Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie een aantal impopulaire beslissingen " (Nederlands → Duits) :

Dat kan tot gevolg hebben dat de Commissie een aantal impopulaire beslissingen moet nemen, maar we zijn eenvoudigweg tot de conclusie gekomen dat er maar zeer langzaam vooruitgang zal worden geboekt indien we er niet genoeg druk achter zetten.

Das kann dazu führen, dass die Kommission einige unpopuläre Entscheidungen treffen muss, aber sie hat erkannt, dass nicht rasch genug Fortschritte erreicht werden, wenn wir die Dringlichkeit nicht deutlich machen.


Met het oog hierop heeft de Commissie al een aantal belangrijke beslissingen genomen, in het bijzonder ten aanzien van het nieuwe actieplan inzake gendergelijkheid, waarin wordt benadrukt dat gendergerelateerd geweld een van de kernproblemen is die moeten worden aangepakt.

Die Kommission hat hauptsächlich zu diesem Zweck einige wichtige Entscheidungen getroffen, insbesondere durch die Erstellung eines neuen Aktionsplans zur Gleichstellung der Geschlechter, in dem festgestellt wird, dass geschlechtsspezifische Gewalt eines der zentralen Probleme ist, die es zu lösen gilt.


De Commissie heeft met het oog hierop al een aantal belangrijke beslissingen genomen, in het bijzonder het nieuwe actieplan inzake gendergelijkheid (2010-2015), waarin wordt benadrukt dat gendergerelateerd geweld een van de kernproblemen is die moeten worden aangepakt om werkelijke gendergelijkheid te bewerkstelligen.

Die Kommission hat dazu wichtige prinzipielle Beschlüsse gefasst, insbesondere im Zusammenhang mit der Erarbeitung des neuen Aktionsplans zur Gleichstellung der Geschlechter (2010-2015), in dem festgestellt wird, dass geschlechtsspezifische Gewalt eines der zentralen Probleme ist, die es zu lösen gilt, um die faktische Gleichstellung der Geschlechter zu erreichen.


Bij de beoordeling van de Duitse wetgeving op dit gebied, heeft de Commissie geoordeeld dat die op een aantal punten tekortschiet met betrekking tot de toegang tot de rechter voor individuele personen en ngo's, vooral in geval van beslissingen binnen het toepassingsgebied van de richtlijn over de evaluatie van de milieu-effecten van projecten en de IPPC-richtlijn inzake industriële emissies.

Bei der Bewertung der diesbezüglichen deutschen Rechtsvorschriften stellte die Kommission einige Mängel im Hinblick auf Einzelpersonen und NRO sowie deren Zugang zur Justiz fest, insbesondere was Entscheidungen angeht, die unter die Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei Projekten oder die IVU-Richtlinie über Industrieemissionen fallen.


Hij heeft in 2006 een aantal belangrijke beslissingen genomen, waaronder, niet in de laatste plaats, over de keuze van de talen die op de websites van de voorzitterschappen van de Europese Raad worden gebruikt, over onjuiste en misleidende informatie over de rechten van luchtreizigers in folders, op posters en in videopresentaties die de Commissie heeft gepubliceerd, en over de toegang tot het controleverslag van de Europese Investeringsbank.

Er traf wichtige Entscheidungen im Jahr 2006, wie z. B. zu der nicht unwichtigen Frage der Sprachenauswahl auf den Webseiten des Europäischen Ratsvorsitzes, in Bezug auf ungenaue und missverständliche Informationen seitens der Kommission auf Flyern, Postern und Videopräsentationen bezüglich der Rechte von Flugpassagieren sowie zum Zugang zum Prüfbericht der Europäischen Investitionsbank.


Hij heeft in 2006 een aantal belangrijke beslissingen genomen, waaronder, niet in de laatste plaats, over de keuze van de talen die op de websites van de voorzitterschappen van de Europese Raad worden gebruikt, over onjuiste en misleidende informatie over de rechten van luchtreizigers in folders, op posters en in videopresentaties die de Commissie heeft gepubliceerd, en over de toegang tot het controleverslag van de Europese Investeringsbank.

Er traf wichtige Entscheidungen im Jahr 2006, wie z. B. zu der nicht unwichtigen Frage der Sprachenauswahl auf den Webseiten des Europäischen Ratsvorsitzes, in Bezug auf ungenaue und missverständliche Informationen seitens der Kommission auf Flyern, Postern und Videopräsentationen bezüglich der Rechte von Flugpassagieren sowie zum Zugang zum Prüfbericht der Europäischen Investitionsbank.


Bovendien heeft de Commissie een aantal beslissingen getroffen in nog niet afgesloten zaken met betrekking tot de toepassing van de Vogelrichtlijn en de Habitatrichtlijn in specifieke lidstaten.

Die Kommission hat darüber hinaus Entscheidungen zu einigen laufenden Verfahren bezüglich der Anwendung der Vogelschutzrichtlinie und der Habitatrichtlinie durch bestimmte Mitgliedstaaten getroffen


De Commissie heeft in het afgelopen jaar al een aantal breedbandprojecten goedgekeurd, aangezien zij in de betrokken gevallen tot de conclusie kwam dat de steun verenigbaar was met de regels voor staatssteun (VK, Spanje, Oostenrijk en Ierland) of dat het niet om staatssteun ging (twee beslissingen m.b.t. Frankrijk).

Die Kommission genehmigte im letzten Jahr bereits eine Reihe von Breitband-Projekten, wobei sie in mehreren Fällen feststellte, dass die Beihilfen mit den Vorschriften für staatliche Beihilfen vereinbar waren (VK, Spanien, Österreich, Irland) oder dass keine staatlichen Beihilfen vorlagen (zwei Fälle in Frankreich).


4° het aantal aanhangigmakingen bij de commissie en het soort beslissingen die ze neemt, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de intrekking van de gewaarborgde minimale levering, de verlenging, de duur van de verlenging, het bedrag van de gemiddelde schuld op het ogenblik dat de commissie zich uitspreekt en het aantal eventuele kwijtscheldingen van schuld.

4° die Anzahl der Befassungen der Kommission und die Art der von ihr gefassten Beschlüsse, wobei der Entzug der garantierten minimalen Liefermenge, die Verlängerung, die Dauer dieser Verlängerung, der Betrag der Durchschnittsschuld zum Zeitpunkt als die Kommission ihren Beschluss gefasst hat und die Anzahl der eventuellen Schuldenerlasse voneinander unterschieden werden.


Ten derde worden in het Witboek een aantal specifiekere mechanismen beschreven door middel waarvan conflicten tussen beslissingen van de nationale rechterlijke instanties, de nationale mededingingsautoriteiten en de Commissie moeten worden voorkomen.

An dritter Stelle sieht die Kommission mehrere Einzelmaßnahmen vor, um Kollisionen zwischen den Entscheidungen der nationalen Gerichte, der nationalen Wettbewerbsbehörden und der Kommission zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een aantal impopulaire beslissingen' ->

Date index: 2023-10-01
w