Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie doet aanbevelingen

Traduction de «commissie doet een aantal specifieke aanbevelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand

die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand


de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen

die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten


de Commissie doet aanbevelingen

die Kommission gibt Empfehlungen ab
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
samenwerking: de Commissie doet een aantal specifieke aanbevelingen voor gecoördineerde actie tussen alle bestuursniveaus en tussen de publieke en de private sector op het vlak van:

Zusammenarbeit: Die Kommission legt besondere Empfehlungen vor für koordinierte Maßnahmen zwischen allen staatlichen Ebenen bzw. dem öffentlichen und dem privaten Sektor in vier Bereichen:


De Commissie brengt in deze mededeling verslag uit over de belangrijkste bevindingen van deze stresstestprocedure. Tevens doet zij een aantal specifieke aanbevelingen.

Die Kommission berichtet in dieser Mitteilung über die wichtigsten Ergebnisse dieses Stresstests und formuliert eine Reihe spezifischer Empfehlungen.


De Commissie doet een aantal voorstellen met betrekking tot het Jaarverslag (artikelen 129, 143 en 144 bis) en de speciale verslagen (artikel 144) van de Rekenkamer.

Die Kommission unterbreitet eine Reihe von Vorschlägen zum Jahresbericht (Artikel 129, Artikel 143 und Artikel 144a) und zu den Sonderberichten (Artikel 144) des Hofes.


De Commissie doet derhalve de volgende aanbevelingen:

Die Kommission empfiehlt daher Folgendes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst bevat een aantal specifieke aanbevelingen inzake voorlichting en begeleiding, straathoekwerk, betrokkenheid van groepsgenoten ("peers"), hulpdiensten, netwerken tussen instanties, integratie van gezondheids- en sociale zorg, alsmede opleiding en erkenning van beroepskrachten.

Der Text enthält eine Reihe von Einzelempfehlungen hinsichtlich Information und Beratung, Methoden der "aufsuchenden Sozialarbeit" (outreach-work), Einbeziehung Gleichaltriger, Einschaltung von Notdiensten, Zusammenarbeit zwischen Einrichtungen, die aufsuchende Sozialarbeit leisten, Integration zwischen gesundheitlicher und sozialer Versorgung sowie hinsichtlich der Ausbildung von Fachkräften und der Anerkennung entsprechender Qualifikationen.


In de lijn van deze benadering wordt in het voorstel van de Commissie betreffende de globale richtsnoeren voor het economisch beleid 2003-2006 aanbevolen de overheidsuitgaven meer te richten op productieve investeringen, met name onderzoek en innovatie en wordt deze prioriteit vertaald in een aantal specifieke aanbevelingen aan de lidstaten [29].

Im Einklang mit dieser Vorgehensweise empfiehlt der Vorschlag der Kommission zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik für die Jahre 2003-2006 eine Umorientierung der öffentlichen Hand auf produktivere Investitionen, vor allem im Forschungs- und Innovationsbereich. Diese vorrangigen Themen wurden in einer Reihe von speziellen Empfehlungen an die Mitgliedstaaten behandelt [29].


Op basis van de kwantitatieve evaluaties in het verslag zijn een aantal specifieke aanbevelingen opgenomen om een bloeiende, op ondernemerschap stoelende economie te bevorderen die technologische vooruitgang kan omzetten in economische groei en werkgelegenheid.

Auf der Grundlage der quantitativen Bewertungen gibt der Bericht eine Reihe spezifischer Empfehlungen, um eine florierende unternehmerfreundliche Wirtschaft zu stützen, die in der Lage ist, technischen Fortschritt in Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum umzumünzen.


Dit verslag bevat samenvattingen van de afzonderlijke landenverslagen, waaronder een aantal specifieke aanbevelingen die tot elke geëvalueerde lidstaat worden gericht om de justitiële samenwerking te verbeteren en de beste praktijken te bepalen.

Der Bericht enthält Zusammenfassungen der Berichte über die einzelnen Länder einschließlich einer Reihe spezieller Empfehlungen an die jeweiligen beurteilten Mitgliedstaaten, die auf eine Verbesserung der justitiellen Zusammenarbeit und auf die Festlegung optimaler Vorgehensweisen abzielen.


(8) De Commissie doet in deze mededeling aanbevelingen voor een beter gebruik van de bestaande informatiesystemen en voor een intensivering van de samenwerking en de informatieuitwisseling tussen de particuliere sector en de overheid.

(8) Die Kommission spricht in dieser Mitteilung Empfehlungen aus, die insbesondere auf eine bessere Nutzung der vorhandenen Informationssysteme und einen Ausbau von Zusammenarbeit und Informationsaustausch zwischen Privatsektor und staatlichen Stellen zielt.


In het huidige verslag wordt een aantal specifieke aanbevelingen gedaan om Bulgarije en Roemenië te helpen zich voor te bereiden op die totaalbeoordeling.

Die vorliegenden Berichte enthalten spezifische Empfehlungen im Hinblick auf die Vorbereitung der beiden Mitgliedstaaten auf diese Gesamtbewertung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie doet een aantal specifieke aanbevelingen' ->

Date index: 2024-09-13
w