Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie daar rekening » (Néerlandais → Allemand) :

De aanpak van de Commissie moet daar rekening mee houden, om ook in de toekomst nog nuttig te zijn.

Das Konzept der Kommission stellt sicher, dass zukunftsfähige Reformen den Wandel der Arbeitswelt bestmöglich nutzen.


4. Rekening houdend met de ervaring die met betrekking tot de toepassing van de in lid 3 bedoelde richtsnoeren is opgedaan, stelt EBA, indien de Commissie daar in voorkomend geval om verzoekt, een ontwerp van technische reguleringsnormen op betreffende de criteria en de voorwaarden voor de vaststelling, en monitoring, van beveiligingsmaatregelen.

(4) Unter Berücksichtigung der bei der Anwendung der Leitlinien nach Absatz 3 gewonnenen Erfahrung erstellt die EBA, wenn von der Kommission darum ersucht, einen Entwurf von technischen Regulierungsstandards zu den Kriterien und den Bedingungen für die Festlegung und Überwachung von Sicherheitsmaßnahmen.


Hiermee wordt ook de belofte van de Commissie-Juncker nagekomen om naar de bezorgdheden van de Europese bevolking te luisteren en daar rekening mee te houden.

Des Weiteren wird mit dem Vorschlag das Versprechen der Juncker-Kommission eingelöst, besser zuzuhören und stärker auf die Anliegen der europäischen Öffentlichkeit einzugehen.


2. Wanneer andere Europese normalisatieorganisaties, nationale normalisatie-instellingen of de Commissie opmerkingen over een ontwerp als bedoeld in lid 1, naar een Europese normalisatieorganisatie of nationale normalisatie-instelling zenden, reageert deze daar binnen drie maanden op en houdt deze daar naar behoren rekening mee.

(2) Jede europäische Normungsorganisation und jede nationale Normungsorganisation beantwortet innerhalb von drei Monaten die Kommentare, die andere europäische Normungsorganisationen, nationale Normungsorganisationen oder die Kommission in Bezug auf die in Absatz 1 genannten Entwürfe übermitteln, und berücksichtigt sie.


Het Comité van de Regio's houdt daar rekening mee in zijn advies over het Groenboek van de Europese Commissie over een hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid van de heer Ramón Luís Valcárcel Siso ( voorzitter van de autonome gemeenschap van Murcia (ES/EVP).

Dieser Tatsache trägt der Ausschuss der Regionen in seiner Stellungnahme zum Grünbuch zur Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik Rechnung, die Ramon Luis Valcárcel Siso (Präsident der Regionalregierung Murcia , ES/EVP) erarbeitet hat.


Dit zou passende betrokkenheid vergen van de Commissie, daar waar nodig, om ervoor te zorgen dat naar behoren rekening wordt gehouden met het belang van de Gemeenschap.

Dabei wäre, wo nötig, eine geeignete Beteiligung der Kommission erforderlich, um die angemessene Berücksichtigung des Gemeinschaftsinteresses sicherzustellen.


Bij de opstelling van de instructies voor het invullen van de in bijlage I C bedoelde kennisgevings- en vervoersdocumenten dient de Commissie, rekening houdend met het OESO-besluit en het Verdrag van Bazel, onder andere te specificeren dat de kennisgevings- en vervoersdocumenten in de mate van het mogelijke twee bladzijden moeten tellen en dient zij de exacte termijnen aan te geven voor het invullen van de kennisgevings- en vervoersdocumenten in bijlage I A en I B, rekening houdend met bijlage II. Bovendien dienen de specifieke voorschriften te worden verduidelijkt ...[+++]

Bei der Ausarbeitung der Anweisungen für das Ausfüllen der Notifizierungs- und Begleitformulare nach Anhang IC sollte die Kommission unter Berücksichtigung des OECD-Beschlusses und des Basler Übereinkommens unter anderem darlegen, dass die Notifizierungs- und Begleitformulare möglichst zwei Seiten umfassen sollten, und einen genauen Zeitplan für das Ausfüllen der Notifizierungs- und Begleitformulare der Anhänge IA und IB unter Berücksichtigung des Anhangs II festlegen. Darüber hinaus sollten in den Fällen, in denen die Begriffe und An ...[+++]


In aansluiting op de gedachtewisseling zijn de Raad en het Europees Parlement overeengekomen de Commissie te verzoeken in het najaar een geactualiseerde evaluatie in te dienen van de kredietbehoeften, waarbij de resultaten van de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden geïntegreerd, en daar rekening mee te houden in haar nota van wijzigingen.

Am Ende des Gedankenaustauschs vereinbarten der Rat und das Europäische Parlament, die Kommission zu ersuchen, im Herbst eine aktualisierte Schätzung des Mittelbedarfs unter Einbeziehung der Ergebnisse der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik vorzulegen und dem in ihrem Berichtigungsschreiben Rechnung zu tragen.


De Commissie houdt daar rekening mee en stelt een realistische geleidelijke invoering voor waarbij de kaart bij wijze van eerste stap wordt uitgegeven in een formaat dat met het blote oog kan worden gelezen (en dat ook voorzien is van een chip voor landen die de interoperabiliteit van hun systemen verder wensen te ontwikkelen).

Die Kommission berücksichtigt dies, indem sie ein realistisches, progressives Vorgehen und die Ausstellung einer Karte mit sichtbaren Angaben (mit einem Chip für Länder, die die Interoperabilität ihrer Systeme ausbauen möchten) als ersten Schritt vorschlägt.


In bovenbedoelde Mededeling bespreekt de Commissie de aanbevelingen van het Comité ten aanzien van de steunmaatregelen van de staten in de luchtvaartsector en houdt daar rekening mee.

In ihrer Mitteilung berücksichtigt und erörtert die Kommission die Empfehlungen des Ausschusses bezüglich der staatlichen Beihilfen im Luftfahrtsektor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie daar rekening' ->

Date index: 2021-07-13
w