Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie

Traduction de «commissie gediend onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie

die Agentur steht unter der Aufsicht der Kommission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met 22 jaar ervaring binnen de Europese Commissie heeft mevrouw Ahrenkilde-Hansen als woordvoerster van de Europese Commissie gediend onder de voorzitters Prodi en Barroso (van 1999 tot 2009).

Sie ist seit 22 Jahren bei der Europäischen Kommission und war zunächst (von 1999 bis 2009 während der Amtsperioden der Kommissionspräsidenten Prodi und Barroso) Sprecherin der Europäischen Kommission.


31. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het begrotingskader en het macro-economische kader beter te definiëren, teneinde een vroeger en consistenter debat onder alle belanghebbenden mogelijk te maken, waarbij rekening moet worden gehouden met de Europese belangen die door deze kaders worden gediend, de noodzaak om de convergentie tussen lidstaten van de eurozone te vergroten, de beraadslaging in de nationale parlementen en ...[+++]

31. fordert die Kommission und den Rat auf, den fiskalpolitischen und den makroökonomischen Rahmen besser miteinander zu verknüpfen, damit die Interessenträger zu einem früheren Zeitpunkt in konsistentere Debatten eintreten können, wobei die europäischen Interessen, die mit diesen Rahmen vertreten werden, das Erfordernis einer höheren Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets, die Beratungen der nationalen Parlamente und die Rolle der Sozialpartner oder der Behörden vor Ort mit Blick auf die Eigenverantwortung f ...[+++]


Met hun steunbetuiging aan de Ombudsman spreken het Europees Parlement en zijn Commissie verzoekschriften hun vertrouwen uit in het werk van de Ombudsman en diens inspanningen voor een betere dienstverlening aan de burger, waarmee ook de acceptatie en de beeldvorming onder de burgers van de Europese Unie en haar instellingen zijn gediend.

Die Unterstützung des Bürgerbeauftragten durch das Europäische Parlament und den Petitionsausschuss ist Ausdruck ihres Vertrauens in die Arbeit des Bürgerbeauftragten und in seine Bemühungen, seine Dienste für die Bürger zu verbessern und damit deren Vertrauen in die Europäische Union und ihre Organe und deren Image zu stärken.


De in bijlage I, deel I. 1, onder c), punt iii), bij Richtlijn 2009/16/EG bedoelde naleving met betrekking tot schepen die als een lager risico worden beschouwd, wordt geacht te zijn aangetoond wanneer de Commissie van de vlaggenstaat de schriftelijke bevestiging heeft ontvangen dat een definitief auditverslag is opgesteld en, in voorkomend geval, een herstelactieplan is gediend.

Das in Anhang I Teil I. 1 Buchstabe c Ziffer iii der Richtlinie 2009/16/EG genannte Leistungskriterium, das erfüllt sein muss, damit ein Schiff als weniger risikobehaftet eingestuft werden kann, gilt als erfüllt, wenn die Kommission vom Flaggenstaat eine schriftliche Bestätigung darüber erhält, dass ein abschließender Auditbericht vorliegt und gegebenenfalls ein Plan für Korrekturmaßnahmen übermittelt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de financiële vooruitzichten wil ik nog opmerken dat de Commissie in navolging van het verzoekschrift en de oproep van het Europees Parlement voorstelt de steun aan Cyprus en Malta voortaan bij de rubriek "uitbreiding" onder te brengen, dus bij rubriek 7. De transparantie van de begroting zou hiermee volgens mij bijzonder gediend zijn, en ik hoop dat de Raad op dit punt niet bij zijn eerdere afwijzing blijft.

Zu der Frage der Finanziellen Vorausschau darf ich noch anmerken, daß die Kommission vorschlägt, auch dem Petitum und der Aufforderung des Europäischen Parlaments folgend, die Förderausgaben für Zypern und Malta zukünftig in die Rubrik der Erweiterungsausgaben einzubringen, d. h. also in der Rubrik der Kategorie 7.


Is de Raad bereid het besluit over herziening in beraad te houden en de Commissie te verzoeken ervoor te zorgen dat luchthavens in doelstelling 1-gebieden en doelstelling 1-gebieden in overgang niet hoeven lijden onder het verlies aan inkomsten waar ze door de afschaffing van het belastingvrij winkelen mee worden geconfronteerd? Dit besluit leidt onvermijdelijk tot hogere tarieven voor de consument en verlies aan inkomsten voor vliegtuigmaatschappijen, rederijen, havens en luchthavens. Bovendien vormt het een bedreiging voor de werkge ...[+++]

Steht der Rat zu dem Beschluß über die Überprüfung, und wird er die Kommission ersuchen, dafür zu sorgen, daß die Ziel-1-Gebiete und die im Übergang befindlichen Ziel-1-Gebiete nicht bestraft werden durch den Verlust an Einnahmen infolge der Beendigung des Duty-free-Handels, was unvermeidlich zu höheren Verbraucherpreisen, zu Gewinneinbußen bei den Flug- und Schiffahrtsgesellschaften sowie bei den Häfen und Flughäfen führt und die Arbeitsplätze in den Branchen und kleinen Unternehmen bedroht, die die Duty-free-Läden mit einer Reihe von Waren beliefert haben?




D'autres ont cherché : commissie gediend onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gediend onder' ->

Date index: 2023-03-15
w