Ik denk dat alle leden die in dit debat hebben gesproken dezelfde vraag he
bben gesteld aan de Commissie: waarom heeft de Commissie
het Parlement niet geraadpleegd over de hervorming van het Raadgevend Comité, terwijl het Parlement in de vorige zittingsperiode, toen het voorstel nog op tafel l
ag, daarom verzocht heeft? Ik zou van de commissaris een antwoord willen krijgen op deze vraag en, vooral, een formele toezegging dat dit in d
...[+++]e toekomst niet meer zal gebeuren.
Ich glaube, daß von allen Abgeordneten, die sich an dieser Debatte beteiligt haben, ein und dieselbe Frage an die Kommission gerichtet wurde: Warum hat die Kommission das Europäische Parlament nicht zur Reform des Beratenden Ausschusses konsultiert, obwohl dies vom Parlament in der vorangegangenen Wahlperiode, als der Vorschlag noch auf dem Tisch lag, gefordert wurde?