Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie erin geslaagd » (Néerlandais → Allemand) :

93. is ingenomen met het feit dat de Commissie erin geslaagd is een aantal financiële correcties snel op te leggen in 2012, aangezien veel financiële correcties doorgaans pas meerdere jaren na de aanvankelijke uitbetaling van de middelen plaatsvinden; bekritiseert het feit dat de buitensporig lange procedures voor de begroting van de Unie leiden tot bijkomende administratieve kosten en ook tot een verlies van ontvangsten en intresten, met als gevolg dat begrotingsmiddelen worden geblokkeerd; vindt effectieve controles vooraf een betere manier om de begroting van de Unie te beschermen dan achteraf verrichte financiële correcties;

93. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission im Jahre 2012 sehr viele Finanzkorrekturen schnell und erfolgreich erreicht hat, während zahlreiche Finanzkorrekturen oft erst viele Jahre nach der ursprünglichen Mittelauszahlung erfolgen; kritisiert, dass dem EU-Haushalt durch überlange Verfahren zusätzliche Verwaltungskosten sowie Einnahme- und Zinsverluste entstehen, wodurch Haushaltsmittel blockiert werden; erachtet wirksame Ex-ante-Kontrollen als bessere Möglichkeit, den Haushalt der Union zu schützen, als nachträgliche Finanzkorre ...[+++]


75. begrijpt dat dit gerealiseerd is door al voor 2013 het aantal posten in haar personeelsformaties met meer dan 1% te verminderen, met name in administratieve ondersteuning, begrotingbeheer en fraudebestrijding, alsook door verder te besparen op andere posten van administratieve uitgaven; vraagt nadere uitleg over de eigenlijke noodzaak om tot dergelijke inkrimpingen van het personeelsbestand over te gaan en daarmee de administratieve uitgaven in reële termen te bevriezen, wanneer de Commissie erin geslaagd is haar administratieve uitgaven in nominale termen in 2012 te bevriezen zonder personeelsverminderingen;

75. geht davon aus, dass dies durch eine Verringerung der Stellen im Stellenplan der Kommission um mehr als 1 % bereits für das Jahr 2013 erreicht wurde, insbesondere in den Bereichen der allgemeinen Verwaltungsdienste, der Haushaltsführung und der Betrugsbekämpfung, sowie durch weitere Kürzungen in anderen Bereichen der Verwaltungsausgaben; fordert weitere Erläuterungen zu der tatsächlichen Notwendigkeit, einen solchen Stellenabbau durchzuführen und damit die Verwaltungsausgaben real einzufrieren, wo es der Kommission doch gelungen ...[+++]


Inmiddels is de Commissie erin geslaagd om:

Seither hat die Kommission vieles unternommen, um ihren Versprechen nachzukommen:


10. merkt op dat er een grote verscheidenheid aan dialogen en overleg bestaat, die stuk voor stuk uitgaan van hun eigen structuur, opzet, frequentie en methode, waardoor het algehele beeld wordt versluierd en er verwarring ontstaat over het optreden van de EU op dit vlak; betreurt het feit dat ongeacht welke informatie er ook bestaat over de agenda's, doelen, ijkpunten of uitkomsten van dialogen en overleg op basis van overeenkomsten, ad hoc-dialogen en ad hoc-overleg, dialogen en overleg met gelijkgestemde derde landen of de politieke dialoog en het politiek overleg, deze niet het aspect van de mensenrechten omvat; merkt op dat de Raad noch de Commissie erin geslaagd is een me ...[+++]

10. betont, dass eine Vielzahl von Dialogen und Konsultationen mit unterschiedlichen Strukturen, Konzepten, zeitlichen Abläufen und Verfahren besteht, was zu Unklarheit und Verwirrung bezüglich der Tätigkeit der Europäischen Union in diesem Bereich führt; bedauert, dass die ohnehin spärlichen Informationen über die Themenkataloge, die Ziele, die Bezugswerte ("Benchmarks") oder die Ergebnisse in Bezug auf die Dialoge und Konsultationen auf der Grundlage von Abkommen, auf die Ad-hoc-Dialoge und Konsultationen, auf die Dialoge und Konsultationen mit gleich gesinnten Ländern oder auf den politischen Dialog und Konsultationen sich nicht auf ...[+++]


“Door haar toezicht op de dagelijkse toepassing van de telecomregels van de EU is de Commissie erin geslaagd meer rechtszekerheid te scheppen voor ondernemingen die op EU-schaal willen investeren.

„Durch die Beaufsichtigung der laufenden Umsetzung der EU- Telekommunikationsvorschriften ist es der Kommission gelungen, größere Rechtssicherheit für Unternehmen zu schaffen, die EU-weit investieren wollen.


Toch is het Parlement met steun van de Commissie erin geslaagd om het voorstel van de Commissie aanzienlijk te verbeteren.

Dennoch konnte das Europäische Parlament mit seinem Bericht den Vorschlag der Kommission deutlich verbessern.


Volgens Franz Fischler, commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, is de Commissie erin geslaagd een evenwichtig en samenhangend pakket te presenteren dat niet alleen voorziet in eenvoudigere en snellere procedures, maar ook in de nodige controles om de naleving van de regels te garanderen.

Das für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständige Kommissionsmitglied, Franz Fischler, erklärte: „Dies ist ein ausgewogenes und kohärentes Paket, das die Verfahren vereinfacht und beschleunigt und die Kontrolle der Vorschrifteneinhaltung gewährleistet.“


4. stelt vast dat de Commissie erin geslaagd is de verschillende oorzaken van de immigratie om "humanitaire redenen", o.a". gezinsghereniging" en "migratie om economische redenen", duidelijk te onderscheiden en daarvoor verschillende beleidsconcepten op te stellen;

4. stellt fest, dass es der Kommission gelungen ist, die verschieden Quellen und Ursachen der Einwanderung aus "humanitären Gründen", unter dem Aspekt der "Familienzusammenführung" sowie die "Migration aus wirtschaftlichen Gründen" klar zu unterscheiden und dafür unterschiedliche politische Konzepte vorzusehen;


Tegelijkertijd is de Commissie erin geslaagd om, het bevolkingsbereik van de regionale-steunkaarten met de hulp van de lidstaten aanzienlijk af te bouwen van 47,3 % tot 43,7 % van de bevolking van de Gemeenschap.

Gleichzeitig ist es der Kommission mit Hilfe der Mitgliedstaaten gelungen, die Fördergebietsbevölkerung von 47,3 % auf 43,7 % der Gesamtbevölkerung der Gemeinschaft zurückzuführen.


In slechts enkele maanden is de Commissie erin geslaagd de juridische en administratieve structuur op te zetten om dit financiële instrument te beheren, de nodige betalingsverplichtingen aan te gaan en de kredieten te besteden.

In außerordentlich kurzer Zeit, d.h.in nur wenigen Monaten ist es der Kommission gelungen, alle rechtlichen und administrativen Voraussetzungen zu schaffen, um dieses Finanzinstrument zu verwalten, alle entsprechenden Mittel zu binden und auszuzahlen.




D'autres ont cherché : commissie erin geslaagd     noch de commissie erin geslaagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie erin geslaagd' ->

Date index: 2021-03-31
w