mandaat (uitvoering van het GBVB, in haar hoedanigheid van voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken en ...[+++]

Sie verfügt auch über einen diplomatischen Dienst, den Europäischen Auswärtigen Dienst, der unter der Verantwortung der Hohen Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik handelt und sie bei der Erfüllung des Mandats unterstützt (Durchführung der GASP, in ihrer Eigenschaft als Vorsitzende des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ und die Erfüllung der Zuständigkeiten der Kommission im Bereich der Außenbeziehungen in ihrer Eigenschaft als Vizepräsidentin der Kommission).


De externe aspecten van veiligheid zullen uitvoeriger worden ontwikkeld in het kader van de strategische herziening die de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie heeft gestart, alsook in het kader van de lopende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid.

Die externen Sicherheitsaspekte werden im Rahmen der strategischen Überprüfung, die die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission eingeleitet hat, sowie im Zuge der laufenden Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik umfassender weiterentwickelt.


De Unie heeft een diplomatieke dienst, de Europese Dienst voor extern optreden, die onder de autoriteit van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid optreedt. Deze staat haar bij in de uitvoering van haar mandaat (uitvoering van het GBVB, in haar hoedanigheid van voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken en ...[+++]

Sie verfügt auch über einen diplomatischen Dienst, den Europäischen Auswärtigen Dienst, der unter der Verantwortung der Hohen Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik handelt und sie bei der Erfüllung des Mandats unterstützt (Durchführung der GASP, in ihrer Eigenschaft als Vorsitzende des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ und die Erfüllung der Zuständigkeiten der Kommission im Bereich der Außenbeziehungen in ihrer Eigenschaft als Vizepräsidentin der Kommission).


De Europese Raad van december jongstleden heeft verklaard dat de onderhandelingen met beide landen zijn voltooid, en de Commissie buitenlandse zaken heeft hier heel duidelijk instemming mee betuigd.

Im Dezember letzten Jahres kündigte der Europäische Rat mit eindeutiger Zustimmung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten den Abschluss der Verhandlungen mit diesen zwei Ländern an.


De Commissie buitenlandse zaken heeft een positief advies afgegeven voor de voorgestelde overeenkomst en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft deze aangenomen.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten beurteilte das vorgeschlagene Abkommen als positiv, und der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres stimmte zu.


Meer bepaald heeft de Commissie op 20 april 2015 tijdens een gezamenlijke vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken en Binnenlandse Zaken een tienpuntenplan gepresenteerd met onmiddellijke maatregelen om de crisis aan te pakken, waarbij zij onder meer heeft toegezegd de mogelijkheden voor een noodh ...[+++]

So legte die Kommission auf der gemeinsamen Tagung der Außen- und Innenminister vom 20. April 2015 einen Zehn-Punkte-Plan mit Sofortmaßnahmen als Reaktion auf diese Krise vor und verpflichtete sich unter anderem, Optionen für eine Notfall-Umsiedlungsregelung zu prüfen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat er een heel belangrijk verslag voor ons ligt, gegeven het feit dat onze rapporteur, Francisco Millán Mon, het vrijwel unaniem door de Commissie buitenlandse zaken heeft kunnen loodsen.

– Herr Präsident! Ich denke, dass wir heute über einen sehr bedeutsamen Bericht sprechen, weil es dem Berichterstatter Francisco José Millán Mon gelungen ist, diesen Bericht fast einstimmig im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten verabschieden zu lassen.


23. erkent dat de aanwezigheid van de directeur van het EAR in de vergadering van de Commissie begrotingscontrole, en later bij de Commissie buitenlandse zaken, heeft bijgedragen tot verduidelijking van bepaalde kwesties en uitleg heeft opgeleverd over bepaalde situaties waarover in het Europees Parlement ernstige zorgen waren o ...[+++]

23. erkennt an, dass das Erscheinen des Direktors der Agentur im Haushaltskontrollausschuss und später im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten hilfreich war, um bestimmte Fragen zu klären und Erklärungen für bestimmte Sachverhalte zu liefern, an denen dem Europäischen Parlament besonders gelegen war, insbesondere für die Frage der Verteilung der Aufgaben unter den "dekonzentrierten" Delegationen der Kommission in der Region und den Einsatzzentralen der Agentur;


3. De Commissie of, indien de voorgenomen overeenkomst uitsluitend of hoofdzakelijk betrekking heeft op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, doet aanbevelingen aan de Raad, die een besluit vaststelt houdende machtiging tot het openen van de onderhandelingen en waarbij, naar gelang van de i ...[+++]

(3) Die Kommission oder, wenn sich die geplante Übereinkunft ausschließlich oder hauptsächlich auf die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik bezieht, der Hohe Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik legt dem Rat Empfehlungen vor; dieser erlässt einen Beschluss über die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen und über die Benennung, je nach dem Gegenstand der geplanten Übereinkunft, des Verhandlungsführers oder des Leiters des Verhandlungsteams der Union.


Zoals onder meer blijkt uit de jongste resolutie van het Parlement over de tenuitvoerlegging van het GBVB van 25 oktober 2001 en het daaraan voorafgaande verslag van de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken heeft de EU grote stappen voorwaarts gezet in de ontwikkeling van haar mogelijkheden om doeltreffend in te spelen op belangrijke internationale ontwikkelingen.

Wie unter anderem in der letzten Entschließung des Parlaments zur Durchführung der GASP, die am 25. Oktober 2001 angenommen wurde, und in dem vorangegangenen Bericht des Vorsitzenden des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten beschrieben, hat die EU große Fortschritte bei der Entwicklung ihrer Fähigkeit, auf bedeutende internationale Entwicklungen in effizienter Weise zu reagieren, gemacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie buitenlandse zaken heeft hier heel' ->

Date index: 2023-08-20
w