Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de door deze maatschappij ingediende documenten zorgvuldig » (Néerlandais → Allemand) :

[3] Een overzicht van de tot dusverre ingediende documenten is te vinden in het werkdocument van de diensten van de Commissie dat bij deze mededeling is gevoegd en op [http ...]

[3] Das Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zu dieser Mitteilung und die Website [http ...]


Nadat de Commissie de door Hongarije ingediende toelichting zorgvuldig heeft bestudeerd, is zij tot de conclusie gekomen dat haar ernstige bedenkingen niet zijn weggenomen, en heeft zij daarom een met redenen omkleed advies verstuurd.

Nach sorgfältiger Prüfung der Ausführungen Ungarns kam die Europäische Kommission zu dem Schluss, dass ihre ernsten Bedenken nicht ausgeräumt wurden, und übermittelte dem Land eine mit Gründen versehene Stellungnahme.


Nadat de Commissie de door Hongarije ingediende toelichting zorgvuldig heeft bestudeerd, is zij tot de conclusie gekomen dat haar ernstige bedenkingen niet zijn weggenomen.

Nach sorgfältiger Prüfung der von Ungarn vorgebrachten Erläuterungen kommt die Europäische Kommission zu dem Schluss, dass ihre schwerwiegenden Bedenken nicht ausgeräumt wurden.


In het geval van Mahan Air zal de Commissie de door deze maatschappij ingediende documenten zorgvuldig bestuderen en een bezoek brengen aan Iran om de resultaten van de corrigerende maatregelen te controleren alvorens te beslissen of de maatschappij uit de lijst kan worden geschrapt.

In Bezug auf Mahan Air wird die Kommission die von dem Unternehmen eingereichten Unterlagen sorgfältig prüfen und einen Ortstermin im Iran durchführen, um anhand der Ergebnisse der Behebungsmaßnahmen festzustellen, ob die Fluggesellschaft aus der Liste gestrichen werden kann.


7. De Commissie stelt alle relevante documenten over de werkzaamheden van de deskundigengroep (zoals agenda’s, notulen en door deelnemers ingediende documenten) ter beschikking in het register of via een link in het register naar een specifieke website met informatie.

(7) Die Kommission veröffentlicht alle einschlägigen Dokumente (wie Tagesordnungen, Sitzungsprotokolle und Beiträge der Teilnehmer) zu den Tätigkeiten der Expertengruppe entweder im Register oder auf einer besonderen Website, auf die vom Register aus verwiesen wird und über die Informationen erhältlich sind.


7. De Commissie stelt alle relevante documenten over de werkzaamheden van de deskundigengroep (zoals agenda's, notulen en door deelnemers ingediende documenten) ter beschikking in het register of via een link in het register naar een specifieke website met informatie.

(7) Die Kommission veröffentlicht alle einschlägigen Dokumente (wie Tagesordnungen, Sitzungsprotokolle und Beiträge der Teilnehmer) zu den Tätigkeiten der Expertengruppe entweder im Register oder auf einer besonderen Website, auf die vom Register aus verwiesen wird und über die Informationen erhältlich sind.


- de Commissie de door Europese bedrijven uit hoofde van de verordening handelsbelemmeringen ingediende klacht zorgvuldig te onderzoeken, teneinde deze zo snel mogelijk bij de Wereldorganisatie aanhangig te maken;

die Kommission, die von der europäischen Industrie eingeleitete Beschwerde nach der Verordnung über Handelshemmnisse zügig zu bearbeiten, um sie schnellstmöglich bei der Welthandelsorganisation einzureichen;


Aan de vooravond van de zitting van de Raad hebben de ministers een debat gevoerd over innovatie en industriële concurrentie. Het debat was gebaseerd op de door de Commissie ingediende documenten:

Unmittelbar vor der Ratstagung führten die Minister eine Aussprache über Innovation und Wettbewerbsfähigkeit der Industrie. Diese Aussprache basierte auf den Erläuterungen der Kommission zu ihren Dokumenten:


Na de hervatting van de Raadszitting vatte de voorzitter de strategiediscussie samen, waarbij ook de door de Commissie ingediende documenten in aanmerking werden genomen.

Bei der Wiederaufnahme der Beratungen des Rates faßte der Präsident die strategische Diskussion zusammen, bei der auch die Dokumente der Kommission berücksichtigt wurden.


Om de nadruk te leggen op de verantwoordingsplicht van de Commissie en om de toegang van het publiek tot het besluitvormingsproces te vergemakkelijken heeft de Commissie een voorstel ingediend voor wettelijk bindende regelgeving tot vaststelling van het recht van het publiek op toegang tot de documenten van de EU-instellingen.

Zur Verbesserung ihrer Rechenschaftspflicht und zur Erleichterung des Zugangs der Öffentlichkeit zum Beschlussfassungsprozess hat die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung über den Zugriff der Öffentlichkeit auf Dokumente der europäischen Organe vorgelegt.


w