Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie dergelijke steun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op verzoek van de nationale frequentiebeheerder(s) verleent de netwerkbeheerder steun voor het oplossen of inperken van dergelijke gevallen of zorgt hij voor de coördinatie van dergelijke steun; dit kan onder meer inhouden dat de netwerkbeheerder maatregelen neemt in samenwerking met de Commissie en de CEPT.

Der Netzmanager koordiniert auf Anfrage nationaler Frequenzmanager die Unterstützung oder stellt diese bereit, die zur Behebung oder Abmilderung solcher Fälle erforderlich ist, einschließlich Maßnahmen mit der Kommission und der CENT.


Dit beginsel dient ook te gelden voor steun aan verenigingen van bosbouwers, aangezien de Commissie dergelijke steun tot dusver op basis van de landbouwrichtsnoeren heeft toegestaan, en voorts ook voor steun voor proef- en demonstratieprojecten in de bosbouw en voor steun voor de aankoop van bosgrond.

Dieser Grundsatz sollte auch für Beihilfen zugunsten von Forstverbänden gelten, da die Kommission Beihilfen dieser Art bisher auf der Grundlage des Gemeinschaftsrahmens für den Agrarsektor genehmigt hat, sowie für Beihilfen zugunsten forstwirtschaftlicher Pilot- und Demonstrationsvorhaben und zum Ankauf von Forstflächen.


In de afgelopen jaren heeft de Commissie overheidssteun voor de invoering van nieuwe kwaliteitslabels goedgekeurd. Geoordeeld werd dat dergelijke steun in de aanloopfase gerechtvaardigd kon zijn. Wat reclame voor producten met een kwaliteitslabel betreft waarin naar de oorsprong wordt verwezen, leert de ervaring dat steun voor dergelijke reclame op de binnenlandse markt en de markt van andere lidstaten kan worden gehandhaafd, mits de verwijzing naar de oorsprong in de bood ...[+++]

In der Vergangenheit hat die Kommission staatliche Beihilfen für die Einführung von Gütezeichen in der Startphase genehmigt, soweit gerechtfertigte Gründe vorlagen. Die Erfahrung hat gezeigt, dass Beihilfen zugunsten der Werbung für Erzeugnisse mit Gütezeichen und Ursprungsbezeichnung sowohl auf dem heimischen Markt als auch auf dem Markt anderer Mitgliedstaaten beibehalten werden können, sofern die Ursprungsbezeichnung in der Werbebotschaft untergeordneten Charakter hat, da dieser Unterordnungswert Verstöße gegen Artikel 28 des Vertr ...[+++]


Dergelijke steun dient door de Commissie met name te worden beoordeeld op grond van de in deze verordening uiteengezette voorwaarden en overeenkomstig de criteria die in specifieke, door de Commissie vastgestelde richtsnoeren of kaderregelingen zijn vastgesteld, wanneer de betrokken steunmaatregel binnen het toepassingsbereik van een dergelijk specifiek instrument valt.

Bei der rechtlichen Würdigung solcher Beihilfen stützt sich die Kommission insbesondere auf diese Verordnung sowie auf die Kriterien, die in spezifischen, von der Kommission angenommenen Leitlinien oder Gemeinschaftsrahmen festgelegt sind, sofern die betreffende Beihilfemaßnahme unter solche spezifischen Regelungen fällt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten mogen zonder voorafgaande goedkeuring door de Commissie dergelijke steun verlenen voorzover aan alle voorwaarden van de verordening is voldaan.

Die Mitgliedstaaten können Beihilfen, die alle Bedingungen dieser Verordnung erfüllen, ohne vorherige Genehmigung der Kommission gewähren.


Op grond van de ervaring die Commissie heeft opgedaan bij de toepassing van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling op KMO's, heeft zij dan ook besloten dat het gerechtvaardigd is dergelijke steun van voorafgaande aanmelding vrij te stellen, mede rekening houdend met het feit dat dergelijke steun de mededinging slechts in zeer beperkte mate ongunstig zal kunnen beïnvloeden.

Aufgrund ihrer Erfahrungen mit der Anwendung des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen auf KMU hat die Kommission beschlossen, solche Beihilfen von der Anmeldepflicht auszunehmen, zumal diese nur in sehr beschränktem Maße geeignet sind, den Wettbewerb nachteilig zu beeinflussen.


Sinds de invoering van de code heeft de Commissie deze steeds geïnterpreteerd als van toepassing te zijn op alle voorstellen dergelijke steun te verlenen, ongeacht of de steun voor de produktie rechtstreeks of indirect zou plaatsvinden, d.w.z. voor activiteiten in de volgende fase van de produktiekolom, zoals de verwerking of verhandeling van vezels en garens die binnen de EER zijn geproduceerd door de begunstigden van de steun of een met hen verbonden bedrijf ter produktie van secundaire of e ...[+++]

Seit der Einführung des Kodexes hat die Kommission diesen stets so ausgelegt, daß er auf alle Beihilfevorhaben anwendbar ist, egal ob diese direkt oder indirekt für die Produktion bestimmt sind, egal also ob für nachgelagerte Produktionstätigkeiten wie die Verarbeitung oder Vermarktung der im EWR vom Beihilfeempfänger hergestellten Fasern und Garne oder für die Herstellung von Sekundär- oder Fertigerzeugnissen durch ein verbundenes Unternehmen.


Op grond van de inlichtingen waarover de Commissie beschikt, is zij van mening dat deze steun voor de financiële gezondmaking van de coöperaties niet in overeenstemming is met de criteria die de Commissie voor dergelijke steun bij de toepassing van de mededingingsregels van het Verdrag hanteert, zodat de maatregel als met de gemeenschappelijke markt onverenigbare steun voor de bedrijfsvoering moet worden aangemerkt.

Aufgrund der ihr vorliegenden Angaben vertritt die Kommission nämlich die Auffassung, daß diese Beihilfe zur finanziellen Sanierung landwirtschaftlicher Genossenschaften nicht den Kriterien entspricht, die von der Kommission für diese Beihilfeart im Rahmen der Wettbewerbsregeln des Vertrages zugrundegelegt werden, und somit als eine mit dem Gemeinsamen Markt nicht zu vereinbarende Betriebsbeihilfe anzusehen ist.


De Commissie leidde de procedure in 1988 in, omdat zij betwijfelde dat de steun aan Heracles voldeed aan alle voorwaarden die zij in 1987 voor een dergelijke steun in Griekenland had gesteld.

Die Kommission leitete das Verfahren im Jahr 1988 ein, weil sie bezweifelte, daß Heracles allen Anforderungen genügte, von der sie 1987 diese Beihilfe in Griechenland abhängig gemacht hatte.


Volgens de Commissie is het waarschijnlijk dat de steun de mededinging zal verstoren en de handel tussen Lid-Staten ongunstig zal beïnvloeden, terwijl aan geen van de voorwaarden voor een uitzondering op de algemene onverenigbaarheid van dergelijke steun met de gemeenschappelijke markt is voldaan.

Die Kommission ist der Meinung, daß die Beihilfe den Wettbewerb verfälschen und den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen kann und daß keine der Ausnahmen vom allgemeinen Beihilfeverbot im Gemeinsamen Markt anwendbar ist.




D'autres ont cherché : commissie dergelijke steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dergelijke steun' ->

Date index: 2022-07-17
w