4. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de associatie-overeenkomst tussen de EU en het Koninkrijk Marokko te bevriezen; verzoekt de Commissie en de Raad elke stap bij de tenuitvoerlegging van de "geavanceerde status" afhankelijk te maken van de vraag of het Koninkrijk Marokko zijn internationale verplichtingen met betrekking tot de Westelijke Sahara nakomt, met bijzondere nadruk op het feit dat er een referendum over zelfbeschikking in de Westelijke Sahara moet worden gehouden;
4. fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, das Assoziationsabkommen zwischen der EU und dem Königreich Marokko einzufrieren; fordert die Kommission und den Rat auf, jeden Fortschritt bei der Umsetzung des fortgeschrittenen Status von der Einhaltung der internationalen Verpflichtungen hinsichtlich der Westsahara, insbesondere der Abhaltung eines Referendums über die Selbstbestimmung in der Westsahara, durch das Königreich Marokko abhängig zu machen;