Bovendien is een controle die alleen betrekking heeft op het gebruik, door de publiekrechtelijke rechtspersoon, van zijn discretionaire bevoegdheden op een wijze die verenigbaar is met het doel van de wet, te beperkt om een daadwerkelijke rechterlijke controle te worden genoemd in de zin van artikel 6.1 van het voormelde Verdrag.
Ausserdem sei eine Kontrolle, die sich nur auf die Benutzung der Ermessensbefugnisse durch eine öffentlich-rechtliche Person auf eine mit der Zielsetzung des Gesetzes zu vereinbarende Weise beziehe, allzu begrenzt, um eine tatsächliche gerichtliche Kontrolle im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 der vorgenannten Konvention darzustellen.