Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie enige aandacht " (Nederlands → Duits) :

Op naar behoren gemotiveerd verzoek van een lidstaat, de bedrijfstak van de Unie, het Europees Parlement of enige belanghebbende, dan wel op eigen initiatief, schenkt de Commissie bijzondere aandacht aan alle wezenlijke toenamen van de invoer van bananen uit Colombia en Peru, en indien de bepalingen van artikel 5 hierop van toepassing zijn, stelt zij voorafgaande toezichtsmaatregelen in.

Die Kommission achtet auf ordnungsgemäß begründeten Antrag eines Mitgliedstaates, des Wirtschaftszweigs der Union, des Europäischen Parlaments oder einer betroffenen Partei besonders auf einen auffallenden Anstieg der Bananeneinfuhren aus Kolumbien und Peru und leitet gegebenenfalls vorherige Überwachungsmaßnahmen gemäß Artikel 5 ein.


4. verzoekt de Commissie speciale aandacht te schenken aan kleinschalige, ambachtelijke kustvissers en vissers die ver van hun havens moeten vissen, omdat zij het zwaarst worden getroffen door de stijgende olieprijzen; benadrukt bovendien dat enige vorm van steun voor vissers in verband met de stijgende olieprijzen in geen geval mag lijden tot een uitbreiding van de visserij;

4. fordert die Kommission auf, besonderes Augenmerk auf die handwerkliche Küstenfischerei sowie auf Fischer zu legen, die von abgelegenen Häfen aus tätig sind, da diese Tätigkeiten am stärksten von den steigenden Ölpreisen betroffen sind; betont ferner, dass finanzielle Unterstützungen jeglicher Art für Fischer im Zusammenhang mit dem Anstieg der Ölpreise keinesfalls eine Erhöhung des Fischereiaufwands zur Folge haben dürfen;


Ook benadrukken we in dit verslag dat we ons zorgen maken over het gebrek aan vooruitgang in de zaak Equitable Life, waar de Commissie verzoekschriften in 2007 enige aandacht heeft besteed. Ikzelf ben voorzitter van de onderzoekscommissie geweest.

In diesem Bericht betonen wir auch unsere Sorge über den nicht stattfindenden Fortschritt zum Thema „Equitable Life“, zu dem der Petitionssausschuss 2007 einiges an Arbeit geleistet hat und bei dem ich den Vorsitz im Untersuchungsausschuss inne hatte.


vestigt de aandacht op het feit dat de Commissie een voortrekkersrol dient te vervullen bij het vaststellen van normen op basis van de behoeften aan capaciteit inzake tegenmaatregelen; onderstreept dat dit de enige manier is om het hoogst mogelijke niveau aan beveiliging in de gehele EU te verwezenlijken, aangezien het de enige mogelijkheid is om ervoor te zorgen dat alle lidstaten dezelfde richtsnoeren volgen en dezelfde beginselen toepassen bij het opbouwen van capaciteiten en het voorberei ...[+++]

lenkt die Aufmerksamkeit auf die Tatsache, dass die Kommission die Führungsrolle bei der Festlegung von Standards auf der Grundlage des Bedarfs an Fähigkeiten zu Gegenmaßnahmen innehaben sollte; betont, dass dies der einzige Weg ist, den höchstmöglichen Sicherheitsstandard in der gesamten EU zu erreichen, da es der einzige Weg wäre sicherzustellen, dass alle Mitgliedstaaten den gleichen Leitlinien folgen und die gleichen Grundsätze anwenden, wenn sie Kapazitäten aufbauen und die angemessenen Humanressourcen und m ...[+++]


