Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie doet aanbevelingen

Vertaling van "commissie gedane aanbevelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie doet aanbevelingen

die Kommission gibt Empfehlungen ab


de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen

die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten


de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand

die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De interne controleur legt het agentschap een jaarverslag voor waarin het aantal en het soort verrichte controles, de gedane aanbevelingen en het aan deze aanbevelingen gegeven gevolg worden vermeld, en hij stelt de Commissie hiervan in kennis.

Der interne Prüfer unterbreitet der Agentur alljährlich einen Bericht, der die Anzahl und Art der durchgeführten Prüfungen, die abgegebenen Empfehlungen und die aufgrund dieser Empfehlungen getroffenen Maßnahmen aufführt, die Kommission wird entsprechend informiert.


41. merkt op dat OLAF in 2012 54 aanbevelingen voor juridische stappen heeft doen toekomen aan de nationale autoriteiten en dat ca. 284 000 000 EUR voor terugvordering werd aanbevolen; betreurt het gebrek aan informatie over het aantal gerechtelijke procedures die zijn ingesteld en de omvang van de bedragen die inderdaad zijn teruggevorderd op basis van aanbevelingen van OLAF, alsmede over het aantal veroordelingen wegens delicten ten nadele van de begroting van de Unie; verzoekt de Commissie en de lidstaten andermaal om zodra het O ...[+++]

41. stellt fest, dass das 2012 OLAF 54 Empfehlungen für Gerichtsverfahren an einzelstaatliche Behörden ausgesprochen und die Einziehung von etwa 284 000 000 EUR empfohlen hat; bedauert die mangelnden Informationen über die Anzahl der auf der Grundlage der OLAF-Empfehlungen tatsächlich eingeleiteten Gerichtsverfahren und die Höhe der tatsächlich eingezogenen Beträge sowie über die Aufklärungsquote in Fällen, die sich auf gegen den Haushalt der Union gerichtete Vergehen beziehen; bekräftigt seine Forderung an die Kommission und die Mitgliedsta ...[+++]


12. vraagt de Commissie om in haar aanbevelingen explicieter, diepgaander en coherenter te zijn, toezicht te blijven houden op de in het verleden gedane aanbevelingen, onder meer door middel van een gedetailleerde verklaring voor en beoordeling van die gevallen waarin een land volgens de Commissie de aanbevelingen maar deels heeft opgevolgd, en ten volle rekening te houden met de specifieke economische en sociale omstandigheden van ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, ihre Empfehlungen ausdrücklicher, genau und kohärent zu formulieren, die in der Vergangenheit vorgelegten Empfehlungen weiter zu verfolgen, was eine detailliertere Erläuterung und Evaluierung in jenen Fällen umfasst, in denen ein Land nach Erachten der Kommission die Empfehlungen nur teilweise befolgt hat, und den unterschiedlichen wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten jedes Mitgliedstaat es uneingeschränkt Rechnung zu tragen; vertritt die Auffassung, dass die Kommission an die Mitgliedstaaten Em ...[+++]


In dit verslag wordt aandacht besteed aan de bevindingen en aanbevelingen van de evaluaties van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie 2007-2013 (KCI) en van de subprogramma's ervan, wordt beschreven hoe de Commissie op de in de evaluaties gedane aanbevelingen reageert, en worden vervolgmaatregelen aangegeven.

Im vorliegenden Bericht werden die Ergebnisse und Empfehlungen der Bewertungen des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation 2007-2013 (CIP) und seiner spezifischen Programme dargestellt, die Stellungnahme der Kommission zu den Empfehlungen aus den Bewertungen formuliert und die Nachfolgemaßnahmen dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Commissie zendt het met de kwijting belaste gezag jaarlijks een verslag toe waarin een samenvatting wordt gegeven van het aantal en de soorten uitgevoerde interne controles, de gedane aanbevelingen en het aan die aanbevelingen gegeven gevolg.

(4) Die Kommission übermittelt der Entlastungsbehörde jährlich einen zusammenfassenden Bericht, der Aufschluss gibt über Anzahl und Art der durchgeführten internen Prüfungen, die ausgesprochenen Empfehlungen und die daraufhin getroffenen Maßnahmen.


De interne controleur dient tevens jaarlijks een intern controleverslag in bij de Commissie waarin het aantal en de soorten uitgevoerde controles, de gedane aanbevelingen en het aan die aanbevelingen gegeven gevolg worden vermeld.

Der interne Prüfer legt der Kommission ferner einen Jahresbericht vor, der Aufschluss gibt über Anzahl und Art der durchgeführten internen Prüfungen, die ausgesprochenen Empfehlungen und die daraufhin getroffenen Maßnahmen.


Dit plan, dat een snelle en effectieve uitroeiing van de ziekte beoogt, moet onmiddellijk afgekondigd kunnen worden wanneer besmettingshaarden ontdekt worden en het moet voldoen aan de communautaire criteria die vastgesteld zijn in Beschikking 91/42/EEG van de Commissie van 8 januari 1991, alsmede met de daarin door de Commissie gedane aanbevelingen.

Dieser Plan, der auf eine rasche und wirksame Beseitigung der Krankheit zielt, muss im Falle eines Auftretens von Infektionsherden sofort ausgelöst werden können und den Gemeinschaftskriterien der Entscheidung 91/42/EWG der Kommission vom 8. Januar 1991 sowie den in dieser Entscheidung gegebenen Empfehlungen entsprechen.


31. verzoekt de Commissie de meer dan 200 door de Commissie ter bescherming van het mariene milieu van de Oostzee (Helcom) gedane aanbevelingen ter verbetering van de situatie in de Oostzee te onderzoeken en indien nodig op basis van deze aanbevelingen de EU-lidstaten bindende regels op te leggen; is van mening dat de Oostzee, een van 's werelds meest vervuilde zeeën, tot prioriteit van de EU-activiteit inzake milieu moet worden g ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, die über 200 Empfehlungen der Ostseeschutzkommission (Helsinki-Kommission) zur Sanierung der Ostsee zu prüfen und nötigenfalls aufgrund dieser Empfehlungen für die EU-Mitgliedstaaten verbindliche Rechtsvorschriften zu erlassen; stellt fest, dass die Ostsee als eines der am stärksten belasteten Meere der Welt heute – da außer Russland alle Ostseeanrainerstaaten EU-Mitgliedstaaten sein werden – zur Priorität in der EU-Umweltpolitik erhoben werden muss;


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik tracht de door de Commissie gedane aanbevelingen voor het economisch beleid en ook het verslag van collega Katiforis zo genuanceerd mogelijk te beoordelen, en ik denk dat er veel in staat dat het overwegen waard is.

– Herr Präsident! Die von der Kommission vorgelegten wirtschaftspolitischen Empfehlungen und auch den Bericht des Kollegen Katiforis sehe ich durchaus differenziert und denke, daß manches bedenkenswert ist.


De in dit verslag gedane aanbevelingen moeten de Commissie helpen bij de voorbereiding van een nieuw voorstel voor een Overnamerichtlijn.

Die in diesem Bericht enthaltenen Empfehlungen sollten die Kommission bei der Ausarbeitung ihres neuen Vorschlags für eine Richtlinie über Übernahmeangebote unterstützen.




Anderen hebben gezocht naar : de commissie doet aanbevelingen     commissie gedane aanbevelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gedane aanbevelingen' ->

Date index: 2023-07-05
w