Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie en commissaris oettinger persoonlijk bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

– (BG) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, om te beginnen wil ik de Commissie en commissaris Oettinger persoonlijk bedanken voor het buitengewoon knappe werk dat ze hebben geleverd met de productie van het document dat de commissaris aan ons heeft voorgelegd.

– (BG) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, gestatten Sie mir, dass ich damit beginne, der Kommission und Herrn Kommissar Oettinger persönlich für ihre umsichtige Arbeit zu danken, die zu dem Dokument geführt hat, dass er nun einreicht.


De Europese Commissie nam vandaag kennis van een aantal beslissingen van de President en Commissaris Oettinger die de duur van de huidige functie van drie Directeuren-Generaal verlengen:

Die Europäische Kommission hat heute zur Kenntnis genommen, dass der Präsident und Kommissar Oettinger entschieden haben, die derzeitigen Aufgaben von drei Generaldirektoren über das Rentenalter hinaus zu verlängern.


Nadat voormalig vicevoorzitter Kristalina Georgieva had besloten om op te stappen uit de Europese Commissie, werd commissaris Günther H. Oettinger op 1 januari 2017 commissaris voor Begroting en Personeelszaken en wees voorzitter Juncker de portefeuille Digitale Economie en Samenleving tijdelijk toe aan vicevoorzitter Andrus Ansip.

Nach der Entscheidung der ehemaligen Vizepräsidentin Kristalina Georgieva, aus der Europäischen Kommission auszuscheiden, übernahm Kommissar Günther H. Oettinger zum 1. Januar 2017 das Ressort Haushalt und Personal und Präsident Juncker übergab das Ressort digitale Wirtschaft und Gesellschaft vorübergehend an Vizepräsident Andrus Ansip.


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Ansip en commissaris Oettinger zijn dit jaar op het filmfestival van Cannes aanwezig om de verworvenheden van MEDIA te bespreken en na te gaan hoe de EU de audiovisuele sector (die werk biedt aan ruim 1,3 miljoen mensen in de EU) kan versterken in het kader van haar strategie om een digitale eengemaakte markt tot stand te brengen.

Sowohl EU-Kommissionsvizepräsident Ansip als auch Kommissionsmitglied Oettinger werden beim Besuch des diesjährigen Filmfestfestivals in Cannes die bislang erzielten Ergebnisse des MEDIA-Programms sowie die Frage erörtern, wie die EU den audiovisuellen Sektor mit seinen mehr als 1,3 Millionen Beschäftigten in der EU im Rahmen ihrer Strategie für die Schaffung eines digitalen Binnenmarktes weiter stärken kann.


Commissaris Günther H. Oettinger, verantwoordelijk voor Budget en Persoonlijke Middelen zei: “Met de benoeming van de beste mensen op de juiste positie, zijn we vast besloten om van de huidige gelegenheid gebruik te maken en om onze politieke agenda ten uitvoer te brengen.

Das für Haushalt und Personal zuständige Mitglied der EU-Kommission, Günther H. Oettinger, sagte dazu: „Wir setzen die besten Personen auf die richtigen Positionen.


Günther H. Oettinger, commissaris voor Digitale Economie en Samenleving: "De maatregelen van de Commissie tegen roamingkosten hebben resultaten opgeleverd voor de Europese consument.

Günther H. Oettinger, EU-Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, ergänzte: „Die Maßnahmen der Kommission zur Abschaffung der Roaming-Gebühren nutzen den europäischen Verbraucherinnen und Verbrauchern.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou commissaris Oettinger willen bedanken voor zijn serieuze en zeer bezonnen aanpak van deze kwestie.

- Herr Präsident! Ich möchte mich bei Kommissar Oettinger bedanken, weil er sehr seriös und sehr verantwortungsvoll mit dieser Frage umgeht.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik zou commissaris Oettinger willen bedanken voor zijn verklaring aan de Poolse pers, waarin hij heeft gezegd dat schaliegas een kans betekent voor de Europese Unie, en dat het gebruik van schaliegas in het belang van de Europese Unie is, omdat we niet afhankelijk willen zijn van de invoer.

– (PL) Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Kommissar Oettinger für seine Erklärung gegenüber der polnischen Presse danken, in der er gesagt hat, dass Schiefergas eine Chance für die Europäische Union darstellt und dass angesichts der Tatsache, dass wir nicht von Importen abhängig sein wollen, die Nutzung von Schiefergas im Interesse der Europäischen Union liegt.


Ik wil commissaris Oettinger graag bedanken voor de daadkrachtige en verantwoordelijke benadering van deze uitdagingen.

Ich möchte Ihnen, Herr Oettinger, für den energischen und verantwortungsbewussten Umgang mit diesen Herausforderungen danken.


De Commissie en commissaris Oettinger moeten actief betrokken blijven bij het oplossen van de problemen die de voortgang van projecten voor de diversificatie van gasbronnen belemmeren. Zij moeten zowel met politieke oplossingen komen als zo veel mogelijk financiële middelen vrijmaken.

Die Kommission und Kommissar Oettinger müssen weiterhin aktiv bei der Lösung der Fragen mitarbeiten, die über den Fortschritt des Projekts bezüglich der Diversifikation der Ressourcen der Erdgasversorgung entscheiden, und sie müssen politische Lösungen und die günstigsten finanziellen Ressourcen aufzeigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie en commissaris oettinger persoonlijk bedanken' ->

Date index: 2021-11-18
w