verzoekt de Commissie en de lidstaten om wetgeving in te voeren en/of de bestaande voorschriften te versterken om bijzondere aandacht te schenken aan de naleving van de intellectuele eigendomsrechten in de commerciële communicatie, handelsmerken, namen en beeld- en mediarechten en enige andere producten in verband met de sportevenementen die de organisatoren doen plaatsvinden, en zo de sporteconomie te beschermen, onder eerbiediging van het recht van korte nieuwsverslagen overeenkomstig Richtlijn 2007/65/EG (12) („Audiovisuele mediadiensten zonder grenzen”) en de autonome en evenwichtige ontwikkeling van sport, zonder de juiste balans te verstoren tussen de legitieme belangen van sportorganisaties en de behoefte van het publiek om objectiev ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Rechtsvorschriften einzuführen und/oder bestehende Vorschriften zu stärken, der Wahrung der Eigentumsrechte an kommerzieller Kommunikation, Marken, Bildern, Bezeichnungen, Medienrechten und an sämtlichen aus den von ihnen organisierten Sportveranstaltungen entstehenden Nebeneinkünften einen hohen Stellenwert einzuräumen und so die Sportwirtschaft und die autonome und ausgewogene Entwicklung des Sport zu schützen, bei gleichzeitiger Wahrung des Rechts auf Kurzberichterstattung, wie in Richtlinie 2007/65/EG (12) („Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste“) verankert, ohne die angemessene Balance zu gefährden zwischen den legitimen Interessen einer Sportorganisation und dem Bedürfnis der Ö ...[+++]


Ook in het kader van haar programma voor benchmarking door plaatselijke en regionale vervoersautoriteiten (het Citizens' Network Benchmarking Initiative) heeft de Commissie enige aandacht aan goede praktijken voor fietsen en lopen besteed.

Des Weiteren hat sie sich in ihrem Programm für das Benchmarking durch lokale und regionale Verkehrsbehörden (Benchmarking-Initiative Bürgernetzwerk) mit bewährten Praktiken für den Fahrrad- und Fußgängerverkehr befasst.


Begrijpen zij soms niet dat de vaststelling van de begroting van de Europese Unie voor de komende zeven jaar of de kwestie van het Turkse lidmaatschap tussen nu en november misschien enige aandacht van de Commissie zou kunnen vergen?

Können sie sich denn nicht vorstellen, dass die Aufstellung des EU-Haushalts für die nächsten sieben Jahre oder die Frage der Mitgliedschaft der Türkei vielleicht noch bis November die Aufmerksamkeit der Kommission erfordert?


Een belangrijk aspect van de humanitaire inspanningen van de Commissie is de aandacht gericht te houden op "vergeten crises", humanitaire crisissituaties waarover de pers niet uitvoerig bericht en waarvoor de Commissie vaak de enige verstrekker van humanitaire hulp is.

Ein wichtiger Aspekt der humanitären Arbeit der Kommission ist die Beachtung, die sie den „vergessenen Krisen“ schenkt, d. h. humanitäre Notlagen, über die in den Medien kaum berichtet wird, und in denen die Kommission vielfach der einzige Geber humanitärer Hilfe ist.


In haar voorstel om de nieuwe speciale testcyclus voor motorfietsen, overeenkomstig artikel 8, lid 5, op te nemen in de tweede fase die in 2006 van start gaat, zal de Commissie daarom ook aandacht besteden aan de vraag wanneer deze test de enige testprocedure voor EU-typegoedkeuring zal worden.

In ihrem Vorschlag, den in Artikel 8 Absatz 5 vorgesehenen neuen eigenen Prüfzyklus für Krafträder in die 2006 beginnende Stufe zu integrieren, wird die Kommission demnach auch den Zeitpunkt in Betracht ziehen, ab dem diese Prüfung das einzige Prüfverfahren für die EU-Typgenehmigung wird.


Niettemin wil de Commissie in dit verslag een aantal punten onder de aandacht brengen die aanleiding geven tot enige bezorgdheid.

Dennoch möchte die Kommission in diesem Bericht auf einige spezielle Punkte verweisen, die in diesem Zusammenhang von Belang sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie enige aandacht' ->

Date index: 2024-06-25
w