Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie georganiseerde vergadering hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Op een door de Europese Commissie georganiseerde conferentie hebben stadsbestuurders, CEO's en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld vandaag gediscussieerd over de acties die zijn geformuleerd in het "strategisch uitvoeringsplan voor intelligente steden" en de manier waarop die in de praktijk gebracht kunnen worden.

Auf einer heute von der Europäischen Kommission veranstalteten Konferenz haben Stadtvertreter, Führungskräfte aus der Wirtschaft und zivilgesellschaftliche Vertreter die im "Strategischen Durchführungsplan für intelligente Städte" vorgesehenen Maßnahmen und ihre Umsetzung in die Praxis erörtert.


2. is daarom van mening dat de Commissie de aan klager in klacht 713/98/IJH de namen bekend moet maken van de afgevaardigden van de Confédération des brasseurs du marché commun die op 11 oktober 1996 een door de Commissie georganiseerde vergadering hebben bijgewoond, alsook van de 14 categorieën van bedrijven en personen die bij de Commissie onder dossiernummer P/93/4490/YK bijdragen indienden en in het oorspronkelijke verzoek van klager om toegang te krijgen tot documenten worden vermeld;

2. vertritt daher die Auffassung, dass die Kommission dem Beschwerdeführer der Beschwerde 713/98/IJH die Namen der Delegierten der "Confédération des brasseurs du marché commun” mitteilen sollte, die an einem von der Kommission am 11. Oktober 1996 organisierten Treffen teilnahmen, sowie die Namen von Unternehmen und Personen in den 14 Kategorien, die in den ursprünglichen Ersuchen des Beschwerdeführers um Zugang zu Dokumenten erwähnt wurden und die der Kommission unter dem Aktenzeichen P/93/4490/YK Dokumente unterbreitet ...[+++]


F. overwegende dat de Tunesische autoriteiten in het kader van de Top de vrijheid van meningsuiting en vergadering steeds verder hebben beperkt zonder op enigerlei wijze rekening te houden met het internationale en extraterritoriale kader van deze gebeurtenis en in dit verband betreurend dat de officiële bijeenkomsten van de coalitie voor de Burgertop door de politie stelselmatig zijn verboden en dat de door de Europese Commissie georganiseerde werkbijeenkomst "mensenrechten ", waarbij de officiële delegatie van het Europees Parlemen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die tunesischen Behörden im Rahmen dieses Gipfels die Einschränkung der Meinungs- und Versammlungsfreiheit dramatisch verschärft haben, ohne im Geringsten auf den internationalen und extra-territorialen Charakter dieses Großereignisses zu achten, und in dem diesbezüglichen Bedauern, dass die offiziellen Sitzungen der Koalition für den Bürgergipfel von den Ordnungskräften systematisch untersagt wurden und dass der von der Kommission in Anwesenheit der offiziellen Delegation des Europäischen P ...[+++]


"onderschrijft de conclusie van de Ombudsman en is van mening dat de Commissie richtlijn 95/46/EG verkeerd heeft geïnterpreteerd door haar toe te passen op een verzoek om de namen bekend te maken van vertegenwoordigers van een handelsorganisatie die deelnemen aan een door de Europese Commissie georganiseerde vergadering".

„unterstützt die Schlussfolgerung des Bürgerbeauftragten und ist der Ansicht, dass die Kommission die Richtlinie 95/46/EG falsch ausgelegt hat, wenn sie die Richtlinie auf ein Ersuchen um Informationen über die Namen der Teilnehmer angewandt hat, die einen Berufsverband bei einem von der Europäischen Kommission organisierten Treffen vertreten“.


