Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie gerichte klachten bekend " (Nederlands → Duits) :

28. benadrukt dat de EU is opgericht als een Unie die gegrondvest is op het beginsel van de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten (artikel 2 VEU); herhaalt dat zorgvuldig toezicht op handelingen en nalatigheden van de lidstaten en de EU-instellingen van het grootste belang is, en benadrukt dat het aantal verzoekschriften dat gericht is aan het Parlement en het aantal klachten bij de Commissie over problemen die al do ...[+++]

28. betont, dass die EU als eine Union gegründet wurde, die sich auf Rechtsstaatlichkeit und die Wahrung der Menschenrechte begründet (Artikel 2 EUV); weist erneut darauf hin, dass die genaue Überwachung der Handlungen und Unterlassungen der Mitgliedstaaten und der EU-Organe von ausschlaggebender Bedeutung ist, und unterstreicht die Tatsache, dass die Zahl der beim Parlament eingereichten Petitionen und bei der Kommission eingegangenen Beschwerden zu Problemen, die angebl ...[+++]


Zij hebben de Commissie op die manier in grote mate geholpen om toezicht te houden op de juiste toepassing van het EU-recht. De meeste klachten van burgers hadden betrekking op milieu, justitie en interne markt en diensten (respectievelijk 588, 491 en 462 klachten) en waren gericht tegen Italië (438), Spanje (306) en Frankrijk (242).

Die Beschwerden der Bürger betrafen vor allem Umwelt- und Justizfragen sowie Aspekte des Binnenmarkts und der Dienstleistungen (jeweils 588, 491 und 462) und richteten sich gegen Italien (438), Spanien (306) und Frankreich (242).


16. verzoekt de Commissie om bij de uitwerking van een voorstel voor algemene wet bestuursrecht het recht van alle burgers van de EU op goed bestuur sterker onder de aandacht van het publiek te brengen, onder meer door gebruik te maken van de haar daartoe ter beschikking staande informatiediensten en –netwerken (bijvoorbeeld Europe Direct); benadrukt dat bij dergelijke voorlichtingsinitiatieven moet worden ingegaan op de beschikbare beroepsprocedures in het geval van vermeende schendingen van het recht op goed bestuur en in het bijzo ...[+++]

16. fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung eines Vorschlags für einen allgemeinen Verwaltungsrechtsakt das Recht aller Unionsbürger auf gute Verwaltung verstärkt gegenüber der Öffentlichkeit zu kommunizieren, auch durch ihre einschlägigen Informationsdienste und -Netze (z. B. Europe Direct); betont, dass bei solchen Informationsinitiativen auch die zur Verfügung stehenden Beschwe ...[+++]


13. verwelkomt het beleid van de Commissie dat erop gericht is burgers concrete informatie te verstrekken over hun rechten en over de rechtsmiddelen die openstaan in geval van schending van fundamentele rechten, maar merkt daarbij op dat een betere samenhang tussen en coördinatie van de activiteiten en de presentatie van de verschillende communicatie-instrumenten van de Commissie belangrijk is om deze informatie toegankelijker te maken voor de burgers; onderstreept tevens het feit dat dit de Commissie niet ontheft van haar institutionele verplichting om klachten ...[+++]

13. begrüßt die Politik der Kommission, den Bürgern konkrete Informationen zu ihren Rechten und zu den ihnen offen stehenden rechtlichen Möglichkeiten im Falle eines Verstoßes gegen ihre Grundrechte bereitzustellen, stellt dabei fest, dass eine stärkere Kohärenz und Koordinierung in der Arbeit und der öffentlichen Präsentation der verschiedenen Kommunikationsinstrumente der Kommission ein Schlüssel dafür sein wird, den Bürgern dies ...[+++]


We worden daarentegen wel op de hoogte gehouden van alle klachten die de Ombudsman ontvangt, en de klachten die door de Commissie verzoekschriften worden behandeld zijn bekend, omdat die openbaar zijn.

Andererseits werden wir über alle Beschwerden informiert, die beim Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuss eingereicht werden, weil diese öffentlich gemacht werden.


2. 77% Van de klachten die aanleiding zijn tot een onderzoek waarnaar wordt verwezen in Analyse van klachten is, zoals te verwachten viel, gericht tegen de Commissie, maar interessanter is het feit dat de voornaamste soorten vermeend wanbeheer toe te schrijven waren aan gebrek aan openbaarheid.

2. Bei der Prüfung der Beschwerden erweist sich, dass sich 77% der zu einer Untersuchung führenden Beschwerden erwartungsgemäß gegen die Kommission richten, doch noch bemerkenswerter ist der Umstand, dass die Hauptformen angeblicher Verwaltungsmissstände Folgen mangelnder Transparenz waren.


Het meeste van de ontvankelijke klachten (77 %) waren gericht tegen de Europese Commissie (83 % in 2000).

Die meisten 77 % - der zulässigen Beschwerden richteten sich gegen die Europäische Kommission (im Jahr 2000 waren es 83%).


Wegens de complementariteit van het Europese consumentenbeleid en het beleid van de lidstaten, en wegens de mogelijkheden die door het nieuwe Verdrag van Amsterdam zijn ontstaan, meent de Commissie dat toekomstige maatregelen erop gericht moeten zijn de hinderpalen voor grensoverschrijdende klachten op te heffen en bij te dragen tot een regelgevend kader waarbinnen deze ...[+++]

Unter Berücksichtigung des Ergänzungscharakters der europäischen Verbraucherpolitik, der eigenen Politiken der Mitgliedstaaten und der mit dem Amsterdamer Vertrag gebotenen Möglichkeiten vertritt die Kommission die Auffassung, daß sich die künftigen Maßnahmen auf die Beseitigung der Hindernisse für grenzüberschreitende Beschwerden und auf einen Beitrag zur Schaffung eines Regelungsrahmens konzentrieren sollten, innerhalb dessen diese Beschwerden in Anbetracht der Gegebenheiten der Informationsgesellschaft bearbeitet werden können, und zwar insbesondere dann, wenn es sich um Verträge mit Unternehmen außerhalb des Wohnsitzstaates des Verbr ...[+++]


Het besluit van de Commissie is niet gericht tegen het principe van de wet. In verband met het onderzoek van talrijke klachten uit Duitsland en uit de overige lidstaten heeft de Commissie het in de wet opgenomen grondaankoopprogramma echter grondig getoetst aan de bepalingen van het Verdrag met betrekking tot de steunmaatregelen van de staten.

Die Entscheidung das Verstossverfahren einzuleiten stellt das Prinzip des Gesetzes nicht in Frage, sondern ermöglicht die Überprüfung zahlreicher Beschwerden aus Deutschland und anderen Mitgliedstaaten. Die Kommission leitet einen eingehende Überprüfung der Vereinbarkeit des geplanten Flächenverkaufsprogramms mit den Bestimmungen des EG-Vertrages über staatliche Beihilfen.


De Commissie onderzoekt dergelijke klachten per geval, maar zij overweegt tevens een wettelijk kader te ontwikkelen dat gericht is op een systematischer liberalisering van de markt voor havendiensten in de belangrijke internationale havens, waardoor een "level playing field" tot stand wordt gebracht.

Die Kommission prüft Beschwerden dieser Art nach der Fallmethode, erwägt jedoch jetzt die Schaffung eines ordnungspolitischen Rahmens, innerhalb dessen der Hafendienstmarkt in den wichtigsten internationalen Häfen systematisch liberalisiert und schrittweise ausgewogene Wettbewerbsbedingungen für alle Markteilnehmer eingeführt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gerichte klachten bekend' ->

Date index: 2023-05-02
w