Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie europese geschiedkundigen gevraagd " (Nederlands → Duits) :

Om een beter beeld te krijgen van deze weinig bekende beginperiode heeft de Commissie Europese geschiedkundigen gevraagd haar geschiedenis te schrijven.

Um diese wenig bekannte Zeit zu erhellen, bat die Kommission europäische Historiker, ihre Geschichte aufzuschreiben.


Brussel, 31 mei 2012 – De Europese Commissie heeft Nederland gevraagd een eind te maken aan de discriminatie van in het buitenland wonende gepensioneerden in verband met de koopkrachttegemoetkoming van oudere belastingplichtigen.

Brüssel, 31. Mai 2012 – Die Europäische Kommission hat die Niederlande aufgefordert, die im Ausland lebenden Rentenempfängerinnen und ‑empfänger bei der Beihilfe für ältere Steuerpflichtige nicht länger zu diskriminieren.


20. benadrukt dat er behoefte is aan consistentie en een gekoppelde aanpak tussen de politieke verklaring van de VN en de lopende maatregelen van de Europese Raad en de Commissie, zoals het gevraagde denkproces over chronische ziekten;

20. betont, dass Kohärenz und ein gemeinsames Konzept gefordert sind, was die politische Erklärung der VN und die laufenden Maßnahmen des Rates und der Kommission, d. h. den notwendigen Reflexionsprozess auf dem Gebiet der chronischen Krankheiten, angeht;


K. overwegende dat de Ombudsman de Europese Commissie op grond van artikel 195 van het EG-Verdrag (nu artikel 228 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) gevraagd heeft om binnen de drie maanden een uitvoerig gemotiveerd standpunt te bepalen, of m.a.w. tegen 31 januari 2009,

K. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte auf der Grundlage von Artikel 195 EG (jetzt Artikel 228 AEUV) die Kommission um eine detaillierte Stellungnahme innerhalb von drei Monaten, d. h. bis 31. Januar 2009, ersuchte,


K. overwegende dat de Ombudsman de Europese Commissie op grond van artikel 195 van het EG-Verdrag (nu artikel 228 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) gevraagd heeft om binnen de drie maanden een uitvoerig gemotiveerd standpunt te bepalen, of m.a.w. tegen 31 januari 2009,

K. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte auf der Grundlage von Artikel 195 EG (jetzt Artikel 228 AEUV) die Kommission um eine detaillierte Stellungnahme innerhalb von drei Monaten, d. h. bis 31. Januar 2009, ersuchte,


O. overwegende dat in talrijke verzoekschriften nog steeds kwesties ter sprake worden gebracht in verband met de omzetting en de tenuitvoerlegging van de Europese internemarkt- en milieuwetgeving, en dat de Commissie verzoekschriften de Commissie al herhaaldelijk gevraagd heeft ervoor te zorgen dat de controles op de wetshandhaving op deze terreinen worden versterkt en doeltreffender worden gemaakt,

O. in der Erwägung, dass in vielen Petitionen weiterhin Bedenken hinsichtlich der Umsetzung und Durchsetzung des Unionsrechts zum Binnenmarkt und zu Umweltfragen ausgedrückt wird, und in Anbetracht der vorangegangenen Aufforderungen des Petitionsausschusses an die Kommission, verschärfte und wirksamere Kontrollen der Umsetzung in diesen Bereichen sicherzustellen,


P. overwegende dat in talrijke verzoekschriften nog steeds kwesties ter sprake worden gebracht in verband met de omzetting en de tenuitvoerlegging van de Europese internemarkt- en milieuwetgeving, en dat de Commissie verzoekschriften de Commissie al herhaaldelijk gevraagd heeft ervoor te zorgen dat de controles op de wetshandhaving op deze terreinen worden versterkt en doeltreffender worden gemaakt,

P. in der Erwägung, dass in vielen Petitionen weiterhin Bedenken hinsichtlich der Umsetzung und Durchsetzung des Unionsrechts zum Binnenmarkt und zu Umweltfragen ausgedrückt wird, und in Anbetracht der vorangegangenen Aufforderungen des Petitionsausschusses an die Kommission, verschärfte und wirksamere Kontrollen der Umsetzung in diesen Bereichen sicherzustellen,


De Commissie heeft de andere Europese instellingen gevraagd het nieuwe voorstel zo spoedig mogelijk goed te keuren, zodat de tijdens de Europese Raad van Helsinki overeengekomen pretoetredingsstrategie voltooid is.

Die Kommission hat die übrigen europäischen Institutionen ersucht, diesen neuen Vorschlag so rasch wie möglich anzunehmen, damit die auf dem Europäischen Ratsgipfel in Helsinki vereinbarte Heranführungsstrategie uneingeschränkt umgesetzt wird".


De resultaten van deze conferentie zullen de Commissie helpen bij de voorbereiding van het door de Europese Raad gevraagde verslag.

Auf die Ergebnisse dieser Konferenz wird sich die Kommission in ihrem vom Europäischen Rat geforderten Bericht stützen.


6. Verscherping van de controles Alle Europese Instellingen, zowel het Parlement als de Raad, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité en de Commissie, hebben herhaaldelijk gevraagd om een verscherping van de controles.

6. Verstärkung der Kontrollen Die Verstärkung der Kontrollen wurde schon vielfach von sämtlichen europäischen Institutionen gefordert, seien es nun Parlament, Rat, Rechnungshof, Wirtschafts- und Sozialausschuß oder Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie europese geschiedkundigen gevraagd' ->

Date index: 2023-01-04
w