Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen passend werk hebbend
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

Traduction de «commissie geen passend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de Lid-Staat die aan de aanbeveling van de Commissie geen gevolg geeft

der Mitgliedstaat,der die Empfehlung der Kommission ausser acht laesst


gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het voorstel verlenen de huidige "ontbijtrichtlijnen" de Commissie geen passende bevoegdheden om de technische elementen in de bijlagen snel aan te passen of te actualiseren teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen in de desbetreffende internationale normen en/of de technische vooruitgang.

Laut dem Vorschlag werden der Kommission in den „Frühstücksrichtlinien“ keine ausreichenden Befugnisse übertragen, um die technischen Elemente in den Anhängen rasch anpassen oder aktualisieren zu können und dadurch den Entwicklungen bei den einschlägigen internationalen Normen oder dem technischen Fortschritt Rechnung zu tragen.


Hoewel er in de context van de inbreukprocedure contact is geweest tussen de Commissie en de Duitse autoriteiten, heeft Duitsland geen verdere stappen ondernomen tegen de verlening van typegoedkeuringen voor niet-conforme motorvoertuigen en heeft het geen passende corrigerende maatregelen tegen de fabrikant genomen.

Trotz Kontakten zwischen der Kommission und den deutschen Behörden im Zusammenhang mit dem Vertragsverletzungsverfahren unternahm Deutschland keine weiteren Schritte gegen die Ausstellung von Typgenehmigungen für nicht vorschriftsmäßige Kraftfahrzeuge und traf keine Abhilfemaßnahmen gegen den Hersteller.


D. overwegende dat deze resolutie ten doel heeft om "politiek voort te bouwen op de bevindingen van de Tijdelijke Commissie en de ontwikkelingen in het oog te houden, en met name ingeval de Raad en/of de Commissie geen passende maatregelen nemen, na te gaan of er geen sprake is van een duidelijk risico van ernstige schending van de beginselen en waarden waarop de EU gegrondvest is, en het Parlement zo nodig aan te bevelen een resolutie op basis van de artikelen 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan te nemen";

D. in der Erwägung, dass der Zweck dieser Entschließung die Beauftragung „mit der politischen Begleitung der Arbeiten des nichtständigen Ausschusses und mit der Überwachung der Entwicklungen, und insbesondere für den Fall, dass der Rat und/oder die Kommission keine geeigneten Maßnahmen ergriffen haben, mit der Feststellung inwieweit eine eindeutige Gefahr eines schwerwiegenden Verstoßes gegen die Grundsätze und Werte der Union besteht, sowie damit, ihm auf der Grundlage der Artikel 6 und 7 des Vertrags über die Gründung der Europäisch ...[+++]


D. overwegende dat deze resolutie ten doel heeft om „politiek voort te bouwen op de bevindingen van de Tijdelijke Commissie en de ontwikkelingen in het oog te houden, en met name ingeval de Raad en/of de Commissie geen passende maatregelen nemen, na te gaan of er geen sprake is van een duidelijk risico van ernstige schending van de beginselen en waarden waarop de EU gegrondvest is, en het Parlement zo nodig aan te bevelen een resolutie op basis van de artikelen 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan te nemen” ;

D. in der Erwägung, dass der Zweck dieser Entschließung die Beauftragung „mit der politischen Begleitung der Arbeiten des nichtständigen Ausschusses und mit der Überwachung der Entwicklungen, und insbesondere für den Fall, dass der Rat und/oder die Kommission keine geeigneten Maßnahmen ergriffen haben, mit der Feststellung inwieweit eine eindeutige Gefahr eines schwerwiegenden Verstoßes gegen die Grundsätze und Werte der Union besteht, sowie damit, ihm auf der Grundlage der Artikel 6 und 7 des Vertrags über die Gründung der Europäisc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
232. draagt zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op om, voor zover nodig in samenwerking met de Commissie buitenlandse zaken, politiek voort te bouwen op de bevindingen van de Tijdelijke Commissie en de ontwikkelingen in het oog te houden, en met name ingeval de Raad en/of de Commissie geen passende maatregelen nemen, na te gaan of er geen sprake is van een duidelijk risico van ernstige schending van de beginselen en waarden waarop de EU gegrondvest is, en het Parlement zonodig aan te bevelen een resolutie op basis van de artikelen 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan te nemen;

