- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik had graag een kwart van de spreektijd van de commissaris gehad om h
et standpunt van de Commissie economische en monetaire
zaken toe te lichten, maar
helaas is dat niet mogelijk. Ik ben echter zeer blij met de duidelijke toelichting
en die hier vandaag zijn gegeven en ik wil met name de rapporteur, mevrouw Weiler, uitdrukkelijk danken, di
...[+++]e tijdens de versterkte samenwerkingsprocedure wezenlijke punten uit het voorstel van de Commissie economische en monetaire zaken heeft overgenomen en daarmee iets heeft gedaan wat helaas zeer uitzonderlijk is in dit Parlement.– Herr Präsident! Ich hätte gerne ein Viert
el der Redezeit des Kommissars, um die Position des Wirtschaftsausschusses zu erklären. Leider geht das nicht. Ich bedanke mich sehr herzlich für die klaren Ausführungen, die hier gemacht wurden, und ich möchte ausdrücklich der Berichterstatterin, F
rau Weiler, danken, denn sie hat – was in diesem Hause leider nicht üblich ist – im Verfahren der verstärkten Zusammenarbe
...[+++]it wesentliche Punkte des Vorschlags des Ausschusses für Wirtschaft und Währung übernommen.