Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie constitutionele zaken door teresa almeida garrett » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig de resolutie van het Parlement van 6 september 2001 die gebaseerd is op het namens de Commissie constitutionele zaken door Teresa Almeida Garrett opgestelde verslag, zou de ombudsman op voorwaarde van vertrouwelijkheid toegang krijgen tot gerubriceerde gegevens.

Mit der Entschließung des Parlaments vom 6. September 2001 auf der Grundlage des Berichts, den Teresa Almeida Garrettr den Ausschuss für konstitutionelle Fragen ausgearbeitet hatte, soll dem Bürgerbeauftragten Zugang zu geheimen Informationen unter der Bedingung der Vertraulichkeit ermöglicht werden.


Naar aanleiding hiervan stelde de Commissie constitutionele zaken een verslag op met Teresa Almeida Garrett als rapporteur.

Im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen wurde ein Bericht mit Teresa Almeida Garrett als Berichterstatterin ausgearbeitet.


Verslag (A5-0471/2003) van mevrouw Almeida Garrett, namens de Commissie constitutionele zaken, over de mededeling van de Commissie: "Kader voor Europese regelgevende agentschappen" (COM(2002) 718 - 2003/2089(INI))

Bericht (A5-0471/2003) von Frau Almeida Garrett im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über die Mitteilung der Kommission „Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen“


– Aan de orde is het verslag (A5-0471/2003) van mevrouw Almeida Garrett, namens de Commissie constitutionele zaken, over de mededeling van de Commissie: "Kader voor Europese regelgevende agentschappen" (COM(2002) 718 - 2003/2089(INI)).

Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0471/2003) von Frau Almeida Garrett im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen (KOM(2002) 718 – 2003/2089(INI)) über die Mitteilung der Kommission: „Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen“.


Het nam vervolgens op 6 september 2001 een resolutie aan op basis van een door mevrouw Teresa Almeida Garrett opgesteld verslag van de Commissie constitutionele zaken dat ten doel had een aantal wijzigingen in te voeren die grote overeenkomst vertonen met de nu door de heer Diamandouros voorgestelde aanpassingen.

Das Parlament hat seinerzeit am 6. September 2001 eine Entschließung auf der Grundlage eines Berichts von Frau Teresa Almeida Garrett im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen angenommen, die eine Reihe von Änderungsvorschlägen enthielt, die in die gleiche Richtung zielten wie die jetzt von Herrn Diamandouros vorgelegten Vorschläge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie constitutionele zaken door teresa almeida garrett' ->

Date index: 2024-01-07
w