Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie EDUC
Cultuur en opleiding
Secretariaat Commissie cultuur en onderwijs

Traduction de «commissie cultuur en onderwijs overgenomen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secretariaat Commissie cultuur en onderwijs

Sekretariat des Ausschusses für Kultur und Bildung


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken

für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijeenkomst van vandaag wordt bijgewoond door de voorzitter van het Europees Parlement, Antonio Tajani, de Estse minister van cultuur, Indrek Saar, die het Estse EU-voorzitterschap vertegenwoordigt, de Italiaanse minister van cultuur, Dario Franceschini, de voorzitter van de Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement, Petra Kammerevert, en 800 vertegenwoordigers van de culturele sector en het maatschappelijk middenveld.

An der heutigen Veranstaltung nehmen der Präsident des Europäischen Parlaments, Antonio Tajani, der Kulturminister Estlands, Indrek Saar, als Vertreter des estnischen Ratsvorsitzes der EU, der Kulturminister Italiens, Dario Franceschini, die Vorsitzende des Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments, Petra Kammerevert, sowie 800 europäische Vertreterinnen und Vertreter aus Kultur und Zivilgesellschaft teil.


Verslag over academische bijscholing en afstandsonderwijs als onderdeel van de Europese strategie voor een leven lang leren [2016/2142(INI)] — Commissie cultuur en onderwijs.

Bericht über akademische Weiterbildung und Fernstudium als Teil der europäischen Strategie für lebenslanges Lernen (2016/2142(INI)) — Ausschuss für Kultur und Bildung.


Een paar van de aanbevelingen die de Commissie cultuur en onderwijs overgenomen heeft, vormen niet echt iets nieuws, zoals een informatiewebsite over Europese culturele programma’s en externe betrekkingen, evenals de kalender van EU-evenementen overal ter wereld en contacten met het maatschappelijk middenveld.

Einige der Empfehlungen, die im Ausschuss für Kultur und Bildung angenommen wurden, schaffen nichts wirklich Neues, wie z. B. eine Informationswebseite über EU-Kulturprogramme und Außenbeziehungen, zusammen mit dem Kalender der weltweiten EU-Events und Kontakten mit der Zivilgesellschaft.


vraagt dat een informeel coördinatieorgaan wordt opgericht met de directeur-generaal van het directoraat-generaal van de Commissie voor Onderwijs en Cultuur (DG EAC), de voor onderwijs bevoegde directeuren in andere DG's, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de sociale partners en de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement, dat vergaderingen op hoog niveau zou houden om te zorgen voor nauwere coördinatie ...[+++]

fordert die Einsetzung eines informellen Abstimmungsgremiums, dem der Generaldirektor der GD Bildung und Kultur (GD EAC) der Kommission, die für Bildung zuständigen Direktoren anderer Generaldirektionen und Vertreter der Zivilgesellschaft, der Sozialpartner und des Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments angehören und das hochrangige Sitzungen durchführen könnte, damit für die bessere Abstimmung der Arbeit, die politische Kohärenz und die Umsetzung der von den formalen u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien het verslag van de Commissie cultuur en onderwijs (A8-0176/2016),

unter Hinweis auf den Bericht des Ausschusses für Kultur und Bildung (A8-0176/2016),


Het Tempus-programma wordt beheerd door de Europese Commissie (Directoraat-generaal Onderwijs en cultuur).

Das Programm TEMPUS wird von der Europäischen Kommission (Generaldirektion Bildung und Kultur) koordiniert, die dabei administrativ von der Europäischen Stiftung für Berufsbildung unterstützt wird.


De Commissie cultuur en onderwijs (CULT) heeft tijdens haar vergadering van 3 maart 2011 een besluit genomen over de inhoud van haar mandaat voor de aanstaande onderhandelingen met de Raad met het oog op een vroegtijdig akkoord in tweede lezing, en over de vraag wie deel moet uitmaken van het onderhandelingsteam.

In seiner Sitzung vom 3. März 2011 fasste der Ausschuss für Kultur und Bildung (CULT), einen Beschluss über den Umfang seines Mandats in den bevorstehenden Verhandlungen mit dem Rat mit Blick auf eine frühzeitige Einigung in zweiter Lesung und über die Zusammensetzung des Verhandlungsteams.


Mevrouw Hieronymi heeft in het kader van een intelligente samenwerking hard gewerkt met de andere vijf commissies, en de Commissie interne markt heeft vooraf enkele compromissen voorbereid, waarmee de Commissie cultuur en onderwijs rekening heeft gehouden en die ook invloed hebben gehad op de uitslag van de stemming binnen die commissie.

Frau Hieronymi hat sich im Rahmen der intelligenten Zusammenarbeit energisch um die Kooperation mit den anderen fünf Ausschüssen bemüht, und der Binnenmarktausschuss hat im Vorfeld einige Kompromisse erarbeitet, die auch in das Abstimmungsergebnis des Kulturausschusses eingeflossen sind und berücksichtigt wurden. Das gilt vor allem für den für uns wichtigen Bereich des Anwendungsbereiches der Richtlinie.


Mevrouw Hieronymi heeft in het kader van een intelligente samenwerking hard gewerkt met de andere vijf commissies, en de Commissie interne markt heeft vooraf enkele compromissen voorbereid, waarmee de Commissie cultuur en onderwijs rekening heeft gehouden en die ook invloed hebben gehad op de uitslag van de stemming binnen die commissie.

Frau Hieronymi hat sich im Rahmen der intelligenten Zusammenarbeit energisch um die Kooperation mit den anderen fünf Ausschüssen bemüht, und der Binnenmarktausschuss hat im Vorfeld einige Kompromisse erarbeitet, die auch in das Abstimmungsergebnis des Kulturausschusses eingeflossen sind und berücksichtigt wurden. Das gilt vor allem für den für uns wichtigen Bereich des Anwendungsbereiches der Richtlinie.


In dit verslag zijn met betrekking tot cultuur – een beleidsvlak dat voor mij van bijzonder belang is – de suggesties van de parlementaire Commissie cultuur en onderwijs overgenomen. Erkend wordt dus dat de informatiemaatschappij voor iedereen toegankelijk moet zijn. Erkend wordt ook dat onderwijs, opleidingen en alfabetisering op computergebied prioriteiten moeten zijn ...[+++]

Was den Bereich betrifft, der mich besonders angeht, die Kultur, so sind im Bericht die Anregungen des Ausschusses für Kultur und Bildung berücksichtigt worden: So heißt es darin, dass die Informationsgesellschaft für alle offen sein muss und dass Erziehung, Bildung und der Aufbau von Kompetenzen im IKT-Bereich vorrangige Gebiete sind, um eine integrative Informationsgesellschaft zu errichten, die zur Überwindung der digitalen Kluft beiträgt und den Zugang zu den grundlegenden Technologien unter gleichen Bedingungen gewährleistet sowi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie cultuur en onderwijs overgenomen heeft' ->

Date index: 2021-05-06
w