Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie geen positieve bewijzen » (Néerlandais → Allemand) :

Beide partijen voerden aan dat de Commissie geen positieve bewijzen heeft verstrekt dat de autoriteiten van de VAE naar eigen inzicht tewerk zijn gegaan bij de inwilliging of afwijzing van aanvragen tot deelneming aan de regeling.

Beide Parteien behaupteten, die Kommission habe keine eindeutigen Beweise dafür vorgelegt, dass die Behörden der VAE bei der Bewilligung oder Ablehnung der Anträge auf Inanspruchnahme der Regelung unterschiedliche Maßstäbe angelegt hätten.


Er staat maar één vraag ter discussie als het gaat over het actieplan voor geïntegreerde interne controle: waarom heeft de Commissie geen positieve DAS gekregen?

Was den Aktionsplan für einen Integrierten Internen Kontrollrahmen anbelangt, gibt es nur eine Frage, die diskutiert werden muss: Warum erhielt die Kommission keine positive DAS?


De regering van de Verenigde Arabische Emiraten presenteerde opnieuw haar analyse van de feiten in deze zaak en voerde aan dat de instellingen hun bevindingen op een onduidelijke interpretatie van federale wet nr. 1 van 1979 hebben gebaseerd en geen positieve bewijzen hebben verstrekt.

Die Regierung der Vereinigten Arabischen Emirate legte erneut ihre Analyse des Sachverhalts vor und argumentierte, die Feststellungen der Institutionen beruhten auf einer unklaren Auslegung des Bundesgesetzes Nr. 1 von 1979, außerdem hätten sie keine eindeutigen Beweise vorgelegt.


er ten aanzien van Skouries volgens de Commissie geen administratieve of economische belemmeringen bestonden voor de afgifte van mijnbouwvergunningen of de aanleg van een infrastructuur voor mijnbouw en de uitoefening van mijnbouwactiviteiten; Skouries had ook een positieve operationele waarde (positieve netto contante waarde).

in Bezug auf Skouries geht die Kommission davon aus, dass keine behördlichen oder wirtschaftlichen Hindernisse für die Erteilung von Abbaugenehmigungen oder den Aufbau einer Bergbauinfrastruktur und die Aufnahme des Bergbaubetriebs in Skouries bestanden; Skouries erzielte mit seinem Betrieb ebenfalls einen positiven Wert (positiver Nettogegenwartswert).


Zij voerde ook aan dat de Commissie geen rekening heeft gehouden met de door de RVAE ingediende informatie en documenten en geen argumenten en positive bewijzen heeft verstrekt over de feiten en de wet die tot haar conclusie hebben geleid.

Die Kommission habe die von der RVAE vorgelegten Informationen und Unterlagen nicht berücksichtigt und habe weder begründet noch belegt, wie sie zu ihren Schlussfolgerungen gekommen sei.


Gezien het gedeelte van de begroting dat in gedeeld beheer wordt uitgevoerd, kan de Commissie geen positieve DAS verkrijgen tenzij de lidstaten, overeenkomstig hun verplichtingen uit hoofde van de artikelen 274 en 280 van het Verdrag, de Commissie redelijke zekerheid kunnen verschaffen ten aanzien van de transacties die zij hebben verricht.

Angesichts des hohen Anteils der in geteilter Verwaltung bewirtschafteten Mittel am Gesamthaushalt kann die Kommission keine positive Zuverlässigkeitserklärung erreichen, solange die Mitgliedstaaten – in Erfüllung der in Artikel 274 und 280 EG-Vertrag festgelegten Verpflichtungen – der Kommission keine angemessene Gewähr für die von ihnen ausgeführten Operationen geben können.


26. verzoekt de Commissie de al bedreigde visbestanden van de Noordzee te beschermen en te verzekeren dat open toegang tot de Noordzee wordt uitgesloten zolang er geen wetenschappelijke bewijzen zijn voor de omvang en waarde van niet-gequoteerde soorten en geen actuele en verifieerbare wetenschappelijke onderzoeken naar de potentiële frequentie en risico's van bijvangst van gequoteerde soorten en andere potentiële schade aan de mariene omgeving;

26. fordert die Kommission auf, die ohnehin schon gefährdeten Bestände in der Nordsee zu schützen und zu gewährleisten, dass ein offener Zugang zur Nordsee überhaupt nicht in Betracht kommt, solange es an wissenschaftlichen Nachweisen über den Umfang und Wert der Bestände an nicht quotenbetroffenen Arten fehlt sowie an aktuellen und nachprüfbaren wissenschaftlichen Studien über die möglichen Folgen und Risiken bei Beifängen von durch Quoten geschützten Arten und über sonstige potenzielle Schädigungen der Meeresumwelt;


24. verzoekt de Commissie de al bedreigde visbestanden van de Noordzee te beschermen en te verzekeren dat open toegang tot de Noordzee wordt uitgesloten zolang er geen wetenschappelijke bewijzen zijn voor de omvang en waarde van niet-gequoteerde soorten en geen actuele en verifieerbare wetenschappelijke onderzoeken naar de potentiële frequentie en risico's van bijvangst van gequoteerde soorten en andere potentiële schade aan de mariene omgeving;

24. fordert die Kommission auf, die ohnehin schon gefährdeten Bestände in der Nordsee zu schützen und zu gewährleisten, dass ein offener Zugang zur Nordsee überhaupt nicht in Betracht kommt, solange es an wissenschaftlichen Nachweisen über den Umfang und Wert der Bestände an nicht quotenbetroffenen Arten fehlt sowie an aktuellen und nachprüfbaren wissenschaftlichen Studien über die möglichen Folgen und Risiken bei Beifängen von durch Quoten geschützten Arten und über sonstige potenzielle Schädigungen der Meeresumwelt;


Kan de Commissie uitleggen waarom zij als voorzitter van de voor indelingen verantwoordelijke groep lidstaten, laatstgenoemde heeft toegestaan een R53-indeling voor te stellen (kan schadelijke lange-termijngevolgen hebben voor het aquatische milieu) voor alle vormen van zink met een partikelgrootte groter dan stofgrootte (Richtlijn 67/548/EEG), hoewel de groep geen rekening heeft gehouden met de door de EU verlangde en door het bedrijfsleven aan de Europese Commissie geleverde wetenschappelijke bewijzen ...[+++]

Kann die Kommission erklären, warum sie als Vorsitz in der für die Einstufung zuständigen Arbeitsgruppe der Mitgliedstaaten zugelassen hat, dass die Arbeitsgruppe für alle nicht Staubgröße aufweisenden Zinkerzeugnisse eine Einstufung in die Kategorie R53 (kann in Gewässern langfristig schädliche Wirkungen haben) vorgeschlagen hat (Richtlinie 67/548/EWG), ohne die von der EU verlangten und der Kommission von der Industrie vorgelegten wissenschaftlichen Erkenntnisse zu berücksichtigen?


4. In de eerste fase van het Socrates-programma (1995-1999) was er geen minimumniveau van medefinanciering vastgelegd, en tot nog toe heeft de Europese Commissie geen bewijzen voor de personeelskosten van de instellingen gevraagd die deelnamen aan de gedecentraliseerde uitvoering van het programma.

4. In der ersten Phase des Sokrates-Programms (1995-1999) war kein Kofinanzierungsmindestprozentsatz vorgegeben, und daher hat die Kommission auch keinen Nachweis über Personalkosten verlangt, die den an Projekten beteiligten Institutionen im Rahmen der dezentralisierten Aktionen des Programms entstanden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie geen positieve bewijzen' ->

Date index: 2023-01-10
w