Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie en alle geachte afgevaardigden bedanken die aan dit indrukwekkende debat hebben » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil graag de Commissie en alle geachte afgevaardigden bedanken die aan dit indrukwekkende debat hebben bijgedragen.

Ich möchte mich ebenfalls bei der Kommission sowie bei allen Abgeordneten bedanken, die zu einer beeindruckenden Aussprache beigetragen haben.


Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. -(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst de geachte afgevaardigden bedanken voor dit uiterst interessante debat en voor hun bijzonder waardevolle opmerkingen aan het adres van zowel het voorzitterschap van de Raad als de Commissie.

Nicolas Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, zunächst möchte ich den Abgeordneten für diese äußerst interessante Debatte sowie für die nicht nur an den Rat, sondern auch an die Kommission gerichteten sehr zweckdienlichen Feststellungen danken.


Ik wil de geachte afgevaardigden bedanken voor een waardig en inhoudelijk goed debat. Hierin kwam zeer duidelijk tot uiting dat wij de plicht hebben om het verleden bij ons te dragen en daaruit ook conclusies te trekken voor het heden en de toekomst.

Ich danke den verehrten Abgeordneten für eine würdevolle und inhaltsreiche Aussprache, die unserer Pflicht, nicht zu vergessen und Lehren für die Gegenwart und die Zukunft zu ziehen, umfassend gerecht wurde.


Piebalgs, lid van de Commissie (EN) Ik wil om te beginnen de geachte afgevaardigden bedanken voor dit debat.

Piebalgs, Mitglied der Kommission (EN) Herr Präsident!


- (EN) Ik wil de heer Varela Suanzes-Carpegna graag bedanken voor dit uitstekende verslag; hij is een erkend expert op dit gebied. Ik wil ook graag de geachte afgevaardigden bedanken die tijdens dit debat het woord hebben gevoerd en die de Commissie voor haar werkzaamheden hebben ...[+++]

– (EN) Ich darf Herrn Varela Suanzes-Carpegna für seinen ausgezeichneten Bericht danken – er ist ein anerkannter Fachmann auf diesem Gebiet –, und ich danke auch den ehrenwerten Abgeordneten, die in dieser Aussprache das Wort ergriffen und der Kommission den Dank für ihre Arbeit ausgesprochen haben




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie en alle geachte afgevaardigden bedanken die aan dit indrukwekkende debat hebben' ->

Date index: 2023-09-27
w