A
an de collega's die moeite hebben met de in het verslag ingevoerde beperkingen en e
igenlijk ook aan de Commissie - want ik heb begrepen dat zij ook moeite heeft met een aantal van onze amendementen - aan die mensen wil ik vragen om het concept van de foutloze aansprakelijkheid toch nog eens goed te bekijken, te beseffen welke moeilijke, zware gevolgen dat kan hebben, en om ervoor te zorgen dat we uiteindelijk een regeling krijgen die om economische en om
billijkheidsredenen enige ...[+++] mildheid aan de dag legt.Ich möchte die Kolleginnen und Kollegen, die mit den in dem Bericht eingeführten Beschränkungen Probleme haben, und
im Grunde auch die Kommission - denn ich habe verstanden, dass auch sie
Schwierigkeiten mit einigen unserer Änderungsanträge hat - bitten, das Konzept der Haftung ohne Verschulden noch einmal gut zu überdenken, die schwerwiegenden, erheblichen Folgen, die dies haben kann, zu berücksichtigen und dafür zu sorgen,
dass wir letztlich eine bessere R ...[+++]echtsvorschrift erhalten, die aus wirtschaftlichen Gründen und aus Gründen der Fairness eine gewisse Milde zeigt.