1. onderschrijft de conclusie van de Ombudsman en is van mening dat de Commissie Richtlijn 95/46/EG verkeerd heeft geïnterpreteerd door haar toe te passen op een verzoek om de namen bekend te maken van vertegenwoordigers van een handelsorganisatie die deelnemen aan een door de Europese Commissie georganiseerde vergadering;

1. unterstützt die Schlussfolgerung des Bürgerbeauftragten und ist der Ansicht, dass die Kommission die Richtlinie 95/46/EG falsch ausgelegt hat, wenn sie die Richtlinie auf ein Ersuchen um Informationen über die Namen der Teilnehmer angewandt hat, die einen Berufsverband bei einem von der Kommission organisierten Treffen vertreten;


E. overwegende dat Richtlijn 95/46/EG derhalve niet van toepassing is op een verzoek om de namen mede te delen van vertegenwoordigers van een handelsorganisatie die deelnemen aan een door de Commissie georganiseerde vergadering,

E. in der Erwägung, dass die Richtlinie 95/46/EG daher keine Anwendung bei einem Ersuchen um Informationen bezüglich der Namen der Teilnehmer findet, die einen Berufsverband bei einem von der Kommission organisierten Treffen vertreten,


28. ONDERSTREEPT de belangrijke rol die de samenwerking op het gebied van energie in het Oostzeegebied (BASREC) heeft gespeeld ten aanzien van de noordelijke dimensie; VERWELKOMT in dit verband het resultaat van de vergadering van de ministers van Energie van de Oostzeestaten en de Europese Commissie (georganiseerd door de Noordse raad van ministers, Litouwen en Finland) van 19-21 november 2002 in Vilnius over voor de noordelijke ...[+++]

UNTERSTREICHT die bedeutende Rolle, die der Zusammenarbeit im Energiebereich in der Ostseeregion (BASREC) in Bezug auf die Nördliche Dimension zukommt; BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Ergebnisse des (vom Nordischen Ministerrat, Litauen und Finnland veranstalteten) Treffens der Energieminister der Ostseenanrainerstaaten und der Europäischen Kommission vom 19. bis 21. November 2002 in Wilna über Energiefragen, die die Nördliche Dimension in Bezug auf den Energie- und den Erdgasmarkt, die Klimaänderungen, die Energieeffizienz und die Bioenergie betreffen;


4. De Raad neemt akte van het resultaat van de ondere de hoge bescherming van de Regering van Zimbabwe georganiseerde vergadering van deskundigen over strategische benaderingen van het zoetwaterbeheer, van de ad hoc intersessionele groepen van de Commissie voor duurzame ontwikkeling over strategische benaderingen van het zoetwaterbeheer en over industrie en duurzame ontwikkeling, de rondetafelconferentie van Petersberg (Bonn) over wereldwijd waterbeleid - samenwerking in grensoverschrijdend waterbeheer, onder de hoge bescherming van d ...[+++]

4. Der Rat nimmt die Ergebnisse zur Kenntnis, die in den folgenden Gremien erzielt worden sind: auf der von der Regierung Simbabwes veranstalteten Sachverständigentagung über Strategien für die Süßwasserbewirtschaftung; im Rahmen der zwischen den Tagungen zusammentretenden CDS-Ad-hoc-Gruppen zu den Themen "Strategien für die Süßwasserbewirtschaftung" und "Industrie und nachhaltige Entwicklung"; bei den von der deutschen Regierung ausgerichteten Gesprächen am runden Tisch über das Thema "Globale Wasserpolitik - Zusammenarbeit bei der ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Sp ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt FALTLHAUSER Staatsminister, Leiter der Staatskanzlei des Freistaates Bayern Griechenland Herr Stavros BENO ...[+++]


In nauwe samenwerking met de Slowaakse overheid heeft de Europese Commissie een vergadering georganiseerd van hooggeplaatste ambtenaren van de groep van vierentwintig landen en de internationale organisaties die bijstand verlenen aan Slowakije.

Die Tagung hochrangiger Vertreter der 24 Länder und internationalen Finanzinstitutionen, die Wirtschaftshilfe für die Slowakei leisten, wurde von der Europäischen Kommission in enger Koordination mit den slowakischen Behörden veranstaltet.


w