Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie dus meer geld » (Néerlandais → Allemand) :

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 54ter, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleeg ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. April 2015 in Sachen Fabian Hellebois und anderer gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 20. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 54ter § 3 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkunst, der Krankenpflege, der Heilhilfsberufe und über die medizinischen ...[+++]


Voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso: “Dit is geen begroting omdat de Commissie meer geld wil, maar omdat de lidstaten hun belofte moeten nakomen, namelijk dat studenten in het kader van het Erasmus-programma of armere regio's via het Cohesiefonds zeker kunnen zijn van financiering. Deze betalingen zijn essentieel om in de hele EU groei en werkgelegenheid te bevorderen".

Jetzt, da sie über ein vollständigeres Bild des Haushaltsvollzugs 2012 verfügt, sind nach Ansicht der Kommission zusätzliche 9,0 Mrd. EUR zur Begleichung der eingehenden Rechnungen und zur Einhaltung der vertraglichen und gesetzlichen Verpflichtungen, vor allem in für Wachstum und Beschäftigung zentralen Bereichen, notwendig.


Het voorstel van de Europese Commissie om meer geld vrij te maken voor ontwikkelingslanden om de klimaatverandering te bestrijden, bevat voorzieningen om de ontbossing te stoppen (zie IP/09/1297 ).

Der Vorschlag der Europäischen Kommission, als Beitrag zum Klimaschutz die Finanzmittel für Entwicklungsländer aufzustocken, umfasst auch Bestimmungen über die Eindämmung der Entwaldung (siehe IP/09/1297 ).


Daarom zal de Europese Commissie meer geld uittrekken voor het beleidsterrein Binnenlandse zaken en de uitvoering van EU-financiering zowel verbeteren als vereenvoudigen.

Aus diesem Grund möchte die Europäische Kommission die finanziellen Mittel für das Ressort Inneres aufstocken und die Finanzierungsverfahren verbessern und vereinfachen.


Zoals de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen ten behoeve van grensoverschrijdende projecten op het vlak van energie, vervoer en informatietechnologie, die de basis van onze interne markt moeten versterken. Ook wordt er aanzienlijk meer geld uitgetrokken voor onderzoek en innovatie, om ons concurrentievermogen op te voeren, en komt er meer geld voor jongeren in Europa. Dit is maar een greep uit het voorstel van de Commissie.

Stellvertretend für die vielen neuen Elemente des Kommissionsvorschlags seien hier erwähnt: die Fazilität „Connecting Europe“, mit der grenzübergreifende Projekte im Energie-, Verkehrs- und IKT-Bereich zur Stützung unseres Binnenmarktes finanziert werden, die deutliche Aufstockung der Mittel für Forschung und Innovation als Investition in unsere Wettbewerbsfähigkeit und mehr Mittel für Europas Jugend.


Nu wil de Commissie dus meer geld hebben voor meer plannen, en de mogelijkheid om zelf nieuwe belastingen te heffen.

Nun möchte die Kommission auch noch mehr Geld für zusätzliche Pläne sowie die Möglichkeit, selbst Steuern zu erheben.


9. begroet de voorstellen van de Commissie om meer geld uit te trekken voor het bevorderen van de uitwisseling van jongeren in grensregio's, maar is van mening dat er andere doeltreffender maatregelen nodig zijn om de regionale ongelijkheid te verminderen,

9. begrüßt die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen, die zusätzliche Finanzmittel zur Förderung des Jugendaustauschs in den Grenzregionen vorsehen, hält aber weitere wirksamere Aktionen für erforderlich, um die regionalen Ungleichgewichte zu beseitigen;


Er moet dus meer geld uitgetrokken worden voor regionale projecten, ook al zijn de onderhandelingen in dat kader tijdrovender en is dit soort projecten moeilijker te realiseren. Doeltreffend zijn ze namelijk wel, omdat ze leiden tot betere relaties tussen de mediterrane landen onderling en, vooral, het aandeel vergroten van de gedecentraliseerde samenwerking, waaraan wij allen zo gehecht zijn.

Die Mittel für regionale Maßnahmen müssen also aufgestockt werden; diese Maßnahmen sind – dessen sind wir uns bewusst – schwieriger auszuhandeln und umzusetzen, dienen aber der Effizienz, indem sie insbesondere die Süd-Süd-Beziehungen verbessern und vor allem auch die dezentrale Zusammenarbeit stärken, die wir alle für sehr wichtig halten.


In de komende jaren zal echter blijken dat er niet erg nauwkeurig wordt omgesprongen met de aan Brussel overgedragen bevoegdheden: de burgers hebben er namelijk te weinig zicht op. Omdat het Vluchtelingenfonds de lidstaten heeft ontslagen van alle verantwoordelijkheid, zal er dus meer geld nodig zijn en zal er door Europese controleurs toezicht moeten worden gehouden op de aanwending van de middelen. Het onbeheersbaar geworden monster zal onder Europees bestuur moeten worden geplaatst.

In den kommenden Jahren wird sich jedoch herausstellen, daß die Brüssel übertragenen Zuständigkeiten weniger genau, da weniger bürgernah, ausgeführt wurden, daß die Staaten in ihrer Verantwortung nachgelassen haben, daß folglich mehr Geld gebraucht wird und demzufolge europäische Beobachter zur Kontrolle der Verwendung der Mittel sowie eine europäische Behörde, um das zu verwalten, was sich zu einem unbezähmbaren Monster ausgewachsen hat.


Het geld moet alleen zinvoller en doelmatiger worden gebruikt. In de toekomst wil de Commissie volgens het beginsel "voor wat hoort wat" meer geld beschikbaar stellen voor milieuprogramma's, de biologische landbouw, het leveren van kwaliteitsproducten, de modernisering van landbouwbedrijven of het dierenwelzijn.

Die Kommission will in Zukunft nach dem Prinzip "Leistung und Gegenleistung" mehr Geld für Umweltprogramme, den Bio-Landbau, die Modernisierung der landwirtschaftlichen Betriebe oder den Tierschutz zur Verfügung stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie dus meer geld' ->

Date index: 2024-12-22
w