Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie eind april 2005 gepresenteerd " (Nederlands → Duits) :

De bestrijding van discriminatie van werknemers uit andere lidstaten en de bewustmaking van het recht van EU-onderdanen om in een ander EU-land te werken, zijn de belangrijkste doelstellingen van het voorstel voor een richtlijn om het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken dat de Commissie eind april 2013 heeft gepresenteerd (zie IP/13/372, MEMO/13/384 en SPEECH/13/373); deze richtlijn zal naar verwachting in loop van de komende weken formeel worden vastgesteld door de Raad van de E ...[+++]

Die Beseitigung der Diskriminierung von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten und die Sensibilisierung der EU-Bürgerinnen und ‑Bürger für ihr Recht, in anderen EU-Ländern zu arbeiten, sind die wichtigsten Ziele des Vorschlags für eine Richtlinie für eine bessere Anwendung des Rechts der Arbeitnehmer auf Freizügigkeit, den die Kommission Ende April 2013 vorgelegt hat (siehe IP/13/372, MEMO/13/384 und SPEECH/13/373) und der in den kommenden Wochen von Rat und Europäisch ...[+++]


De bestrijding van discriminatie van werknemers uit andere lidstaten en de bewustmaking van het recht van EU-onderdanen om in een ander EU-land te werken, zijn de belangrijkste doelstellingen van het voorstel voor een richtlijn om het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken dat de Commissie eind april 2013 heeft gepresenteerd (zie IP/13/372, MEMO/13/384 en SPEECH/13/373).

Die Beseitigung der Diskriminierung von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten und die Sensibilisierung der EU-Bürgerinnen und ‑Bürger für ihr Recht, in anderen EU-Ländern zu arbeiten, sind die wichtigsten Ziele des Vorschlags für eine Richtlinie für eine bessere Anwendung des Rechts der Arbeitnehmer auf Freizügigkeit, den die Kommission Ende April 2013 vorgelegt hat (siehe IP/13/372, MEMO/13/384 und SPEECH/13/373).


2. Tijdens deze bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen heeft de Raad tevens zijn krachtige steun uitgesproken voor het Europees actieprogramma ter bestrijding van HIV-aids, malaria en tuberculose door middel van externe acties, dat de Commissie eind april 2005 gepresenteerd heeft.

Auf dieser Tagung hat der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ seine eindeutige Unterstützung für das von der Kommission Ende April 2005 vorgelegte „Europäische Aktionsprogramm zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose durch Außenmaßnahmen“ bekundet.


De desbetreffende maatregelen heeft de Commissie eind april 2005 gepresenteerd.

Die Kommission hat diese dann Ende April 2005 vorgelegt.


Het wordt eindelijk duidelijk dat het initiatief “Synergie voor het Zwarte Zeegebied”, dat de Commissie eind 2007 heeft gepresenteerd, niet genoeg is.

Mittlerweile zeigt sich, dass die von der Europäischen Kommission 2007 vorgeschlagene Schwarzmeersynergie nicht ausreicht.


Bovendien wordt in het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van het specifieke programma betreffende “Preventie en de bestrijding van criminaliteit”, dat de Commissie in april 2005 heeft gepresenteerd en dat eveneens zal gelden voor de periode 2007-2013, steun om strategieën, dialoog en partnerschappen met betrekking tot misdaadpreventie aan te moedigen, te bevorderen en te ontwikkelen genoemd als een van de drie speerpunten bij de preventie en de bestrijding van misdaad.

Außerdem wird die Anregung, Unterstützung und Weiterentwicklung von Strategien, Dialog und Partnerschaft im Hinblick auf Verbrechensverhütung als einer der drei Hauptbereiche angesehen, wie sie in dem von der Kommission im April 2005 vorgelegten Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Aufstellung des spezifischen Programms „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ dargelegt sind. Dieses Programm soll ebenfalls für den Zeitraum 2007-2013 gelten.


Bovendien wordt in het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van het specifieke programma betreffende “Preventie en de bestrijding van criminaliteit”, dat de Commissie in april 2005 heeft gepresenteerd en dat eveneens zal gelden voor de periode 2007-2013, steun om strategieën, dialoog en partnerschappen met betrekking tot misdaadpreventie aan te moedigen, te bevorderen en te ontwikkelen genoemd als een van de drie speerpunten bij de preventie en de bestrijding van misdaad.

Außerdem wird die Anregung, Unterstützung und Weiterentwicklung von Strategien, Dialog und Partnerschaft im Hinblick auf Verbrechensverhütung als einer der drei Hauptbereiche angesehen, wie sie in dem von der Kommission im April 2005 vorgelegten Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Aufstellung des spezifischen Programms „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ dargelegt sind. Dieses Programm soll ebenfalls für den Zeitraum 2007-2013 gelten.


Tevens is evenwel een verklaring van de Raad goedgekeurd waarin deze nota neemt van de toezegging van de Commissie om dit bedrag van EUR 16 miljoen in 2005 opnieuw te bezien. Een aanvullende verklaring is toegevoegd, waardoor de Commissie een voorontwerp van gewijzigde begroting voor 2005 kan indienen indien de uitvoering van betalingskredieten voor de structuurfondsen eind ...[+++]

Allerdings wurde vereinbart, dass der Rat in einer Erklärung die Zusage der Kommission zur Kenntnis nimmt, den Betrag von 16 Millionen EUR im Jahr 2005 zu überprüfen; einer weiteren Erklärung zufolge soll die Kommission die Möglichkeit haben, den Vorentwurf eines Berichtigungshaushaltsplans für 2005 vorzulegen, wenn die Ausführung der Zahlungsermächtigungen für die Strukturfonds bis Ende Juli 2005 über 40 % hinausgeht oder wenn sie einen Engpass bei d ...[+++]


Zoals bekend heeft de Commissie in de Raadszitting van februari 1999 een samenvatting gepresenteerd van een studie over uitputting van merkenrechten en heeft Commissielid MONTI de Raad in juni vorig jaar toelichting gegeven bij twee hoorzittingen die de Commissie eind april hierover had gehouden.

Wie erinnerlich hatte die Kommission auf der Ratstagung im Februar 1999 die Zusammenfassung einer Untersuchung über die Erschöpfung der Rechte aus Handelsmarken vorgestellt, und im Juni dieses Jahres hatte Kommissionsmitglied MONTI den Rat über zwei Anhörungen, die von der Kommission Ende April zu dieser Frage durchgeführt worden waren, unterrichtet.


Op verzoek van de Spaanse delegatie, zei de Commissie te verwachten dat het gewijzigde voorstel voor een verordening betreffende Gemeenschapsmodellen door de Commissie eind april of begin mei 1999 zal worden aangenomen.

Auf eine Anfrage der spanischen Delegation hin teilte die Kommission mit, daß sie mit einer Verabschiedung des geänderten Vorschlags für eine Verordnung über das Gemeinschaftsgeschmacksmuster durch die Kommission für Ende April oder Anfang Mai 1999 rechnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie eind april 2005 gepresenteerd' ->

Date index: 2023-11-05
w