Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie geeft advies binnen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie geeft advies binnen een termijn van hoogstens drie maanden.

Der Ausschuss gibt sein Gutachten innerhalb einer Frist von höchstens drei Monaten ab.


De Commissie geeft dan binnen een maand advies over dat voorstel.

Die Kommission gibt dann innerhalb eines Monats eine Stellungnahme zu diesem Vorschlag ab.


De Commissie geeft advies over de wijze waarop de financiële middelen voor het sociaal beleid meer effect hebben.

Die Kommission bietet Unterstützung, damit Finanzmittel für sozialpolitische Maßnahmen wirkungsvoller eingesetzt werden können.


De Commissie geeft binnen twee maanden na de in de derde alinea bedoelde kennisgeving advies over de evenredigheid en de motivering van de aanvullende eisen.

Die Kommission nimmt innerhalb von zwei Monaten ab der Mitteilung gemäß Unterabsatz 3 zu der Verhältnismäßigkeit und der Begründung der zusätzlichen Anforderungen Stellung.


De Commissie geeft binnen twee maanden na de in de tweede alinea bedoelde kennisgeving advies over de evenredigheid en de motivering van de aanvullende eisen.

Die Kommission nimmt innerhalb von zwei Monaten ab der Mitteilung gemäß Unterabsatz 2 zu der Verhältnismäßigkeit und der Begründung der zusätzlichen Anforderungen Stellung.


De Commissie geeft advies, maar de universiteiten blijven exclusief verantwoordelijk voor de vertaalopleiding.

Hierbei ist die Kommission lediglich beratend tätig; für die Ausgestaltung der Studiengänge bleiben allein die Hochschulen zuständig.


" Art.4 bis. De Raad geeft advies binnen vijfendertig dagen, te rekenen van de datum van ontvangst van het volledige dossier.

" Art. 4bis - Der Rat gibt sein Gutachten binnen fünfunddreissig Tagen ab dem Eingang der vollständigen Akte ab.


Bij gebreke van een bevredigend antwoord op het met redenen omkleed advies binnen 40 werkdagen na ontvangst, kan de Commissie besluiten zich ten aanzien van Duitsland tot het Hof van Justitie te wenden.

Falls die Kommission auf ihre mit Gründen versehene Stellungnahme nicht binnen 40 Arbeitstagen eine zufriedenstellende Antwort erhält, kann sie den Europäischen Gerichtshof anrufen.


Bij gebreke van een bevredigend antwoord op het met redenen omkleed advies binnen 40 werkdagen na ontvangst, kan de Commissie besluiten zich ten aanzien van Griekenland tot het Hof van Justitie te wenden.

Falls innerhalb von 40 Arbeitstagen nach Erhalt dieser Stellungnahme keine zufriedenstellende Antwort eingeht, kann die Kommission den Gerichtshof anrufen.


Bij gebreke van een bevredigend antwoord op het met redenen omkleed advies binnen 40 werkdagen na ontvangst, kan de Commissie besluiten zich ten aanzien van Portugal tot het Hof van Justitie te wenden.

Falls keine zufriedenstellende Antwort eingeht, kann die Kommission den Gerichtshof anrufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geeft advies binnen' ->

Date index: 2022-08-25
w