Zoals het Europees Hof van Justitie bij diverse gelegenheden heeft gesteld, in het bijzonder in zijn uitspraak van 26 maart
1987 in zaak 235/85 "Commissie tegen Koninkrijk der Nederlanden" en de uitspraken van 12 september 2000 in de zaken C-276/
97 "Commissie tegen Franse Republiek" en C-359/97 "Commissie tegen Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland", blijkt uit artikel 4, lid 5, van de Richtlijn duidelijk dat er, in het licht van de doelstellingen van de Zesde Richtlijn, aan twee voorwaarden moet worden voldaan opd
...[+++]at de regel van behandeling als niet-belastingplichtig persoon van toepassing is: de activiteiten moeten worden uitgevoerd door een publiekrechtelijk gestuurd orgaan en dit orgaan moet deze activiteiten uitoefenen in de rol van publieke autoriteit.Wie der Europäische Gerichtshof in verschiedenen Fällen geurteilt hat, insbesondere Urteil vom 26. März 1987 in der
Rechtssache 235/85 „Kommission vs Königreich der Niederlande“ und den Urteilen vom 12. September 2000 in den Rechtssachen C-276/97 „Kommission vs Französische Republik“ und C-359/97“ Kommission vs Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland“, gilt ?? aus Artikel 4 Absatz 5 der Richtlinie dass bei Prüfungen im Lichte der Ziele der Sechsten Richtlinie zwei Bedingungen erfüllt sein müssen damit die Regel der Behandlung als nicht steuerpflichtige Person angewandt werden kann: Die Tätigkeit muss vor einer Einricht
...[+++]ung des öffentlichen Rechts ausgeübt werden und sie muss von dieser Einrichtung in ihrer Qualität als öffentliche Behörde ausgeübt werden.