23. acht het in deze context contraproductief als de Commissie zich in het kader van de hervorming van het landbouwbeleid steeds verder terugtrekt uit communautaire initiatieven en Europese coördinatie-activiteiten en de gerichte subsidiëring van projecten ter integratie van behoudsmaatregelen en gebruik van de genetische verscheidenheid in de landbouw stopzet dan wel aan de lidstaten overlaat;
23. hält es in diesem Zusammenhang für kontraproduktiv, wenn die Kommission sich im Rahmen der Reform der Agrarpolitik zunehmend aus Gemeinschaftsinitiativen und europäischen Koordinierungstätigkeiten zurückzieht und die gezielte Projektförderung zur Integration von Erhaltungsmaßnahmen und landwirtschaftlicher Nutzung der genetischen Vielfalt aufgibt bzw. den Mitgliedstaaten überläßt, ohne die ergriffenen Initiativen zu koordinieren und zu harmonisieren;