Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorjaarsverslag van de Commissie

Vertaling van "commissie een verslag overgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad | voorjaarsverslag van de Commissie

Bericht der Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates | Frühjahrsbericht der Kommission


maandelijks verslag van de Commissie aan het Parlement en de Raad

monatlicher Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat


gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de werkgelegenheidssituatie in de lidstaten

der gemeinsame Bericht der Kommission und des Rates über die Beschäftigungslage in den Mitgliedstaaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In augustus 2011 heeft Italië aan de Commissie een verslag overgelegd met een beoordeling van de financiële situatie van de luchthaven Alghero in de periode 2000-2010 (hierna „het Accuracy-verslag” genoemd) (18).

Im August 2011 übermittelte Italien der Kommission einen Bericht zur Bewertung der finanziellen Lage des Flughafens Alghero im Zeitraum 2000-2010 („Accuracy-Bericht“) (18).


AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts vier van de 17 uitgenodigde multinationals er na de eerste uitnodiging mee hebben ingestemd in juni en juli 2015 voor de commissie te verschijnen; overwegende dat nog eens 11 multinationals e ...[+++]

AD. in der Erwägung, dass ein Teil der Arbeit des Ausschusses dadurch behindert wurde, dass mehrere Mitgliedstaaten und der Rat nicht rechtzeitig geantwortet (vgl. Anhang 2) und letztlich auch nicht alle angeforderten Dokumente übermittelt oder reine Höflichkeitsantworten übermittelt haben, in denen inhaltlich kaum auf die gestellten Forderungen eingegangen wurde; in der Erwägung, dass nur 4 der 17 aufgeforderten multinationalen Unternehmen bei der ersten Aufforderung im Juni und Juli 2015 zugestimmt haben, vor dem Ausschuss zu erscheinen; in der Erwägung, dass weitere 11 multinationale Unternehmen erst nach der Abstimmung über den Ber ...[+++]


Op 30 april 2012 heeft Bahrein aan de Commissie een eindverslag overgelegd over de uitroeiing van kwade droes in het noordelijke deel van dat derde land, dat niet viel onder het gebied BH-1 zoals omschreven in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG; ook heeft Bahrein passende garanties geboden dat er in de zes maanden voorafgaande aan de indiening van het verslag bij de Commissie in dat deel van het derde land geen gevallen van kwade ...[+++]

Am 30. April 2012 übermittelte Bahrain der Kommission einen Schlussbericht über die Tilgung von Rotz im nördlichen Teil dieses Drittlandes, der nicht zur Region BH-1, wie in Anhang I der Entscheidung 2004/211/EG beschrieben, gehörte, und legte angemessene Garantien dafür vor, dass kein Fall von Rotz in diesem Landesteil binnen einem Zeitraum von sechs Monaten, gerechnet ab der Übermittlung des Berichts an die Kommission, festgestellt wurde.


In 2007 heeft de Commissie een verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de stand van de herbeoordeling van levensmiddelenadditieven (2) overgelegd.

Im Jahr 2007 legte die Kommission einen Bericht an das Europäische Parlament und den Rat über den Stand der Neubewertung von Lebensmittelzusatzstoffen (2) vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de herziening van het in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1788/2003 vastgestelde referentievetgehalte overeenkomstig artikel 9, lid 5, van die verordening, heeft Roemenië aan de Commissie een verslag overgelegd waarin de resultaten en tendensen met betrekking tot het vetgehalte van de daadwerkelijke melkproductie in 2004 worden weergegeven in het licht van het officiële onderzoek.

Zur Überprüfung des in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 festgesetzten Referenzfettgehalts gemäß Artikel 9 Absatz 5 derselben Verordnung hat Rumänien der Kommission einen Bericht über die Ergebnisse und Tendenzen beim Fettgehalt der tatsächlichen Milcherzeugung im Jahre 2004 auf der Grundlage der amtlichen Erhebung übermittelt.


6. De Commissie kan de overgelegde gegevens in specifieke gevallen en voor zover nodig ter beschikking stellen van de bevoegde instanties van de betrokken partijen en treft binnen 30 werkdagen na ontvangst van de aanvraag een van de volgende maatregelen:

(6) Die Kommission kann die übermittelten Informationen soweit erforderlich in bestimmten Fällen mit den zuständigen Behörden der betreffenden Vertragsparteien austauschen und 30 Werktage nach Eingang eines Antrags


De Commissie heeft niet één serieus verslag overgelegd waarin wordt aangetoond dat de liberalisering, de afschaffing van die rechten, in 2013 of wanneer dan ook, gunstig zal zijn voor de wijnmarkt.

Die Kommission konnte bisher in nicht einem ernst zu nehmenden Bericht nachweisen, dass der Weinmarkt von einer Liberalisierung und Abschaffung dieser Rechte, ob nun 2013 oder wann auch immer, profitieren würde.


De Commissie heeft niet één serieus verslag overgelegd waarin wordt aangetoond dat de liberalisering, de afschaffing van die rechten, in 2013 of wanneer dan ook, gunstig zal zijn voor de wijnmarkt.

Die Kommission konnte bisher in nicht einem ernst zu nehmenden Bericht nachweisen, dass der Weinmarkt von einer Liberalisierung und Abschaffung dieser Rechte, ob nun 2013 oder wann auch immer, profitieren würde.


De discriminatie zou erin kunnen bestaan dat, volgens door de heer Albertini aan de Commissie juridische zaken overgelegde bewijsstukken, diezelfde rechtbank van Milaan in een andere zaak (zaak nr. 9384/03 R.G.N.R.), waarin het om nagenoeg dezelfde beschuldigingen ging, die toen echter door Gabriele Albertini zelf tegen zíjn politieke tegenstanders waren ingebracht, de zaak niet-ontvankelijk verklaarde.

Die Ungleichbehandlung würde darin bestehen, dass laut der dem Rechtsausschuss von Herrn Albertini unterbreiteten Belege das gleiche Bezirksgericht in Mailand, das damit befasst war, in einem anderen Verfahren (Rechtssache Nr. 9384/03 R.G.N.R.) vergleichbare, damals aber von Herrn Albertini selbst gegen seine politischen Gegner vorgebrachte Anschuldigungen zu prüfen wie die gegen Herrn Albertini erhobenen, die Auffassung vertrat, dass es keinen Grund für ein Verfahren gebe, und den Fall abwies.


Te dien einde zal de Commissie een verslag opstellen dat zal worden gepubliceerd en aan de instellingen overgelegd.

Zu diesem Zweck wird die Kommission einen Bericht abfassen, der veröffentlicht und den Organen vorgelegt werden wird.




Anderen hebben gezocht naar : voorjaarsverslag van de commissie     commissie een verslag overgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie een verslag overgelegd' ->

Date index: 2022-04-30
w