Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie deze conferentie hebben georganiseerd teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

Op een door de Europese Commissie georganiseerde conferentie hebben stadsbestuurders, CEO's en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld vandaag gediscussieerd over de acties die zijn geformuleerd in het "strategisch uitvoeringsplan voor intelligente steden" en de manier waarop die in de praktijk gebracht kunnen worden.

Auf einer heute von der Europäischen Kommission veranstalteten Konferenz haben Stadtvertreter, Führungskräfte aus der Wirtschaft und zivilgesellschaftliche Vertreter die im "Strategischen Durchführungsplan für intelligente Städte" vorgesehenen Maßnahmen und ihre Umsetzung in die Praxis erörtert.


Teneinde te vermijden dat rechtsonzekerheid wordt gecreëerd, met name met betrekking tot de diploma's die door de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde officiële onderwijsinstellingen zijn uitgereikt, dienen de gevolgen die de vernietigde bepalingen met zich mee hebben gebracht tot de inwerkingtreding van het decreet van 14 juli 2015 « waarbij een ...[+++]

Damit keine Rechtsunsicherheit entsteht, insbesondere hinsichtlich der Abschlusszeugnisse, die von den Einrichtungen des von der Französischen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten offiziellen Unterrichtswesens ausgestellt worden sind, sind die Folgen, die die für nichtig erklärten Bestimmungen bis zum Inkrafttreten des Dekrets vom 14. Juli 2015 zur Einführung einer Befreiungsregelung für die Unterrichte in Religion und nichtkonfessioneller Sittenlehre in dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterrichtswesen und in dem von der ...[+++]


De conferentie is georganiseerd door Cyprus als EU-voorzitter. Vijf jaar na de lancering van het geïntegreerde maritieme EU-beleid hebben de lidstaten en de Commissie nog eens onderstreept dat een dynamische en gecoördineerde aanpak op maritiem gebied zowel de ontwikkeling van een "blauwe economie" in de EU als de bescherming van de zeeën en oceanen ten goede komt.

Fünf Jahre nachdem die integrierte Meerespolitik der EU ins Leben gerufen wurde, bekräftigten die Mitgliedstaaten und die Kommission, dass ein dynamischer und koordinierter Ansatz bei maritimen Angelegenheiten sowohl die Entwicklung der „blauen Wirtschaft“ in der EU als auch den Schutz der Meere und Ozeane fördert.


Er zij aan herinnerd dat het Belgische voorzitterschap, de regeringen van het Verenigd Koninkrijk en Nederland en de Europese Commissie deze conferentie hebben georganiseerd teneinde lering te trekken uit de recente crises die de jongste maanden het Verenigd Koninkrijk heeft geteisterd.

Wie erinnerlich, haben der belgische Vorsitz, die Regierungen des Vereinigten Königreichs und der Niederlande sowie die Europäische Kommission diese Konferenz durchgeführt, um Lehren aus der letzten Krise zu ziehen, von der in den letzten Monaten vor allem das Vereinigte Königreich betroffen war.


Mevrouw Hübner, ik weet dat u en uw medewerkers al een reeks conferenties hebben georganiseerd om mensen te informeren. We moeten deze communicatiestrategie beslist verder ontwikkelen, en het document dat u onlangs hebt gepubliceerd gaat die kant op.

Wir müssen diese Kommunikationsstrategie wirklich ausbauen, und das Dokument, das Sie gerade veröffentlicht haben, geht in diese Richtung.


de betrokkenen hebben met goed gevolg de bijzondere proef van bekwaamheid afgelegd die de bevoegde autoriteiten in Italië hebben georganiseerd teneinde na te gaan of de kennis en bekwaamheid van de betrokkenen op een niveau liggen dat vergelijkbaar is met dat van de houders van de opleidingstitel die voor Italië in bijlage V, punt 5.3.2, is vermeld;

Die betreffende Person hat mit Erfolg eine von den zuständigen italienischen Behörden durchgeführte spezifische Eignungsprüfung abgelegt, bei der überprüft wurde, ob sie Kenntnisse und Fähigkeiten besitzt, die denen derjenigen Personen vergleichbar sind, die Inhaber eines in Anhang V Nummer 5.3.2 für Italien aufgeführten Ausbildungsnachweises sind;


de betrokkenen hebben met goed gevolg de bijzondere proef van bekwaamheid afgelegd die de bevoegde instanties in Italië hebben georganiseerd teneinde na te gaan of de kennis en bekwaamheid van de betrokkenen op een niveau liggen dat vergelijkbaar is met dat van de houders van de opleidingstitel die voor Italië in bijlage V, punt 5.3.2 , is vermeld;

Die betreffende Person hat mit Erfolg eine von den zuständigen italienischen Behörden durchgeführte spezifische Eignungsprüfung abgelegt, bei der überprüft wurde, ob sie Kenntnisse und Fähigkeiten besitzt, die denen derjenigen Personen gleichwertig sind, die Inhaber eines in Anhang V Ziffer 5.3.2 für Italien aufgeführten Ausbildungsnachweises sind;


6. neemt er nota van dat het voorzitterschap bijgevolg in oktober 2001 in Brussel met de steun van de Commissie een conferentie heeft georganiseerd over verbetering van het EU-ontwikkelingsbeleid ten aanzien van door een crisis of conflict getroffen landen alsmede over de wijze waarop de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst moet worden uitgevoerd;

6. nimmt zur Kenntnis, dass der Vorsitz dementsprechend im Oktober 2001 in Brüssel mit Unterstützung der Kommission eine Konferenz zur Verbesserung der Reaktionsfähigkeit der EU bei der Entwicklungszusammenarbeit mit krisen- und konfliktbetroffenen Ländern sowie über die Umsetzung des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens veranstaltet hat;


Deze vraag is zeer belangrijk en vloeit voort uit een conferentie over de democratie en de mensenrechten, die enkele dagen geleden in Jemen heeft plaatsgevonden en was georganiseerd door ‘Er is geen vrede zonder rechtvaardigheid’. Tijdens die conferentie hebben vijftig landen van de Arabische wereld een verklaring afgelegd waarin dit heel duidelijk onder woorden wordt g ...[+++]

Diese Frage ist sehr wichtig, und sie ergab sich auch aus einer Konferenz über Demokratie und Menschenrechte, die vor wenigen Tagen im Jemen stattfand und von „Kein Frieden ohne Demokratie“ ausgerichtet wurde. Bei dieser Gelegenheit haben 50 Länder der arabischen Welt eine Erklärung verabschiedet, in der dieser Aspekt sehr deutlich bekräftigt wird.


De conferentie wordt georganiseerd door de Oostenrijkse industriebond (VÖI) en wordt actief gesteund door het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad en door de Europese Commissie.

Veranstalter der Konferenz ist der Verband der österreichischen Industrie (VÖI), der aktiv unterstützt wird von der österreichischen Ratspräsidentschaft und der Europäischen Kommission.


w