Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie de rapporteur eindelijk toegang " (Nederlands → Duits) :

276. verwelkomt het feit dat de Commissie de rapporteur eindelijk toegang heeft verleend tot het auditverslag over de operationele kosten voor de twee programma's (Een leven lang leren 6,9 miljoen EUR, Jeugd in actie 1,65 miljoen EUR) die in Turkije in 2012 en 2013 liepen; wijst erop dat het verslag was ingediend uit hoofde van de kaderovereenkomst; is bezorgd over de vastgestelde ernstige tekortkomingen maar verwelkomt de maatregelen die de Turkse autoriteiten hebben genomen om de situatie op te lossen; verzoekt de Commissie te beoordelen of financiële correcties moeten worden opgelegd;

276. begrüßt, dass die Kommission der Berichterstatterin schließlich Zugang zu dem Prüfungsbericht zu den operativen Kosten zweier Programme (Lebenslanges Lernen, 6,9 Millionen EUR, und Jugend in Aktion, 1,65 Millionen EUR) gewährt hat, die 2012 und 2013 in der Türkei durchgeführt wurden; weist darauf hin, dass der Bericht gemäß dem Rahmenabkommen übermittelt wurde; ist besorgt über wichtige aufgedeckte Schwachstellen, begrüßt jedoch die von den türkischen Stellen ergriffenen Maßnahmen, um diesbezüglich Abhilfe zu schaffen; fordert die Kommission auf zu bewerten, ob Finanz ...[+++]


270. verwelkomt het feit dat de Commissie de rapporteur eindelijk toegang heeft verleend tot het auditverslag over de operationele kosten voor de twee programma's (Een leven lang leren 6,9 miljoen EUR, Jeugd in actie 1,65 miljoen EUR) die in Turkije in 2012 en 2013 liepen; wijst erop dat het verslag was ingediend uit hoofde van de kaderovereenkomst; is bezorgd over de vastgestelde ernstige tekortkomingen maar verwelkomt de maatregelen die de Turkse autoriteiten hebben genomen om de situatie op te lossen; verzoekt de Commissie te beoordelen of financiële correcties moeten worden opgelegd;

270. begrüßt, dass die Kommission der Berichterstatterin schließlich Zugang zu dem Prüfungsbericht zu den operativen Kosten zweier Programme (Lebenslanges Lernen, 6,9 Millionen EUR, und Jugend in Aktion, 1,65 Millionen EUR) gewährt hat, die 2012 und 2013 in der Türkei durchgeführt wurden; weist darauf hin, dass der Bericht gemäß dem Rahmenabkommen übermittelt wurde; ist besorgt über wichtige aufgedeckte Schwachstellen, begrüßt jedoch die von den türkischen Stellen ergriffenen Maßnahmen, um diesbezüglich Abhilfe zu schaffen; fordert die Kommission auf zu bewerten, ob Finanz ...[+++]


***I Verslag over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan (COM(2016)0378 — C8-0213/2016 — 2016/0176(COD)) — commissie LIBE — Rapporteur: Claude Moraes (A8-0240/2017)

***I Bericht über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer umfassende Qualifikationen voraussetzenden Beschäftigung (COM(2016)0378 — C8-0213/2016 — 2016/0176(COD)) — LIBE-Ausschuss — Berichterstatter: Claude Moraes (A8-0240/2017)


de IT-bedrijven vertrouwen op de steun van de lidstaten en de Europese Commissie om de toegang te waarborgen tot een representatief netwerk van partners uit het maatschappelijke middenveld en “vertrouwde rapporteurs” in alle lidstaten om te helpen zorgen voor hoogwaardige kennisgevingen.

Die IT-Unternehmen sind von der Unterstützung der Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission abhängig, um den Zugang zu einem repräsentativen Netz von Partnerorganisationen und „vertrauenswürdigen Berichterstattern“ in allen Mitgliedstaaten sicherzustellen, die Meldungen mit der erforderlichen Qualität erstellen.


