38. vestigt er met het oog op mogelijke toekomstige macroregionale strategieën de aandacht op dat de Commissie op dergelijke strategieën moet kunnen anticiperen aan de hand van de territoriale specifieke kenmerken van de betrokken regio's, om de deelnemende lidstaten van nieuwe ideeën te voorzien met betrekking tot aangelegenheden van Europees belang en hen te ondersteunen bij de uitwerking van een strategie;
38. weist im Sinne möglicher künftiger makroregionaler Strategien darauf hin, dass die Kommission in der Lage sein muss, ausgehend von den territorialen Besonderheiten der betroffenen Regionen diesen Strategien vorzugreifen, indem sie die teilnehmenden Mitgliedstaaten mit neuen Ideen für Themen von europäischem Interesse versorgt und sie bei der Erarbeitung einer Strategie unterstützt;