Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie daartoe prioritaire criteria vast " (Nederlands → Duits) :

verzoekt de Commissie daartoe prioritaire criteria vast te stellen voor die onderdelen van de vloot die het zwaarst door deze crisis worden getroffen;

fordert die Kommission auf, Kriterien der Vorrangigkeit für die Flottensegmente festzulegen, die am stärksten von der Krise betroffen sind;


In de mededeling van de Commissie van 13 november 2007 getiteld „Een Europees initiatief voor de ontwikkeling van microkrediet ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid” stelde de Commissie vier prioritaire actiegebieden vast: een beter juridisch en institutioneel kader in de lidstaten, een beter ondernemingsklimaat, een betere verspreiding van beste praktijken en extra financieel kapitaal voor microkredietinstellingen.

In ihrer Mitteilung vom 13. November 2007 mit dem Titel „Eine europäische Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten für mehr Wachstum und Beschäftigung“ hat die Kommission vier vorrangige Aktionsbereiche genannt: Verbesserung der rechtlichen und institutionellen Rahmenbedingungen in den Mitgliedstaaten, weitere Veränderung des Klimas für Beschäftigung und unternehmerische Initiative, Förderung vorbildlicher Verfahrensweisen und Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel für Mikrofinanzierungsinstitute.


Met het oog op de uitvoering van de eerste alinea stelt de Commissie de volgende criteria vast :

Für die Zwecke von Absatz 1 legt die Kommission folgende Kriterien fest :


Ten aanzien van de aanbestedingsaspecten dient de Commissie regels en criteria vast te stellen ter waarborging van eerlijke en evenwichtige concurrentie met de nadruk op timing en efficiënte resultaten.

Es wird vorgeschlagen, die einschlägigen Gemeinschaftsregeln und -kriterien bei der Vergabe öffentlicher Aufträge anzuwenden, um fairen Wettbewerb mit einem ausgewogenen Verhältnis von zügiger Durchführung und effizienten Ergebnissen zu gewährleisten.


De Commissie dient gedetailleerde criteria vast te stellen voor de selectie van programma's door lidstaten.

Die Kommission legt detaillierte Kriterien für die Auswahl der Programme durch die Mitgliedstaaten fest.


Ik ondersteun vooral de oproep aan de Commissie om duidelijke criteria vast te stellen voor de evaluatie van de resultaten van het nabuurschapsbeleid. Ik ga ervan uit dat respect voor de mensenrechten daarin een sleutelpositie zal innemen.

Insbesondere befürworte ich den Appell der Kommission, klare Kriterien für die Bewertung der politischen Leistungen unserer Nachbarn aufzustellen, und ich gehe davon aus, dass die Achtung der Menschenrechte unter diesen Kriterien eine Schlüsselstellung einnehmen wird.


2. Indien het in artikel 13, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1788/2003 bedoelde teveel aan heffing dat voor een bepaald tijdvak beschikbaar is, na verdeling volgens de in lid 1 van het onderhavige artikel vastgestelde criteria niet is opgebruikt, stelt de lidstaat na raadpleging van de Commissie andere objectieve criteria vast.

(2) Werden die für einen bestimmten Zeitraum zur Verfügung stehenden Überschussbeträge gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 durch die Anwendung der in Absatz 1 dieses Artikels genanten Kriterien nicht ausgeschöpft, so legt der Mitgliedstaat nach Rücksprache mit der Kommission weitere objektive Kriterien fest.


Daarnaast beveelt de Commissie aan prioritaire gebieden vast te stellen waarop onderhandelingen met de mediterrane partners zich zullen richten betreffende liberalisering van de dienstensector.

Zudem spricht sich die Kommission dafür aus, prioritäre Zielsetzungen für die Verhandlungen über die Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs mit den Mittelmeerpartnerländern festzulegen.


Uiterlijk op 9 juni 1998 stelt de Commissie de kwantitatieve criteria vast aan de hand waarvan de bevoegde nationale autoriteiten bepalen of aan de aanvraag van een importeur kan worden voldaan.

Die Kommission setzt spätestens am 9. Juni 1998 die Mengenkriterien fest, nach denen die zuständigen nationalen Behörden den Anträgen der Einführer stattgeben.


Overwegende dat op doeltreffende wijze moet worden gecontroleerd of de bepalingen inzake communautaire steunverlening worden nageleefd; dat het dienstig is om daartoe gedetailleerde criteria en technische voorschriften voor de uitvoering van de administratieve controles en de controles ter plaatse vast te stellen, zowel voor de steun voor dieren als voor die voor oppervlakten; dat het, gezien de ervaring die op het gebied van controles ter plaatse is opgedaan, aanbeveling verdient de traditionele minimumpercentages voor de controle ...[+++]

Es muß wirksam geprüft werden, ob die einschlägigen Bestimmungen über gemeinschaftliche Beihilfen eingehalten werden. Zu diesem Zweck ist sowohl bei den flächenbezogenen Beihilfen als auch bei den Beihilfen für Tiere festzulegen, welche Kriterien und technischen Einzelheiten für die Durchführung der Verwaltungskontrollen und der Kontrollen vor Ort Anwendung finden sollen. Angesichts der bisherigen Erfahrungen bei der Durchführung von Kontrollen vor Ort erscheint es zweckmässig, neben den herkömmlichen Mindestkontrollsätzen vor allem das Instrument der Risikoanalyse einzusetzen und die Faktoren festzulegen, die hierbei zu berücksichtigen ...[+++]


w