Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie diverse influenzavaccins heeft toegelaten waarin wijzigingen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

MEMOREERT Verordening (EG) nr. 1085/2003 van de Commissie van 3 juni 2003 betreffende het onderzoek van wijzigingen in de voorwaarden van een vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die binnen het toepassingsgebied van Verordening (EEG) nr. 2309/93 van de Raad vallen, en in het bijzonder de artikelen 7 en 8; STELT VAST dat er specifieke wettelijke bepalingen bestaan die flexibiliteit bieden qua gegevensvereisten en die voorzien in de mogelijkheid van een versnelde vergunning voor influenzavaccins na het uitroepen van de pandemie, en dat de Commissie diverse influenzavaccins heeft toegelaten waarin wijzigingen zullen ...[+++]

WEIST AUF die Verordnung (EG) Nr. 1085/2003 der Kommission vom 3. Juni 2003 über die Prüfung von Änderungen einer Zulassung für Human- und Tierarzneimittel gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 des Rates, insbesondere die Artikel 7 und 8, HIN; STELLT FEST, dass spezifische Rechtsvorschriften bestehen, die Flexibilität bezüglich des Umfangs der Datenanforderungen bieten und eine beschleunigte Zulassung von Grippeimpfstoffen ermöglichen, sobald eine Pandemie offiziell als solche erklärt wurde, und dass die Kommission mehrere Grippeimpfstoffe zugelassen hat, die ...[+++]


Deze wens is prijzenswaardig, maar gezien de ontwikkeling en complexiteit van de wet- en regelgeving betreur ik het dat de Commissie haar besluit van 1 april 1987 niet heeft herzien waarin zij haar diensten opdraagt alle wetgevingbesluiten na maximaal tien wijzigingen te codificeren, waarbij zij erop wijst dat dit een minimumregel is en dat haar diensten ter wille van de duidelijkheid en het juiste begrip van d ...[+++]

Dies ist ein lobenswerter Wunsch, aber ich bedaure, dass die Kommission angesichts der Entwicklung und der Komplexität der Texte ihren Standpunkt vom 1. April 1987 nicht überdacht hat, der darin besteht, ihre Dienste anzuweisen, weiterhin alle Gesetzgebungsakte spätestens nach ihrer zehnten Änderung zu kodifizieren, wobei gleichzeitig betont wird, dass dies ein Mindeststandard ist und ihre Dienste im Interesse der Klarheit und des ...[+++]


5. verzoekt de instellingen van de EU en de lidstaten maatregelen te nemen om soortgelijke situaties in de toekomst te voorkomen door middel van onderlinge samenwerking en toepassing van EU-richtsnoeren om in soortgelijke gevallen oplossingen uit te werken; verzoekt de Commissie de toepassing van de EU-asielwetgeving in de lidstaten te controleren en te beoordelen, in het bijzonder met betrekking tot gevallen waarin de seksuele geaardheid een rol speelt, en hierover aan het Parlement verslag uit te brengen; onderstreept dat de Commissie ...[+++]

5. fordert die Institutionen der Europäischen Union und die Mitgliedstaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, um im Wege der Zusammenarbeit und mit Hilfe von Leitlinien der Europäischen Union für Lösungen in vergleichbaren Fällen zu vermeiden, dass ähnliche Situationen in Zukunft auftreten; fordert die Kommission auf, die Anwendung der Asylrechtsbestimmungen der Europäischen Union in den Mitgliedstaaten – unter besonderer Berücksichtigung von Fällen betreffend die sexuelle Ausrichtung – zu überwachen und zu bewerten und dem Europäischen Pa ...[+++]


5. verzoekt de instellingen van de EU en de lidstaten maatregelen te nemen om soortgelijke situaties in de toekomst te voorkomen door middel van onderlinge samenwerking en toepassing van EU-richtsnoeren om in soortgelijke gevallen oplossingen uit te werken; verzoekt de Commissie de toepassing van de EU-asielwetgeving in de lidstaten te controleren en te beoordelen, in het bijzonder met betrekking tot gevallen waarin de seksuele geaardheid een rol speelt, en hierover aan het Parlement verslag uit te brengen; onderstreept dat de Commissie ...[+++]

5. fordert die Institutionen der Europäischen Union und die Mitgliedstaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, um im Wege der Zusammenarbeit und mit Hilfe von Leitlinien der Europäischen Union für Lösungen in vergleichbaren Fällen zu vermeiden, dass ähnliche Situationen in Zukunft auftreten; fordert die Kommission auf, die Anwendung der Asylrechtsbestimmungen der Europäischen Union in den Mitgliedstaaten – unter besonderer Berücksichtigung von Fällen betreffend die sexuelle Ausrichtung – zu überwachen und zu bewerten und dem Europäischen Pa ...[+++]


De Commissie zal hieraan een steentje bijdragen door in het eerste kwartaal van 2005 een gids inzake Bazel II ten behoeve van KMO’s te publiceren. Daarnaast is zij begonnen met een reeks van eendaagse seminars over Bazel II waarin KMO’s en brancheorganisaties worden voorgelicht over de wijzigingen die zullen optreden als gevolg van Bazel II. Voorts heeft de Commissie zich o ...[+++]

Um dazu beizutragen, wird die Kommission im ersten Quartal 2005 einen „Leitfaden für Basel II“ für KMU herausbringen und hat eine Reihe von eintägigen Seminaren zur Verbreitung von Informationen zu Basel II begonnen, um KMU und Industrieunternehmen zu helfen, die mit Basel II einhergehenden Veränderungen zu verstehen. Die Kommission hat auf Bitte des Rates „Industrie“ hin auch eine Studie zu einem freiwilligen Verhaltenskodex für die Beziehungen zwischen Kreditinstitutionen und KMU durchgeführt.


De Commissie zal hieraan een steentje bijdragen door in het eerste kwartaal van 2005 een gids inzake Bazel II ten behoeve van KMO’s te publiceren. Daarnaast is zij begonnen met een reeks van eendaagse seminars over Bazel II waarin KMO’s en brancheorganisaties worden voorgelicht over de wijzigingen die zullen optreden als gevolg van Bazel II. Voorts heeft de Commissie zich o ...[+++]

Um dazu beizutragen, wird die Kommission im ersten Quartal 2005 einen „Leitfaden für Basel II“ für KMU herausbringen und hat eine Reihe von eintägigen Seminaren zur Verbreitung von Informationen zu Basel II begonnen, um KMU und Industrieunternehmen zu helfen, die mit Basel II einhergehenden Veränderungen zu verstehen. Die Kommission hat auf Bitte des Rates „Industrie“ hin auch eine Studie zu einem freiwilligen Verhaltenskodex für die Beziehungen zwischen Kreditinstitutionen und KMU durchgeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie diverse influenzavaccins heeft toegelaten waarin wijzigingen zullen' ->

Date index: 2024-10-20
w