57. wijst erop dat de Commissie de rapporteur van het Parlement het inhoudelijke eindverslag en de financiële verslagen van de ECHO-partners over de uitvoering van humanitaire acties na de rampen in Haïti en Pakistan in 2010 niet heeft verstrekt omdat ze gevoelige informatie over ECHO-partners zouden bevatten; benadrukt dat het Parlement toegang moet hebben tot dergelijke verslagen, of op zijn minst tot de hoofdpunten betreffende ...[+++]

57. weist darauf hin, dass die Kommission dem Berichterstatter des Parlaments die abschließenden Erläuterungen und Finanzberichte der ECHO-Partner über die Durchführung humanitärer Maßnahmen nach den Katastrophen in Haiti und Pakistan im Jahr 2010 nicht vorgelegt hat, was damit begründet wurde, dass sie vertrauliche Informationen über die ECHO-Partner enthielten; betont, dass dem Parlament Zugang zu solchen Berichten oder zumindest zu den wesentlichen Fakten über die Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der Durchführung von Maßnahmen g ...[+++]


Er is geen enkel technische probleem, want dit kan snel en gemakkelijk gebeuren en ik hoop dat wij ook hiermee als Parlement het goede voorbeeld geven, evenals met de noodzakelijke positieve wijzigingen van de rapporteur in het voorstel van de Commissie voor een betere toegang tot de documenten.

Es liegt hier aber gar kein technisches Problem vor. Diese Aufgabe kann schnell und einfach durchgeführt werden, und ich hoffe, dass wir als Parlament diesbezüglich mit gutem Beispiel vorangehen, und auch in Bezug auf die vom Berichterstatter angeregten notwendigen und positiven Änderungen des Kommissionsvorschlags für einen verbesserten Zugang zu Dokumenten.


69. verzoekt de Commissie met klem eindelijk te komen met haar voor 2007 geplande, maar herhaaldelijk uitgestelde voorstel tot wijziging van Verordening 1049/2001 over de toegang tot documenten, dat nodig is om voor meer transparantie in de EU en de lidstaten te zorgen, en verzoekt de Commissie vóór eind 2008 overeenkomstig artikel 232 van het EG-Verdrag in actie te komen en ervoor te zorgen dat zij Verordening 1049/2001 volledig en correct toepast, met name voor wat betreft haar registers;

69. fordert die Kommission auf, schlussendlich ihren für 2007 geplanten und ständig verzögerten Vorschlag für eine Änderung der Verordnung 1049/2001 betreffend den Zugang zu Dokumenten zu veröffentlichen, der unbedingt notwendig ist, um die Transparenz in der EU und in den Mitgliedstaaten zu steigern; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, vor Ende des Jahres 2008, wie in Artikel 232 des EG-Vertrags vorgesehen, tätig zu werden, indem sie Verordnung 1049 vollständig und korrekt umsetzt, insbesondere in Bezug auf ihre Regis ...[+++]


In zijn advies over het Groenboek van de Commissie betreffende het Gemeenschappelijk Visserijbeleid (rapporteur: de heer Chagas, groep Werknemers, Portugal), dat zonder stemmen tegen is goedgekeurd, wijst het ESC erop dat de huidige beperkte toegang tot de 6- tot 12-mijlszone - een van de pijlers van de GVB-hervorming - definitief zou moeten worden of op zijn minst voor een langere periode zou moeten worden vastgelegd.

In einer Stellungnahme zum Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik (Berichterstatter: Herr Chagas, Gruppe der Arbeitnehmer, Portugal), die ohne Gegenstimmen verabschiedet wurde, hält es der WSA bezüglich der Schlüsselfrage der Begrenzung der 6/12-Meilen-Zone für erforderlich, dass der Zugang beschränkt bleibt und/oder die derzeitige Ausnahmebestimmung ständig bzw. langfristig beibehalten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de rapporteur eindelijk toegang' ->

Date index: 2023-06-10
w