232. beauftragt seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, insbesondere dem Unterausschuss Menschenrechte, mit der politischen Begleitung der Arbeiten des nichtständigen Ausschusses und mit der Überwachung der Entwicklungen, und insbesondere für den Fall, dass der Rat und/oder die Kommission keine geeigneten Maßnahmen ergriffen haben, mit der Feststellung inwieweit eine eindeutige Gefahr eines schwerwiegenden Verstoßes gegen die Grundsätze und ...[+++]


232. draagt zijn Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op om, voor zover nodig in samenwerking met de Commissie buitenlandse zaken, politiek voort te bouwen op de bevindingen van de Tijdelijke Commissie en de ontwikkelingen in het oog te houden, en met name ingeval de Raad en/of de Commissie geen passende maatregelen nemen, na te gaan of er geen sprake is van een duidelijk risico van ernstige schending van de beginselen en waarden waarop de EU gegrondvest is, en het Parlement zonodig aan te bevelen een resolutie op basis van de artikelen 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan te nemen;

232. beauftragt seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, insbesondere dem Unterausschuss Menschenrechte, mit der politischen Begleitung der Arbeiten des nichtständigen Ausschusses und mit der Überwachung der Entwicklungen, und insbesondere für den Fall, dass der Rat und/oder die Kommission keine geeigneten Maßnahmen ergriffen haben, mit der Feststellung inwieweit eine eindeutige Gefahr eines schwerwiegenden Verstoßes gegen die Grundsätze und ...[+++]


Artikel 85 verleent de Commissie geen passende instrumenten om onderzoeken in te stellen en biedt de Commissie evenmin mogelijkheden om de ondernemingen te verplichten de inbreuken te beëindigen en om oplossingen op te leggen en sancties toe te passen.

Artikel 85 EGV verleiht der Kommission jedoch keine geeigneten Ermittlungsbefugnisse und ermächtigt sie auch nicht, von den Unternehmen die Abstellung der Zuwiderhandlung zu verlangen und ihnen Abhilfemaßnahmen und Sanktionen aufzuerlegen.


Een van de verbeteringen waartoe de hervorming heeft geleid, is de bepaling dat de klokkenluider, indien de Commissie of OLAF binnen een redelijke termijn geen passende maatregelen hebben genomen, de klacht onder de aandacht van de voorzitter van de Raad, het Parlement of de Rekenkamer of van de Ombudsman kan brengen.

Eine Verbesserung im Zuge der Reform besteht darin, dass sich Bedienstete an den Präsidenten des Rates, des Parlaments oder des Rechnungshofs beziehungsweise an den Europäischen Bürgerbeauftragten wenden können, wenn die Kommission oder das OLAF innerhalb eines angemessenen Zeitraums keine geeigneten Maßnahmen ergriffen haben.


De Commissie heeft Duitsland eveneens door middel van een met redenen omkleed advies verzocht zijn wetgeving betreffende de parallelle invoer van pesticiden aan te passen, aangezien zij het ongerechtvaardigd acht dat Duitsland bij het intrekken van een vergunning voor het in de handel brengen van een fytosanitair referentieproduct, parallelle invoerders geen passende overgangsperiode voor de verkoop van hun voorra den toestaat.

Außerdem hat die Kommission Deutschland in einer mit Gründen versehene Stellungnahme aufgefordert, ihre Vorschriften über den Parallelimport von Pflanzenschutzmitteln zu ändern. Sie hält es nicht für gerechtfertigt, dass Deutschland den Parallelimporteuren beim Widerruf der Zulassung eines entsprechenden Bezugsprodukts keine angemessene Übergangsfrist zum Abbau ihrer Bestände einräumt.


De Commissie argumenteerde dat het contract geen passende rechtsgrondslag gaf voor het opzetten van een reserve binnen het EEB.

Die Kommission vertrat die Meinung, dass der Vertrag keine rechtliche Grundlage für EEBs Forderung, einen Reservefond aufzubauen, geboten habe.




D'autres ont cherché : geen passend werk hebbend     commissie geen passend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen passend' ->

Date index: 2020-12-29
w