Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de informatie uit roemenië echt serieus " (Nederlands → Duits) :

Op basis van door de Commissie verzamelde informatie en door de Comoren afgelegde verklaringen kon worden geconstateerd dat de Comoren er niet voor hebben gezorgd dat onder hun vlag varende vaartuigen een echte band met het land hebben.

Aus den von der Kommission zusammengetragenen Informationen und den Aussagen der Komoren konnte geschlossen werden, dass die Komoren nicht sicherstellen konnten, dass Schiffe unter ihrer Flagge eine echte Verbindung zu dem Land haben.


42. wijst erop dat nog geen serieus werk is verricht ten aanzien van het aandeel van de demografische veranderingen in de gestage vertraging van de groei waar de Europese landen de laatste twee decennia mee te kampen hebben; wijst erop dat het gebrek aan een goed functionerende interne arbeidsmarkt ook het groeipotentieel van de EU belemmert; verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten een echte gemeenschappelijke arbeidsmarkt vast te stellen en alle EU-middelen in te ...[+++]

42. weist darauf hin, dass bisher noch keine seriöse Untersuchung durchgeführt wurde, welchen Anteil die demografische Entwicklung an der dauerhaften Abschwächung des Wachstums hat, die in den europäischen Ländern seit zwei Jahrzehnten zu verzeichnen ist; hebt hervor, dass das Wachstumspotenzial in der Union außerdem auch durch das Fehlen eines funktionierenden Binnenarbeitsmarktes eingeschränkt wird; fordert die Kommission und die Mitgliedsta ...[+++]


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ook ik hoop natuurlijk dat de Commissie de informatie uit Roemenië echt serieus neemt.

– (SV) Herr Präsident! Ich hoffe natürlich auch, dass die Kommission die Informationen aus Rumänien wirklich ernst nimmt.


Het Europees Parlement zou een veel grotere rol moeten spelen bij het vormgeven van het mededingingsbeleid, en ik dring er dan ook bij de Commissie op aan dat zij met name aanbeveling 3 en 4 opvolgt en echt serieus verslag aan het Parlement uitbrengt over het gevolg dat zij aan zijn aanbevelingen heeft gegeven.

Das Europäische Parlament sollte eine viel größere Rolle bei der Gestaltung der Wettbewerbspolitik haben, und daher dränge ich die Kommission, besonders die Empfehlungen 3 und 4 zu befolgen und dem Europäischen Parlament ernsthafte Rückmeldungen zu seinen Empfehlungen zu geben.


Roemenië heeft de Commissie informatie verstrekt waaruit blijkt dat de situatie met betrekking tot klassieke varkenspest in die lidstaat sinds de vaststelling van Beschikking 2008/855/EG aanzienlijk is verbeterd.

Rumänien hat der Kommission Daten vorgelegt, wonach sich die Lage in Bezug auf die klassische Schweinepest in diesem Mitgliedstaat seit Annahme der Entscheidung 2008/855/EG deutlich verbessert hat.


Ik roep dus de Raad en de Commissie op om deze review echt serieus te nemen en niet als een grapje te beschouwen.

Ich rufe den Rat und die Kommission auf, diese Überprüfung daher wirklich ernst zu nehmen, anstatt sie als eine Art Witz anzusehen.


Op basis van de informatie die door Roemenië is verstrekt, merkt de Commissie op dat de voorwaarden die zijn verbonden aan de verkoop van Tractorul zo waren geformuleerd dat zij geen bezwarende verplichtingen omvatten voor potentiële kopers, omdat het zuiver formele vereisten waren.

Auf der Grundlage der von Rumänien gelieferten Informationen stellt die Kommission fest, dass die mit dem Verkauf von Tractorul verknüpften Bedingungen so formuliert waren, dass sie den potenziellen Käufern keine belastenden Pflichten auferlegten, und dass es sich lediglich um formale Anforderungen handelte.


Op basis van de informatie die door Roemenië is verstrekt, merkt de Commissie op dat AVAS aanvankelijk voornemens was de twee functionele modules, namelijk de tractorfabriek en de productie van gietijzer, afzonderlijk te verkopen.

Auf der Grundlage der von Rumänien übermittelten Informationen stellt die Kommission fest, dass AVAS zunächst vorhatte, die zwei existenzfähigen Module, d. h. die Traktorenfabrik einerseits sowie die Gießerei und die Schmiede andrerseits, separat zu verkaufen.


Zoals voorzitter Barroso vorige week in een brief aan president Borrell heeft bevestigd, zal de Commissie de standpunten van het Parlement serieus in overweging nemen voordat er een aanbeveling over deze kwestie wordt gedaan, met name als in november ons allesomvattend toetsingsverslag over de vooruitgang van Bulgarije en Roemenië op de weg naar de toetreding is verschenen.

Wie Präsident Barroso letzte Woche in einem Schreiben an Präsident Borrell bestätigt, wird die Kommission die Ansichten des Parlaments ernsthaft in Betracht ziehen, bevor sie eine Empfehlung in dieser Angelegenheit gibt, und zwar insbesondere nach Veröffentlichung unseres umfassenden Monitoring-Berichts über die Fortschritte von Rumänien und Bulgarien auf dem Weg zum Beitritt im November.


Volgens de informatie van de Commissie stelde de regering vast dat de precaire financiële toestand van Teracom tijdelijk was en veroorzaakt was door hoge investerings- en exploitatiekosten, en dat Teracom op lange termijn een winstgevende onderneming met een sterke positie op de markt en een serieus bedrijfsmodel zou worden.

Nach den Erkenntnissen der Kommission stellte die Regierung fest, dass die prekäre Finanzlage der Teracom von vorübergehendem Charakter und durch hohe Investitions- und Betriebskosten verursacht sei und Teracom sich langfristig zu einem rentablen Unternehmen mit starker Stellung auf dem Markt entwickeln und ein seriöses Geschäftsmodell darstellen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de informatie uit roemenië echt serieus' ->

Date index: 2024-07-08
w