Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie dat roemenië de voorbije maanden aanzienlijke " (Nederlands → Duits) :

De voorbije maanden is de migratie uit Afrika aanzienlijk toegenomen.

Die Migration aus Afrika hat in den letzten Monaten beträchtlich zugenommen.


De Commissie stuurt Roemenië een aanmaningsbrief naar aanleiding van aanzienlijke lacunes in de bewaking van luchtverontreiniging.

Die Kommission übermittelt Rumänien wegen signifikanter Lücken bei der Überwachung der Luftqualität ein Aufforderungsschreiben.


Roemenië heeft twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen; als het dat niet doet, kan de Commissie besluiten de zaak voor te leggen aan het Hof van Justitie van de EU.

Rumänien hat nun zwei Monate Zeit, der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Behebung des Problems ergriffen wurden; andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.


Dat betekent onder meer dat de Commissie de voorbije maanden besprekingen heeft gevoerd met regeringen, nationale parlementen, sociale partners en andere belanghebbenden en dat zij een aantal bilaterale vergaderingen heeft gehouden met nationale autoriteiten over hun beleidsprioriteiten.

Diese Änderungen haben beispielsweise dazu geführt, dass die Kommission in den letzten Monaten zahlreiche Gespräche mit den Regierungen, nationalen Parlamenten, Sozialpartnern und sonstigen Interessenträgern geführt und in mehreren bilateralen Zusammenkünften mit den nationalen Stellen deren politische Prioritäten erörtert hat.


Gelet op het feit dat de Commissie uiterlijk eind 2006 een bedrag van 792,2 miljoen euro[11] aan Roemenië zou moeten betalen om te vermijden dat de kredieten ambtshalve worden geannuleerd en dat eind 2005 slechts 385,4 miljoen euro was uitbetaald, bestaat het gevaar dat Roemenië een aanzienlijk bedrag aan EU-middelen verliest als het tempo van de tenuitvoerlegging in 2006 niet fors stijgt.

Da die Kommission Rumänien bis Ende 2006 792,2 Mio. EUR auszahlen müsste[11], um eine Aufhebung der Mittelbindung zu vermeiden, bis Ende 2005 aber nur 385,4 Mio. EUR ausgezahlt wurden, drohen Rumänien beträchtliche EU-Gelder verloren zu gehen, sollte sich die Durchführung 2006 nicht erheblich beschleunigen.


Roemenië heeft twee maanden de tijd om een antwoord te sturen aan de Commissie.

Rumänien verfügt nun über eine Frist von zwei Monaten, um der Kommission zu antworten.


In september 2008 heeft de Commissie ook Roemenië drie extra maanden de tijd gegeven om ervoor te zorgen dat de locatiegegevens van de beller beschikbaar zijn, zodat hulpdiensten elke persoon die het 112-nummer belt met een mobiele telefoon kunnen opsporen (IP/08/1342).

Im September 2008 hatte die Kommission auch Rumänien drei zusätzliche Monate eingeräumt, um sicherzustellen, dass die Anruferlokalisierung funktionsfähig ist, die es den Notrufdiensten ermöglicht, jede Person zu orten, die die Rufnummer 112 von einem Mobiltelefon aus wählt (IP/08/1342).


Op voorstel van de Commissie zijn twee individuele maatschappijen aan de lijst toegevoegd: voor DAS Air Cargo uit Kenia en Dairo Air Services uit Oeganda geldt voortaan een volledig exploitatieverbod (bijlage A) omdat in de voorbije maanden ernstige veiligheidstekortkomingen zijn vastgesteld bij deze twee zustermaatschappijen.

Zwei Unternehmen werden auf Vorschlag der Kommission in die Liste aufgenommen: Aufgrund der gravierenden Sicherheitsmängel, die in den vergangenen Monaten bei DAS Air Cargo aus Kenia und Dairo Air Services aus Uganda festgestellt wurden, gilt für diese beiden Zwillingsunternehmen ab sofort eine vollständige Betriebsuntersagung (Anhang A).


In haar jongste syntheseverslag beschrijft de Commissie de prestaties van de Unie in het verleden - tien jaar interne markt, vijf jaar Europese Werkgelegenheidsstrategie en één jaar euro - die bewijzen dat de Unie ondanks de politieke onzekerheid en de economische neergang van de voorbije maanden in staat is om ambitieuze hervormingen door te voeren.

In ihrem neuesten Synthesebericht beschreibt die Kommission die bisherigen Leistungen - zehn Jahre Binnenmarkt, fünf Jahre Europäische Beschäftigungsstrategie und die Einführung des Euro vor einem Jahr -, die die Fähigkeit der Union zeigen, trotz der politischen Unsicherheit und der Wirtschaftsflaute in den letzten Monaten ehrgeizige Ziele zu verwirklichen.


Bovendien blijkt uit de ervaring van de voorbije maanden dat openbare opslag alleen het probleem niet kan oplossen, aangezien de Commissie sedert begin april reeds meer dan 180.000 ton rundvlees heeft aangekocht en de rundvleesprijzen, die reeds met 15% zijn gedaald, toch nog verder blijven dalen.

Darüber hinaus hat die Erfahrung der jüngsten Zeit gezeigt, daß die öffentliche Intervention allein das Problem nicht lösen kann, da die Kommission seit Anfang April über 180 000 t Rindfleisch angekauft hat und dennoch die rückläufige Entwicklung der Preise, die bereits um 15 % gefallen sind, nicht aufgehalten werden konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dat roemenië de voorbije maanden aanzienlijke' ->

Date index: 2020-12-23
w