Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie dat er reële behoefte bestaat " (Nederlands → Duits) :

Om het Europese bedrijfsleven, en vooral het midden- en kleinbedrijf, in staat te stellen, mits er een reële behoefte bestaat, succesvol en snel werknemers uit derde landen aan te trekken, hebben de werkgevers een praktisch instrument nodig om aan te tonen dat er op de EU-arbeidsmarkt een concreet tekort bestaat.

Damit die Unternehmen in der Europäischen Union, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, im Bedarfsfall rasch und gezielt Personen aus Drittstaaten einstellen können, muss ihnen ein Instrument an die Hand gegeben werden, mit dessen Hilfe sie nachweisen können, dass es auf dem EU-Arbeitsmarkt konkret an entsprechenden Kräften fehlt.


Uit een begeleidende mededeling van de Commissie blijk dat er behoefte bestaat aan een strengere en consistentere handhaving van de regels in de richtlijn op gebieden als reizen, transport, digitale, online en financiële dienstverlening en onroerend goed.

Eine begleitende Mitteilung der Kommission stellte fest, dass es einer strengeren und einheitlicheren Durchsetzung der Bestimmungen der Richtlinie in Schlüsselbereichen wie Reise, Verkehr, digitale bzw. Online-Märkte sowie Finanzdienstleistungen und Immobilien bedarf.


Uit een begeleidende mededeling van de Commissie blijk dat er behoefte bestaat aan een strengere en consistentere handhaving van de regels in de richtlijn op gebieden als reizen, transport, digitale, online en financiële dienstverlening en onroerend goed.

Eine begleitende Mitteilung der Kommission stellte fest, dass es einer strengeren und einheitlicheren Durchsetzung der Bestimmungen der Richtlinie in Schlüsselbereichen wie Reise, Verkehr, digitale bzw. Online-Märkte sowie Finanzdienstleistungen und Immobilien bedarf.


Uit een begeleidende mededeling van de Commissie blijk dat er behoefte bestaat aan een strengere en consistentere handhaving van de regels in de richtlijn op gebieden als reizen, transport, digitale, online en financiële dienstverlening en onroerend goed.

Eine begleitende Mitteilung der Kommission stellte fest, dass es einer strengeren und einheitlicheren Durchsetzung der Bestimmungen der Richtlinie in Schlüsselbereichen wie Reise, Verkehr, digitale bzw. Online-Märkte sowie Finanzdienstleistungen und Immobilien bedarf.


Bij het vervoer bestaat er voor bepaalde projecten een reële behoefte aan een effectieve coördinator of coördinerende instantie, zoals onlangs voorgesteld door de Commissie, die het project vooruithelpt.

Im Verkehrswesen werden dringend Personen bzw. Einrichtungen benötigt, die - wie von der Kommission kürzlich vorgeschlagen - die einzelnen Projekte koordinieren und die Arbeiten mit Nachdruck voranbringen.


I. overwegende dat de vraagzijde steeds een belangrijke motor voor meer energieverbruik is geweest en er een reële behoefte bestaat om de markt- en regelgevingsbelemmeringen voor meer energie-efficiënte producten aan te pakken en het gebruik van deze producten te bevorderen om het energieverbruik los te koppelen van de economische groei,

I. in der Erwägung, dass der gestiegene Energieverbrauch bisher stark durch die Nachfrageseite angetrieben wird und es nun unbedingt erforderlich ist, sich mit den marktspezifischen und ordnungspolitischen Hindernissen für die Markteinführung und den breiteren Einsatz energieeffizienterer Erzeugnisse auseinanderzusetzen, um den Energieverbrauch vom Wirtschaftswachstum abzukoppeln,


I. overwegende dat de vraagzijde steeds een belangrijke motor voor meer energieverbruik is geweest en er een reële behoefte bestaat om de markt- en regelgevingsbelemmeringen voor meer energie-efficiënte producten aan te pakken en het gebruik van deze producten te bevorderen om het energieverbruik los te koppelen van de economische groei,

I. in der Erwägung, dass der gestiegene Energieverbrauch bisher stark durch die Nachfrageseite angetrieben wird und es nun unbedingt erforderlich ist, sich mit den marktspezifischen und ordnungspolitischen Hindernissen für die Markteinführung und den breiteren Einsatz energieeffizienterer Erzeugnisse auseinanderzusetzen, um den Energieverbrauch vom Wirtschaftswachstum abzukoppeln,


2. deelt de mening van de Commissie dat er reële behoefte bestaat aan een diepgaande hervorming van het staatssteunbeleid;

2. stimmt mit der Kommission darin überein, dass eine umfassende Reform der Beihilfepolitik eine echte Notwendigkeit darstellt;


2. deelt de mening van de Commissie dat er reële behoefte bestaat aan een diepgaande hervorming van het staatssteunbeleid;

2. stimmt mit der Kommission darin überein, dass eine umfassende Reform der Beihilfepolitik eine echte Notwendigkeit darstellt;


Hoewel er een reële behoefte bestaat aan aanvullende partnerschappen van dit type op Europees niveau, is onvoldoende aangetoond dat het voorgestelde EIT hiervoor de beste oplossing vormt.

Ferner gibt es in vielen Mitgliedstaaten eine derartige Zusammenarbeit auf regionaler Ebene. Zwar bedarf es eindeutig mehr solcher Partnerschaften auf europäischer Ebene, doch wurde nicht hinlänglich aufgezeigt, dass das ETI das beste Mittel dafür ist.




Anderen hebben gezocht naar : reële     reële behoefte     reële behoefte bestaat     commissie     regels     er behoefte     behoefte bestaat     door de commissie     projecten een reële     vervoer bestaat     economische     motor voor meer     commissie dat er reële behoefte bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dat er reële behoefte bestaat' ->

Date index: 2022-11-25
w