Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie en bleek zeer kritisch tegenover " (Nederlands → Duits) :

Het verslag werd gemaakt op aanvraag van de Commissie en bleek zeer kritisch tegenover Israël te staan, vooral wat de bezigheden van de kolonisten en het bouwen van de veiligheidsmuur betreft.

Der Bericht war von der Kommission in Auftrag gegeben worden und erwies sich als sehr israelkritisch, namentlich was die Siedlungspolitik und den Bau des Sicherheitszauns anbelangt.


Het verslag werd gemaakt op aanvraag van de Commissie en bleek zeer kritisch tegenover Israël te staan, vooral wat de bezigheden van de kolonisten en het bouwen van de veiligheidsmuur betreft.

Der Bericht war von der Kommission in Auftrag gegeben worden und erwies sich als sehr israelkritisch, namentlich was die Siedlungspolitik und den Bau des Sicherheitszauns anbelangt.


Zoals u echter weet, stond ik zeer kritisch tegenover het oorspronkelijke initiatief van de Commissie, en daarom wil ik graag wijzen op een aantal punten die we in dit verslag hebben kunnen doorzetten.

Wie Ihnen allen jedoch bekannt ist, habe ich die ursprüngliche Initiative der Kommission sehr kritisch gesehen, weswegen ich mehrere Punkte betonen möchte, die wir in diesen Bericht einbeziehen konnten.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil daar nu niet in detail op ingaan, maar ik denk dat mijn collega – en wij kunnen uitstekend met elkaar opschieten – heel goed weet dat de Sociaal-democratische Fractie van Europa zeer kritisch tegenover de coalitie en in het bijzonder tegenover de partij van de heer Slota staat.

(DE) Herr Präsident! Ich will jetzt nicht im Einzelnen darauf eingehen, aber ich glaube, der Kollege – und wir verstehen uns ja ganz gut – weiß sehr wohl, dass die Sozialdemokratische Partei Europas der Koalition und insbesondere der Partei von Herrn Slota sehr kritisch gegenübersteht.


Veel lidstaten staan echter kritisch tegenover de door hen gepercipieerde verschuiving van bevoegdheden van de raad van bestuur van het agentschap, waarin de lidstaten vertegenwoordigd zijn, naar de uitvoerend directeur en de Commissie.

Zahlreiche Mitgliedstaaten äußerten jedoch Kritik, da sie eine Verlagerung von Zuständigkeiten vom Verwaltungsrat der Agentur, in dem die Mitgliedstaaten vertreten sind, auf den Exekutiv­direktor und die Kommission befürchten.


"Eerder dit jaar hebben de Commissie en een aantal zeer inspirerende activisten de handen ineengeslagen en opgeroepen tot nultolerantie tegenover vrouwelijke genitale verminking", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".

„Anfang dieses Jahres hat die Europäische Kommission gemeinsam mit engagierten FGM-Gegnern zur Nulltoleranz für weibliche Genitalverstümmelung aufgerufen“, erklärt Vizepräsidentin Viviane Reding, EU-Kommissarin für Justiz.


Ik sta zeer kritisch tegenover de Europese bemoeizucht en tegenover een al te grote interventie op Europees niveau in de politiek en de cultuur van onze lidstaten, met uitzondering van een zo nauw mogelijke samenwerking inzake milieubescherming.

Der Einmischung Europas und einer zu starken Intervention auf europäischer Ebene in die Politik und Kultur unserer Mitgliedstaaten stehe ich überaus kritisch gegenüber, wenn man einmal vom Umweltschutz absieht, bei dem so eng wie möglich zusammengearbeitet werden muss.


Na het debat constateerde de voorzitter dat de delegaties zeer positief staan tegenover de geïntegreerde aanpak van de Commissie en tegenover het voorstel om een Europese voedselautoriteit in te stellen.

Im Anschluß an diese Aussprache stellte der Vorsitzende fest, daß die Delegationen insbesondere dem integrierten Konzept der Kommission sowie dem Vorschlag, eine europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit zu schaffen, weitgehend positiv gegenüberstehen.


De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economische verkeer verbeteren en onnodige verstoringen van de markt voorkomen. De Raad is er zich evenwel ten volle van bewust dat deze nieuwe aanpak extra middelen vereist; anders blijft deze dode l ...[+++]

Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzer ...[+++]


"De Raad en de Commissie zijn bezorgd over de zeer kritische toestand van de kabeljauwbestanden in de Noordzee en ten westen van Schotland en de bestanden van noordelijke heek.

"Der Rat und die Kommission sind besorgt über den sehr kritischen Zustand der Kabeljaubestände in der Nordsee und westlich von Schottland sowie der nördlichen Seehechtbestände.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie en bleek zeer kritisch tegenover' ->

Date index: 2022-03-18
w