Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie doet is weliswaar niet spectaculair " (Nederlands → Duits) :

De Commissie kan nu weliswaar besluiten geen wetgeving op bovengenoemde en andere terreinen voor te stellen, maar zij zal niet aarzelen dit standpunt te herzien indien toekomstige marktontwikkelingen een energiek optreden noodzakelijk maken.

Sollte die Kommission zu der Auffassung gelangen, dass diesbezüglich keine Rechtsvorschriften vorgeschlagen werden müssen, würde sie es sich jedoch vorbehalten, ihre Position zu ändern, wenn künftige Marktentwicklungen eine klare Intervention erforderlich machen sollten.


De Commissie doet haar verzoek in de vorm van met redenen omklede adviezen; als de betrokken lidstaten hun verplichtingen niet binnen twee maanden nakomen, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de EU.

Die Aufforderungen der Kommission ergehen in Form von mit Gründen versehenen Stellungnahmen. Falls die betreffenden Mitgliedstaaten nicht binnen zwei Monaten reagieren, kann die Kommission den Fall an den Gerichtshof der Europäischen Union verweisen.


De Europese Commissie doet hiermee de belofte gestand die voorzitter Juncker in september 2016 in zijn toespraak over de toestand van de Unie heeft gedaan, toen hij zei: "Het is niet juist dat als EU-landen niet onderling kunnen besluiten of zij al dan niet het gebruik van glyfosaat in herbiciden verbieden, de Commissie door het Parlement en de Raad wordt gedwongen een besluit te nemen.

Der Vorschlag geht auf eine Erklärung von Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union vom September 2016 zurück, in der er sagte: „Es geht nicht an, dass die Kommission von Parlament und Rat zu einer Entscheidung gezwungen wird, wenn sich die EU-Länder untereinander nicht einigen können, ob sie die Verwendung von Glyphosat in Pflanzenschutzmitteln verbieten wollen oder nicht.


De Commissie doet er ook alles aan, maar we kunnen het niet alleen: op nationaal en regionaal niveau hebben we de steun van het bedrijfsleven, de sociale partners en het onderwijs nodig".

Die Kommission wird ihren Teil tun, aber alleine können wir es nicht schaffen – Unternehmen, Sozialpartner und Bildungseinrichtungen, auch auf nationaler und regionaler Ebene, müssen an einem Strang ziehen.“


De Commissie doet deze stap omdat de betrokken lidstaten het wetgevingsproces om de voorschriften om te zetten in nationale wetgeving nog niet hebben afgerond.

Die Kommission erhebt nun Klage, da die betreffenden Mitgliedstaaten das Rechtsetzungsverfahren zur Umsetzung der Vorschriften in ihr nationales Recht immer noch nicht abgeschlossen haben.


De Commissie doet deze verificatie niet opnieuw, tenzij de situatie van de betrokken deelnemer is gewijzigd.

Die Kommission wiederholt eine solche Prüfung nur, wenn sich die Situation des betreffenden Antragstellers geändert hat.


9. De commissie doet aan de hand van het in het zesde lid bedoelde risicoprofiel en de in het zevende lid, onder a), en de in het achtste lid bedoelde risicobeheerevaluatie een aanbeveling omtrent de vraag of de chemische stof door de Conferentie van de Partijen in aanmerking moet worden genomen voor opneming in bijlage A, B en/of C. De Conferentie van de Partijen besluit, met gedegen inachtneming van de aanbevelingen van de commissie, met inbegrip van eventuele wetenschappelijke onzekerheden, indachtig het voorzorgsbeginsel, of al dan niet wordt overgegaan to ...[+++]

(9) Der Ausschuss gibt auf der Grundlage des in Absatz 6 genannten Risikoprofils und der in Absatz 7 Buchstabe a oder Absatz 8 genannten Bewertung des Risikomanagements eine Empfehlung darüber ab, ob die Aufnahme der Chemikalie in die Anlagen A, B und/oder C von der Konferenz der Vertragsparteien erwogen werden soll. Die Konferenz der Vertragsparteien beschließt in vorsorgender Weise unter angemessener Berücksichtigung der Empfehlungen des Ausschusses einschließlich etwaiger wissenschaftlicher Unsicherheiten, ob die Chemikalie unter Angabe der zugehörigen Kontrollmaßnahmen in die Anlagen A, B und/oder C aufzunehmen ist.


Het Hof oordeelt niettemin dat er een ongelijke behandeling bestaat, die weliswaar niet rechtstreeks afbreuk doet aan het genot van een door het gemeenschapsrecht beschermd recht, maar wel één van de voorwaarden voor de toekenning ervan ongunstig beïnvloedt.

Der Gerichtshof sieht jedoch eine Ungleichbehandlung, die, auch wenn sie nicht unmittelbar an der Inanspruchnahme eines gemeinschaftsrechtlich geschützten Rechts hindert, eine der dafür bestehenden Voraussetzungen berührt.


In de mededeling van de Commissie wordt opgemerkt dat het bedrag aan in de Europese Unie geïnvesteerd risicokapitaal weliswaar spectaculair is toegenomen, maar dat ondanks deze toename de kloof tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie nog groter dreigt te worden indien Europa geen extra inspanning levert.

Aus der Mitteilung der Kommission geht hervor, dass in der Europäischen Union hinsichtlich des Volumens der Risikokapital-Investitionen eine spektakuläre Zunahme zu verzeichnen ist, dass sich jedoch trotz dieser Zunahme der Abstand zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union noch vergrößern könnte, wenn von europäischer Seite nicht zusätzliche Anstrengungen unternommen werden.


De Commissie doet in de voorstellen een beroep op de lidstaten om ervoor te zorgen dat de regionale, de plaatselijke en de overige terzake bevoegde autoriteiten, de sociale partners en de niet-gouvernementele organisaties, met inbegrip van de organisaties die zich inzetten voor milieubescherming en voor gelijke kansen, worden betrokken bij de uitwerking, de follow-up en de evaluatie van de door de Structuurfondsen gesteunde programma's.

Mit den neuen Vorschlägen der Kommission werden die Mitgliedstaaten verpflichtet sicherzustellen, daß regionale und kommunale sowie die sonstigen zuständigen Behörden, die Sozialpartner und die Nichtregierungsorganisationen (NRO), einschließlich der Organisationen, die sich dem Umweltschutz oder der Chancengleichheit verschrieben haben, bei der Ausarbeitung, Begleitung und Bewertung der Strukturfondsprogramme gehört werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie doet is weliswaar niet spectaculair' ->

Date index: 2021-04-24
w