Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie en wetgever kwamen overeen " (Nederlands → Duits) :

De activiteitenkalender van de Commissie verzoekschriften stemt niet overeen met het wetgevingsprogramma van de Europese Commissie, maar wordt bepaald door de burgers die, door gebruik te maken van hun recht om verzoekschriften in te dienen bij het Europees Parlement, hun bezorgdheid uiten over het beleid en de wetgeving van de Europese Unie.

Dessen Arbeitsprogramm entspricht nicht dem Legislativprogramm der Kommission, sondern wird von den Bürgerinnen und Bürgern bestimmt, die ihr Petitionsrecht gegenüber dem Europäischen Parlament wahrnehmen, mit dem sie ihre Bedenken zu den verschiedenen Politikbereichen und zu der Rechtsetzung der EU an das Parlament herantragen können.


Met het oog op de ondersteuning van de evaluatie van de EWS kwamen de Commissie en de lidstaten in 2001 in het kader van het Comité voor de werkgelegenheid een gezamenlijk werkprogramma overeen.

Zum Zweck einer gründlichen Vorbereitung der Überprüfung der EBS einigten sich die Kommission und die Mitgliedstaaten im Beschäftigungsausschuss im Jahre 2001 auf ein gemeinsames Arbeitsprogramm.


De Commissie en de Hongaarse autoriteiten kwamen ook een aantal wijzigingen overeen van andere bepalingen die een inbreuk hadden kunnen vormen op de richtlijn inzake audiovisuele mediadiensten en/of op de regels inzake het vrije verkeer van diensten en de vrijheid van vestiging.

Dabei ging es um die Pflicht einer ausgewogenen Berichterstattung und die Bestimmungen über verletzende Inhalte. Die Kommission einigte sich mit den ungarischen Behörden auch auf die Änderung weiterer Bestimmungen, die andernfalls als Verstoß gegen die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste und/oder die Bestimmungen über den freien Dienstleistungsverkehr und die Niederlassungsfreiheit angesehen werden könnten.


In een besluit in 2014 kwamen de Europese Commissie en de Europese voetbalbond (UEFA) overeen de samenwerking en dialoog te versterken, inclusief acties om maatregelen tegen geweld in voetbalstadions te voorkomen.

In einem Beschluss aus dem Jahr 2014 einigten sich die Europäische Kommission und die Union des Associations Européennes de Football (UEFA) auf die Intensivierung der Zusammenarbeit und des Dialogs, einschließlich Maßnahmen zur Verstärkung der Bemühungen zur Bekämpfung von Gewalt in Fußballstadien.


De PETI-leden concludeerden dat er een duidelijke meerderheid was om de ACTA-overeenkomst te verwerpen en kwamen overeen dit standpunt aan de bevoegde commissies in het Europees Parlement mee te delen.

Die Mitglieder des Petitionsausschusses kamen zu dem Schluss, dass sich eine klare Mehrheit gegen ACTA ausspricht, und vereinbarten, diese Position den jeweiligen für Rechtsetzungstätigkeit tätigen Ausschüssen im Europäischen Parlament zu übermitteln.


In de verklaring van de leden van de Europese Raad van 30 januari 2012 kwamen de staatshoofden en regeringsleiders overeen als urgente maatregel extra EIB-steun voor infrastructuur te verlenen en verzochten zij de Raad, de Commissie en de EIB na te gaan hoe de EIB meer armslag zou kunnen krijgen om de groei te bevorderen en passende aanbevelingen te doen, mede betreffende d ...[+++]

In der Erklärung der Mitglieder des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012 haben sich die Staats- und Regierungschefs auf eine verstärkte Förderung der Infrastrukturvorhaben durch die EIB als dringende Maßnahme geeinigt und den Rat, die Kommission und die EIB ersucht, zu prüfen, auf welche Weise wachstumsfördernde Maßnahmen der EIB ...[+++]


Bovendien komen de amendementen waarvoor in de commissie is gestemd volledig overeen met de oorspronkelijke doelstelling van het voorstel, namelijk het op één lijn brengen van de geldende wetgeving met het Gezamenlijk Verdrag van de Internationale Organisatie voor atoomenergie.

Zudem stimmen die im Ausschuss angenommenen Änderungsanträge in jeder Hinsicht mit der ursprünglichen Zielsetzung des Vorschlags überein, nämlich die Rechtsvorschrift dem gemeinsamen Übereinkommen der Internationalen Atomenergiebehörde anzupassen.


Het EP en de Raad kwamen overeen de Commissie te verzoeken uiterlijk in 2008 met een verslag te komen waarin niet alleen de nieuwe wetenschappelijke en epidemiologische inzichten met betrekking tot de zwemwaterkwaliteit in aanmerking worden genomen, doch tevens in wordt gegaan op de ontwikkelingen op het gebied van virussen.

Das EP und der Rat vereinbarten, die Kommission aufzufordern, bis 2008 einen Bericht vorzulegen, in dem nicht nur neue wissenschaftliche und epidemiologische Entwicklungen im Zusammenhang mit der Qualität der Badegewässer berücksichtigt werden, sondern auch die Erkenntnisse über Viren.


Vervolgens waren de vertegenwoordigers van de lidstaten, op 13 december 2003 bijeen op het niveau van de staats- en regeringshoofden, verheugd over het voornemen van de Commissie om voor eind maart 2004 een voorstel in te dienen inzake de oprichting van een Communautair bureau voor visserijcontrole: zij waren het er over eens dat de oprichting van een dergelijk bureau dringend noodzakelijk is en kwamen overeen dat dit bureau in Spanje wordt gevestigd.

Auf dem Treffen der Staats- und Regierungschefs vom 13. Dezember 2003 haben die Ver­treter der Mitgliedstaaten „das Vorhaben der Kommission begrüßt, vor Ende März 2004 einen Vorschlag über die Errichtung einer EU-Fischereiaufsichtsbehörde vorzulegen“. Weiter hieß es: „Sie waren sich einig, dass die Einrichtung einer solchen Behörde dringend notwendig ist und dass sie ihren Sitz in Spanien haben sollte“.


In een besluit in 2014 kwamen de Europese Commissie en de Europese voetbalbond (UEFA) overeen de samenwerking en dialoog te versterken, inclusief acties om maatregelen tegen geweld in voetbalstadions te voorkomen.

In einem Beschluss aus dem Jahr 2014 einigten sich die Europäische Kommission und die Union des Associations Européennes de Football (UEFA) auf die Intensivierung der Zusammenarbeit und des Dialogs, einschließlich Maßnahmen zur Verstärkung der Bemühungen zur Bekämpfung von Gewalt in Fußballstadien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie en wetgever kwamen overeen' ->

Date index: 2021-01-15
w