Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie en alle tien kandidaat-lidstaten nauw hebben samengewerkt " (Nederlands → Duits) :

Van alle tien ISPA-kandidaat-lidstaten heeft de Commissie in de periode van oktober 2001 tot januari 2002 de systemen doorgelicht om na te gaan in hoeverre de kandi daat-lidstaten hun beheers- en controlesystemen zodanig hebben ingericht dat deze voldoen aan de vereisten van bijlage III van de financieringsmemoranda, om de geschiktheid van deze systemen te beoordelen en om aanbevelingen te doen.

Zwischen Oktober 2001 und Januar 2002 führte die Kommission in allen zehn aus dem ISPA geförderten Beitrittsländern Systemprüfungen durch, um festzustellen, inwieweit sie Verwaltungs- und Kontrollsysteme eingerichtet haben, die die Anforderungen von Anhang III der Finanzierungsvereinbarungen erfüllen, um die Angemessenheit dieser Systeme zu beurteilen und um Empfehlungen auszusprechen.


Er is het afgelopen jaar "enorm veel werk" verzet, met name op wetgevend gebied, waarbij de diensten van de Commissie en alle tien kandidaat-lidstaten nauw hebben samengewerkt.

Im vergangenen Jahr wurde in enger Zusammenarbeit zwischen den Kommissionsdienststellen und allen zehn Bewerberländern insbesondere im Bereich der Rechtsvorschriften ein enormes Arbeitspensum bewältigt.


De Commissie heeft nauw samengewerkt met de interne douanecontrolediensten in de lidstaten die een aantal inspecties hebben verricht, welke vervolgens door de Commissie werden geëvalueerd.

Die Kommission hat eng mit Rechnungsprüfungsdiensten der Zollverwaltungen einiger Mitgliedstaaten zusammenge arbeitet, deren Kontrollen in einigen Fällen anschließend von der Kommission ausgewertet wurden.


Het mechanisme voor civiele bescherming van de Commissie (MCB) blijft eveneens de lidstaten helpen bij hun consulaire activiteiten. Zeer actief waren ook commissaris Malmström en commissaris Georgieva, die nauw hebben samengewerkt met het Hongaars voorzitterschap.

Das Katastrophenschutzverfahren (MIC) der Kommission wird außerdem weiterhin die konsularischen Operationen der Mitgliedstaaten unterstützen; auch Kommissarin Malmström und Kommissarin Georgieva waren in dieser Angelegenheit sehr aktiv und haben hier eng mit dem ungarischen Ratsvorsitz zusammengearbeitet.


Deze uitbraken zijn snel ontdekt en zonder gezondheidsgevolgen voor mensen de kop ingedrukt, dankzij de zeer effectieve maatregelen die werden getroffen door de bevoegde instanties in de beide lidstaten, die nauw hebben samengewerkt met de Commissie.

Diese Ausbrüche wurden dank der sehr wirksamen Schritte, die von den zuständigen Behörden in den zwei Mitgliedstaaten unternommen wurden, die eng mit der Kommission zusammenarbeiteten, rasch entdeckt und ohne Folgen für die menschliche Gesundheit beseitigt.


De Commissie heeft nauw samengewerkt met de lidstaten om ervoor te zorgen dat deze EU-voorschriften snel worden toegepast en zal inbreukprocedures overwegen tegen lidstaten die deze voorschriften niet tijdig hebben omgezet.

Die Kommission hat mit den Mitgliedstaaten eng zusammengearbeitet, um eine zügige Umsetzung dieser EU-Vorschriften zu erreichen und wird nicht zögern, Vertragsverletzungsverfahren gegen solche Mitgliedstaaten einzuleiten, die diese nicht fristgerecht umgesetzt haben.


Er waren maar liefst tien parlementscommissies bij betrokken en er waren twee commissies die nauw met de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben samengewerkt.

Es waren vor allem zwei Ausschüsse, die eng mit dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit zusammengearbeitet haben.


De bijeenkomst, die georganiseerd wordt in samenwerking met de Europese Commissie, zal worden bijgewoond door vertegenwoordigers van honderd maatschappelijke organisaties uit de EU-landen en tien kandidaat-lidstaten, waarvan vele rechtstreeks met de integratie van immigranten te maken hebben.

An dieser gemeinsamen Veranstaltung des EWSA und der Europäischen Kommission nehmen Vertreter von 100 Organisationen der Zivilgesellschaft aus den Mitgliedstaaten und aus zehn Bewerberländern teil, die großenteils unmittelbar mit der Integration von Einwanderern zu tun haben.


Zoals de Commissie in haar document "Naar een succesvolle uitbreiding - strategiedocument en verslag over de vorderingen van de kandidaat-lidstaten op de weg naar toetreding" (COM(2001) 700 van november 2001) duidelijk vaststelt, hebben slechts tien kandidaat-lidstaten uitzicht op afronding van de onderhandelingen in 2002 en toetreding tot de Unie in 2004.

Wie die Kommission in ihrem Dokument „Die Erweiterung erfolgreich gestalten: Strategiepapier und Bericht der Europäischen Kommission über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt“ (KOM(2001) 700 vom November 2001) eindeutig feststellt, haben nur zehn Bewerberländer Aussicht darauf, die Verhandlungen 2002 abzuschließen und der Union 2004 beizutreten.


De Europese Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten hebben nauw samengewerkt om in december 2001 tot een versnelde goedkeuring van de verordening grensoverschrijdende betalingen te komen (zie IP/01/1827).

Die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten arbeiteten im Hinblick auf eine rasche Verabschiedung der Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen - die im Dezember 2001 erlassen wurde (siehe IP/01/1827) eng zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie en alle tien kandidaat-lidstaten nauw hebben samengewerkt' ->

Date index: 2025-01-17
w