Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie gedaan sinds 2006 buigt » (Néerlandais → Allemand) :

In 1996 heeft hij een beroep op de Commissie gedaan, sinds 2006 buigt de Commissie verzoekschriften zich over de zaak.

Seit 1996 hat er sich an die Kommission gewandt, seit 2006 beschäftigt sich der Petitionsausschuss damit.


Met name wordt de raad voor effectbeoordeling van de Commissie, die sinds 2006 actief is, omgevormd tot een onafhankelijke raad voor regelgevingstoetsing.

So wird der Ausschuss für Folgenabschätzung der Kommission, der seit 2006 existiert, in einen unabhängigen Ausschuss für Regulierungskontrolle umgewandelt.


C. overwegende dat de pogingen die de Commissie verzoekschriften sinds 2006 onderneemt om deze kwestie op parlementair niveau te bespreken nog niet succesvol zijn geweest, ondanks de ruime belangstelling voor deze kwestie bij Europese burgers en EP-leden; overwegende dat het gebrek aan een open debat in strijd is met de waarden die het Europees Parlement moet uitdragen;

C. in der Erwägung, dass sich der Petitionsausschuss seit 2006 bemüht hat, diese Frage auf parlamentarischer Ebene zu erörtern, diese Bemühungen jedoch nicht zum Erfolg geführt haben, obwohl dieses Thema bei den europäischen Bürgern und bei den Mitgliedern des Europäischen Parlaments allgemein auf großes Interesse gestoßen ist; ferner in der Erwägung, dass die Abwesenheit einer offenen Debatte in völligem Widerspruch zu den Werten steht, die das Parlament verkörpern sollte;


De Commissie brengt sinds 2006 elk jaar verslag uit over alle derde landen die het wederkerigheidsbeginsel schenden en een visumverplichting handhaven voor onze burgers. De Europese Unie hecht namelijk groot belang aan volledige wederkerigheid op dit gebied.

So ist von der Kommission seit 2006 jedes Jahr ein Bericht über alle Drittländer erstellt worden, die nach wir vor ein Visum von unseren Bürgerinnen und Bürgern verlangen und damit gegen den Grundsatz der Gegenseitigkeit verstoßen, zumal von der Europäischen Union großes Augenmerk auf das Vorhandensein einer absoluten Gegenseitigkeit in diesem Bereich gelegt wird.


De Commissie is sinds 2006 in samenwerking met de bevoegde nationale autoriteiten bezig met het creëren van een gemeenschappelijk portal, dat nationale autoriteiten één toegangspunt geeft tot alle officiële databanken over landen van oorsprong.

Seit 2006 arbeitet die Kommission zusammen mit den zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten an der Schaffung eines gemeinsamen Portals, das den nationalen Behörden eine einheitliche Zugangsmöglichkeit zu allen offiziellen Datenbanken mit Informationen über die Herkunftsländer geben soll.


geboren in 1952; diploma rechtsgeleerdheid van de universiteit van Vilnius (1974-1979); doctor in de rechtsgeleerdheid aan de rechtenacademie van Litouwen (1999), advocaat aan de balie van Litouwen (1979-1990); afgevaardigde van de opperraad (Parlement) van de Republiek Litouwen (1990-1992), vervolgens lid van het Seimas (Parlement) van de Republiek Litouwen en lid van het comité van staat en recht (1992-1996); rechter in het Constitutioneel Hof van de Republiek Litouwen (1996-2005), vervolgens adviseur van de president van het Constitutioneel Hof van de Republiek Litouwen (sinds 2006); assistant a ...[+++]

Geboren 1952; Studium der Rechtswissenschaften an der Universität Vilnius (1974-1979); Doktor der Rechtswissenschaften der litauischen Akademie für Recht (1999), Rechtsanwalt in Litauen (1979-1990); Abgeordneter zum Obersten Rat (Parlament) der Republik Litauen (1990-1992), dann Mitglied des Seimas (Parlament) der Republik Litauen und Mitglied des Staats- und Rechtsausschusses (1992-1996); Richter am Verfassungsgericht der Republik Litauen (1996-2005), dann Berater des Präsidenten des litauischen Verfassungsgerichtshofs (seit 2006); Assistent am Lehr ...[+++]


Op 25 januari 2006 heeft De Beers individueel nieuwe toezeggingen aan de Commissie gedaan, op grond waarvan zij de koop van ruwe diamanten van Alrosa vanaf 2009 definitief zou stopzetten.

Am 25. Januar 2006 legte De Beers der Kommission für sich neue Verpflichtungszusagen vor, die die endgültige Einstellung des Kaufs von Rohdiamanten bei Alrosa ab 2009 vorsahen.


Er bestaat sinds 2006 een mobiliteitsplan voor het personeel van de Commissie in Brussel, maar er zijn al sinds 1999 diverse acties van dit type ondernomen.

Ein Mobilitätsplan für das Kommmissionspersonal in Brüssel existiert seit 2006, auch wenn verschiedene Maßnahmen dieser Art bereits seit 1999 ergriffen wurden.


2. De Commissie regionale ontwikkeling wil van de gelegenheid gebruik maken om er bij de Raad op aan te dringen overeenstemming te bereiken over het voorstel van de Commissie voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2005)0108), hetgeen hij tot dusver nog niet heeft gedaan sinds het Parlement daarover op 18 mei 2006 in eerste lezing zi ...[+++]

2. Der Ausschuss für regionale Entwicklung fordert bei dieser Gelegenheit den Rat nachdrücklich auf, zu einer Einigung über den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (KOM(2005)0108) zu gelangen; diese Einigung steht aus, seit das Europäische Parlament am 18. Mai 2006 seinen Standpunkt in erste ...[+++]


16. ERKENT dat er onderzoek moet worden verricht naar specifieke EU-maatregelen in verband met de beperking van NOx- en broeikasgasemissies bij zeevervoer; VERZOEKT de Commissie voor eind 2006 tot aanscherping van de NOx-normen een voorstel in overweging te nemen indien de IMO dan geen voorstellen voor strengere normen heeft gedaan; VERZOEKT de Commissie voorts in 2005 verslag uit te brengen over mogelijke maatregelen voor broeikasgassen van zeeschepen;

16. IST SICH BEWUSST, dass die Europäische Union gezielte Maßnahmen zur Reduzierung der Stickoxid- und Treibhausgasemissionen des Seeverkehrs ausarbeiten muss, ERSUCHT die Kommission, bis spätestens Ende 2006 einen Vorschlag für strengere Stickoxid-Grenzwerte zu erwägen, sofern die IMO bis dahin keinen Vorschlag für eine Verschärfung vorgelegt hat, und ERSUCHT die Kommission ferner, im Jahr 2005 über mögliche Maßnahmen bezüglich der Treibhausgasemissionen von Schiffen zu berichten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gedaan sinds 2006 buigt' ->

Date index: 2023-10-01
w