Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie EDUC
Cultuur en opleiding
Secretariaat Commissie cultuur en onderwijs

Vertaling van "commissie cultuur en onderwijs integraal overgenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
secretariaat Commissie cultuur en onderwijs

Sekretariat des Ausschusses für Kultur und Bildung


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken

für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijeenkomst van vandaag wordt bijgewoond door de voorzitter van het Europees Parlement, Antonio Tajani, de Estse minister van cultuur, Indrek Saar, die het Estse EU-voorzitterschap vertegenwoordigt, de Italiaanse minister van cultuur, Dario Franceschini, de voorzitter van de Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement, Petra Kammerevert, en 800 vertegenwoordigers van de culturele sector en het maatschappelijk middenveld.

An der heutigen Veranstaltung nehmen der Präsident des Europäischen Parlaments, Antonio Tajani, der Kulturminister Estlands, Indrek Saar, als Vertreter des estnischen Ratsvorsitzes der EU, der Kulturminister Italiens, Dario Franceschini, die Vorsitzende des Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments, Petra Kammerevert, sowie 800 europäische Vertreterinnen und Vertreter aus Kultur und Zivilgesellschaft teil.


Verslag over academische bijscholing en afstandsonderwijs als onderdeel van de Europese strategie voor een leven lang leren [2016/2142(INI)] — Commissie cultuur en onderwijs.

Bericht über akademische Weiterbildung und Fernstudium als Teil der europäischen Strategie für lebenslanges Lernen (2016/2142(INI)) — Ausschuss für Kultur und Bildung.


vraagt dat een informeel coördinatieorgaan wordt opgericht met de directeur-generaal van het directoraat-generaal van de Commissie voor Onderwijs en Cultuur (DG EAC), de voor onderwijs bevoegde directeuren in andere DG's, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de sociale partners en de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement, dat vergaderingen op hoog niveau zou houden om te zorgen voor nauwere coördinatie ...[+++]

fordert die Einsetzung eines informellen Abstimmungsgremiums, dem der Generaldirektor der GD Bildung und Kultur (GD EAC) der Kommission, die für Bildung zuständigen Direktoren anderer Generaldirektionen und Vertreter der Zivilgesellschaft, der Sozialpartner und des Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments angehören und das hochrangige Sitzungen durchführen könnte, damit für die bessere Abstimmung der Arbeit, die politische Kohärenz und die Umsetzung der von den formalen u ...[+++]


gezien het verslag van de Commissie cultuur en onderwijs (A8-0176/2016),

unter Hinweis auf den Bericht des Ausschusses für Kultur und Bildung (A8-0176/2016),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Tempus-programma wordt beheerd door de Europese Commissie (Directoraat-generaal Onderwijs en cultuur).

Das Programm TEMPUS wird von der Europäischen Kommission (Generaldirektion Bildung und Kultur) koordiniert, die dabei administrativ von der Europäischen Stiftung für Berufsbildung unterstützt wird.


Het doet ons dan ook deugd te kunnen vaststellen dat de rapporteur het advies van de Commissie cultuur en onderwijs integraal overgenomen heeft.

Wir stellen daher erfreut fest, dass der Berichterstatter die gesamte Stellungnahme des Ausschusses für Kultur und Bildung berücksichtigt hat.


Persoonlijk was ik blij dat de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement met een grote meerderheid van de stemmen mijn amendement over het opnemen van een onderwijsprogramma inzake de gemeenschappelijke geschiedenis van de Europese Unie in de leerplannen van alle lidstaten heeft overgenomen.

Ich habe mich sehr gefreut, als der Ausschuss für Kultur und Bildung des Parlaments meinen Änderungsantrag zum Studium der europäischen Geschichte in allen Mitgliedstaaten mit großer Mehrheit billigte.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het verheugt mij als woordvoerder van de Commissie economische en monetaire zaken dat ons met slechts twee tegenstemmen goedgekeurde advies grotendeels is overgenomen in het verslag dat de Commissie cultuur en onderwijs heeft goedgekeurd. Ik wil mevrouw Hieronymi derhalve hartelijk bedanken voor dit resultaat.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Als Berichterstatter des Wirtschaftsausschusses bin ich darüber erfreut, dass unsere mit nur zwei Gegenstimmen gefundene Linie in weiten Teilen im abgestimmten Bericht des Kulturausschusses Eingang gefunden hat. Herzlichen Dank, Frau Berichterstatterin, dass das gelungen ist.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het verheugt mij als woordvoerder van de Commissie economische en monetaire zaken dat ons met slechts twee tegenstemmen goedgekeurde advies grotendeels is overgenomen in het verslag dat de Commissie cultuur en onderwijs heeft goedgekeurd. Ik wil mevrouw Hieronymi derhalve hartelijk bedanken voor dit resultaat.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Als Berichterstatter des Wirtschaftsausschusses bin ich darüber erfreut, dass unsere mit nur zwei Gegenstimmen gefundene Linie in weiten Teilen im abgestimmten Bericht des Kulturausschusses Eingang gefunden hat. Herzlichen Dank, Frau Berichterstatterin, dass das gelungen ist.


In dit verslag zijn met betrekking tot cultuur – een beleidsvlak dat voor mij van bijzonder belang is – de suggesties van de parlementaire Commissie cultuur en onderwijs overgenomen. Erkend wordt dus dat de informatiemaatschappij voor iedereen toegankelijk moet zijn. Erkend wordt ook dat onderwijs, opleidingen en alfabetisering op computergebied prioriteiten moeten zijn ...[+++]

Was den Bereich betrifft, der mich besonders angeht, die Kultur, so sind im Bericht die Anregungen des Ausschusses für Kultur und Bildung berücksichtigt worden: So heißt es darin, dass die Informationsgesellschaft für alle offen sein muss und dass Erziehung, Bildung und der Aufbau von Kompetenzen im IKT-Bereich vorrangige Gebiete sind, um eine integrative Informationsgesellschaft zu errichten, die zur Überwindung der digitalen Kluf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie cultuur en onderwijs integraal overgenomen' ->

Date index: 2022-06-17
w