Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie enkele amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Niettemin wil de commissie enkele amendementen voorstellen die aan de verbetering van het Europese consumentenbeschermingsbeleid moeten bijdragen.

Der Ausschuss möchte jedoch einige Änderungsanträge einbringen, um zur Verbesserung der europäischen Verbraucherschutzpolitik beizutragen.


Dit verslag bevat een beperkt aantal amendementen die zijn overgenomen uit de adviezen die andere commissies in briefvorm hebben uitgebracht, alsmede enkele amendementen die de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid in haar advies heeft voorgesteld met betrekking tot onderwerpen die voor die commissie van belang zijn.

Der vorliegende Bericht enthält eine begrenzte Anzahl von Änderungen, die von anderen Ausschüssen in ihren Stellungnahmen in Form eines Schreibens vorgeschlagen wurden, sowie einige Änderungen im Zusammenhang mit den Dossiers des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, wie sie im Rahmen seiner Stellungnahme vorgeschlagen wurden.


Om deze redenen kan de Commissie enkele amendementen niet aanvaarden.

Aus diesen Gründen kann die Kommission eine Reihe von Änderungsanträgen nicht akzeptieren.


Verder worden enkele amendementen met betrekking tot het verplichte overleg voorgesteld, omdat de door de Commissie beoogde informatieverplichtingen voor de luchthavens (maar voor een deel ook voor de luchtvaartmaatschappijen) verder gaan dan wat in het kader van deze richtlijn noodzakelijk is (amendementen 4, 7, 8, 9, 10, 11 en 13).

Weiterhin werden einige Änderungsanträge bezüglich der Konsultationspflicht vorgeschlagen, da die von der Europäischen Kommission vorgesehenen Darlegungspflichten der Flughäfen (teilweise aber auch der Fluggesellschaften) über die notwendigen Erfordernisse im Rahmen der vorliegenden Richtlinie hinausgehen (Änderungsanträge 4, 7, 8, 9, 10, 11 und 13).


Ik heb in de juridische commissie enkele amendementen ingediend op het uitstekende verslag van mevrouw Grossetête. Ik moet namelijk tot mijn grote zorg vaststellen dat de rechtsbescherming van de door ons vertegenwoordigde burgers in de lidstaten niet voldoende erkend en toegepast wordt.

Ich habe einige Änderungsanträge zu der hervorragenden Arbeit unserer Kollegin Grossetête im Ausschuß für Recht und Binnenmarkt eingereicht, weil ich die Befürchtung hege, daß der Rechtsschutz der durch uns vertretenen Bürger in den einzelnen Ländern zu wenig anerkannt und angeglichen wird.


Op 16 september 1991 heeft de Commissie, overeenkomstig artikel 149 van het EEG-Verdrag, bij de Raad een geamendeerd voorstel ingediend, waarin enkele door het Parlement voorgestelde amendementen alsmede een aantal door het Economisch en Sociaal Comité gedane suggesties, waren verwerkt.

Am 16. September 1991 unterbreitete die Kommission dem Rat gemäß Artikel 149 des EWG-Vertrags einen geänderten Vorschlag, in den einige der vom Parlament vorgeschlagenen Änderungen sowie eine Reihe von Anregungen des Wirtschafts- und Sozialausschusses eingearbeitet worden waren.


Op 16 september 1991 heeft de Commissie de Raad overeenkomstig artikel 149 van het EEG-Verdrag een gewijzigd voorstel voorgelegd, waarin enkele van de door het Parlement voorgestelde amendementen en een aantal suggesties van het Economisch en Sociaal Comité zijn opgenomen.

Am 16. September 1991 legte die Kommission nach Maßgabe von Artikel 149 des EWG-Vertrags dem Rat einen geänderten Vorschlag vor, in den einige der vom ParlamentvorgeschlagenenÄnderungensowieeineReihevonAnregungendesWirtschafts- und Sozialausschusses aufgenommen worden waren.


Op 16 september 1991 heeft de Commissie de Raad overeenkomstig artikel 149 van het EEG-Verdrag een gewijzigd voorstel voorgelegd, waarin enkele van de door het Parlement aangebrachte amendementen en een aantal suggesties van het Economisch en Sociaal Comité zijn opgenomen.

Am 16. September 1991 legte die Kommission nach Maßgabe von Artikel 149 des EWG-Vertrags dem Rat einen geänderten Vorschlag vor, in den einige der vom Parlament vorgeschlagenen Änderungen sowie eine Reihe von Anregungen des Wirtschafts- und Sozialausschusses aufgenommen worden waren.


De Commissie heeft er dan ook op gewezen dat zij een groot aantal amendementen volledig of voor een deel kan accepteren. Enkele van die amendementen zijn zeer belangrijk, met name die betreffende : - een regelmatiger informatie van het Europese Parlement over de maatregelen van de Gemeenschap op structureel gebied, onder andere door mededeling van de besluiten aan het Parlement en door inhoudelijke verbeteringen van de jaarlijkse verslagen, zonder dat ...[+++]

Daher hat die Kommission dargelegt, daß sie zahlreiche Änderungsanträge, darunter einige wesentliche Änderungen, ganz oder teilweise akzeptieren kann. Diese betreffen unter anderem: - eine regelmäßigere Unterrichtung des Europäischen Parlaments über die strukturpolitische Tätigkeit der Gemeinschaft, und zwar durch Mitteilungen ihrer Entscheidungen und durch die Verstärkung des Inhalts der Jahresberichte, jedoch unter Wahrung der Verwaltungsbefugnisse der einzelnen Instituti ...[+++]


DE VOORGESTELDE WIJZIGINGEN Het voorstel van de Commissie behelst consolidering van bestaande wetsteksten, amendementen en wijziging van enkele technische parameters in de bijlagen bij deze richtlijn.

VORGESCHLAGENE ÄNDERUNGEN Die Kommission schlägt die Konsolidierung der bestehenden Texte, Änderungen sowie eine Abänderung einiger technischer Parameter im Anhang der Richtlinie vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie enkele amendementen' ->

Date index: 2021-03-15
w